Title: FACILITATION DES
1FACILITATION DES ÉCHANGES DANS LE CADRE DE L'OMC
2- Organisation internationale qui gouverne les
lois commerciales entre les pays
Fonctions - Administrer les Accords existants de
lOMC - Servir de lieu de négociation - Résoudre
les différents commerciaux - Surveiller les
politiques commerciales - Fournir une assistance
technique et une formation - Coopérer avec les
organisations internationales
3Organisation mondiale du commerce
- Successeur du GATT
- Organisation internationale
- représentée dans les résultats du cycle
- de lUruguay
- Établie le 1er janvier 1995
- Dirigée par les Membres (153)
- Décisions prises par CONSENSUS
- Mission unique plusieurs sujets
- négociés ensembles
- Servie par le Secrétariat - 600 personnes
- Basée à Genève
4PDD Structure des groupes de négociations
Les groupes de négociation se réunissent en
sessions extraordinaires des organes de lOMC,
sauf () pour lesquels des Groupes de négociation
ont été créés.
Conseil général
Comité des Négociations Commerciales Président
DG OMC (ex officio)
Marchandises
ADPIC
Services
Autres Sujets
- Services
- Indications géographiques
- Règlement des différends
- Développement
- Environnement
- Règles ()
- Facilitation des échanges ()
- Coton
Paquet de juillet
5Conférences ministérielles
- Singapour (1996)
- Genève (1998)
- Seattle (1999)
- Doha, Qatar (2001)
- Cancun, Mexique (2003)
(CG ensemble des résultats de juillet (2004))
6Programme de travail de Doha
- Poursuite du travail sur les réductions des
mesures tarifaires - Réduction/abolition des subventions
- Importance particulière concernant les besoins
des PVD et PMA - Objectif achever les négotiations fin 2006
7EXAMEN DES PRINCIPES DU GATT/OMC
- Protection commerciale uniquement sous couvert
des tarifs douaniers -
- Réduction des mesures tarifaires
- Traitement national
- Nation la plus favorisée (NPF)
- Transparence
8TRAITEMENT NATIONAL
- Pas de discrimination entre les produits importés
et les produits dorigine nationale - Évaluation des taxes
- Application des règlements intérieurs
Article III du GATT
9NATION LA PLUS FAVORISÉEPrincipe de
non-discrimination
- Tarifs douaniers et règlements appliqués sans
discrimination - Les Membres de lOMC reçoivent la clause de la
nation la plus favorisée -
Article I du GATT
10Principes du GATT Exceptions
- Exceptions
- Article XX du GATT (Exceptions générales)
- Article XXI du GATT (Exceptions concernant la
sécurité) - Article XXIV5 (Zones de libre-échange et
unions douanières) - Clause dhabilitation (Décision de 1979)
- Article IX3 de lAccord de Marrakech
(Dérogation)
11Traitement spécial et différencié
Article XXXVI du GATT Clause dhabilitation
- Les pays développés peuvent accorder aux pays en
développement un traitement plus favorable quaux
autres Membres de lOMC
Exemple plus de temps accordé à la mise en
oeuvre des Accords
12Groupes de coalition dans les négociations de
lOMC
Tous sujets
Facilitation du commerce uniquement
- Groupe africain
- Groupe ACP
- Groupe des PMA
Groupe restreint Groupe Colorado
13Pourquoi la question de la facilitation
des échanges est-elle traitée à l'OMC?
- Les obstacles au commerce sont souvent plus
importants que les obstacles tarifaires - La facilitation des échanges est considérée comme
nécessaire pour pouvoir tirer pleinement profit
du démantèlement des obstacles au commerce et à
l'accès aux marchés dans d'autres domaines -
- Les autres organisations internationales ne
disposent pas de pouvoir d'exécution
14Contexte
- Annexe D de l'Ensemble de résultats de juillet et
indications additionnelles figurant dans la
Déclaration ministérielle de Hong Kong (Annexe
E). - Processus conduit par les Membres, couvrant tous
les éléments du mandat d'une manière flexible
sans jugement quant aux priorités. - Fait partie de l'engagement unique que constitue
le PDD. - Pas de définition spécifique de la facilitation
des échanges, mais les Membres se sont limités
pour l'essentiel à trois articles du GATT.
15Objectifs des travaux sur la facilitation des
échanges
- Accélérer le mouvement, la mainlevée et le
dédouanement des marchandises, y compris les
marchandises en transit - Accroître l'assistance technique et le soutien
pour le renforcement des capacités - Renforcer la coopération entre les services des
douanes/d'autres organismes
16Cadre juridique de lOMC en vigueur
- Article X du GATT Transparence
- Publication
- Application des lois
- Droit de faire Appel
- Article VIII du GATT Redevances et formalités
- Les redevances reflètent le coût des services
rendus - Réduire le nombre et les types de redevances
- Simplifier les formalités et les documents
- Imposition de pénalités mineures pour des erreurs
mineures
- Article V du GATT Liberté de transit
- Voies les plus commodes
- Pas de discrimination
- Pas de délais ou de restrictions inutiles
- Pas de droits de douane
17Cadre Juridique Faiblesses dénoncées
?
- Manque de clarté et de précision
- Manque d'opérationnalité/engagement
- Manque d'applicabilité
- Manque de transparence et de prévisibilité
- Absence de prescriptions en matière de
coopération et de coordination entre les diverses
parties prenantes
18Mandat
Negociations!!!
- Clarifier et améliorer les articles V, VIII et X
- TSD Périodes de transition plus longues
- Pas d'obligation en ce qui concerne
l'infrastructure - Identifier les besoins et priorités
- Assistance technique et soutien
WT/L/579- Annexe D
19Mandat de négociation
- Accélérer encore le mouvement, la mainlevée et
le dédouanement des marchandises, y compris les
marchandises en transit
- Accroître l'assistance technique et le soutien
pour le renforcement des capacités
- Coopération effective entre les autorités
douanières ou toutes autres autorités appropriées
sur les questions de facilitation des échanges et
de respect des procédures douanières
20Mandat de négociation
- Traitement spécial et différencié (TSD)
- Les résultats des négociations tiendront
pleinement compte du principe du TSD
- Devrait aller au-delà des périodes de transition
traditionnelles pour la mise en œuvre des
engagements
- L'étendue des engagements et le moment auquel ils
seront contractés seront liés aux capacités de
mise en œuvre
- Les pays en développement et les PMAs ne sont pas
obligés d'entreprendre des investissements dans
des projets d'infrastructure dépassant leurs
moyens
21Mandat de négociation
- Dispositions additionnelles en matière de
traitement spécial et différencié en faveur des
PMA
- Les PMA ne seront tenus de contracter des
engagements que dans la mesure compatible - avec les besoins du développement, des
finances et du commerce de chacun d'entre eux, ou -
- avec leurs capacités administratives et
institutionnelles
22Mandat de négociation
- Travaux dans des domaines présentant un intérêt
particulier pour les pays en développement et les
PMA
- Identification des besoins et priorités en
matière de facilitation des échanges
- Traitement des préoccupations des pays en
développement et des PMAs relatives aux
conséquences des mesures proposées du point de
vue des coûts
23Mandat de négociation
- Assistance technique et soutien pour le
renforcement des capacités
- Reconnaissance de leur importance vitale pour les
pays en développement et les PMAs pour leur
permettre de participer pleinement aux
négociations et d'en tirer parti
- Les pays développés s'engagent à assurer de
manière adéquate un tel soutien et une telle
assistance pendant les négociations
24Mandat de négociation
- Assistance technique et soutien pour le
renforcement des capacités (cont.)
- Soutien et assistance également pour aider à
mettre en œuvre les engagements, conformément à
leur nature et à leur portée
- Soutien pour le développement des
infrastructures, dans certains cas
- Lien entre la fourniture de l'assistanceet
l'exigence de mise en œuvre
25Mandat de négociation
- Assistance technique et soutien pour le
renforcement des capacités (cont.)
- Examen du caractère effectif du soutien et de
l'assistance accordés, et de leur capacité
d'appuyer la mise en œuvre des résultats
- Effort de collaboration avec d'autres
organisations internationales pour rendre plus
effective l'assistance et assurer une meilleure
cohérence
26Négociations de lOMC sur la facilitation des
échangescompilation des propositions de textes
des membresDocument préparé par le Secrétariat
de lOMCTN/TF/W/43/Rev.?
27TN/TF/W/43
Principaux domaines couverts Groupes de mesures relevant de ces domaines Sous-catégories de mesures relevant de ces groupes (le cas échéant) Articles du GATT Première génération Deuxième Troisième
A. PUBLICATION et disponibilité des renseignements 1. Publication et notification des règlements relatifs au commerce et des dispositions relatives aux pénalités (W/6, W/7, W/8, W/17, W/26, W/30, W/32, W/45, W/96 voir également W/13, W/14, W/17, W/23, W/24, W/75, W/96, W/114) Article X W/6, W/7, W/8, W/17, W/26, W/30, W/32, W/45 W/96 W/114/Rev.1
2. Publication sur Internet (W/13, W/70, W/89, W/132 voir également W/45 et W/75) a) "Publication" sur Internet des éléments figurant à larticle X du GATT de 1994 (W/13, W/70, W/89, W/132) Article X W/13, W/70 W/89 W/132/Rev.1
b) "Publication" sur Internet des renseignements déterminés indiquant l'ordre des procédures et les autres obligations à remplir pour importer des marchandises sur le territoire d'un Membre (W/13) Article X W/13 W/145
28Propositions
1ère génération idées générales 2ème
génération compilation des principales idées
figurant dans les propositions de la 1ère
génération 3ème génération projet de texte
fondé sur les précédentes propositions
TN/TF/W/43/Rev.?
29ARTICLE X
TRANSPARENCE
Rubriques A à E de la compilation du Secrétariat
TN/TF/W/43/Rev.?
30Propositions A à E
A. Publication et disponibilité des
renseignements B. Publication préalable et
consultation C. Décisions anticipées D.
Procédures d'appel E. Autres mesures visant à
renforcer l'impartialité, la non-discrimination
et la transparence
Compilation des propositions établie par le
Secrétariat TN/TF/W/43/Rev.? (le chiffre le plus
élevé correspond à la révision la plus récente)
31ARTICLE VIII
REDEVANCES et FORMALITÉS
Rubriques F à K de la compilation du
Secrétariat TN/TF/W/43/Rev.?
32F à K Redevances et formalités
- F. Redevances et impositions se rapportant à
l'importation et à l'exportation - G. Formalités se rapportant à l'importation et à
l'exportation - H. Authentification par les consulats
- I. Coopération entre les organismes à la
frontière - J. Mainlevée et dédouanement des marchandises
- K. Classification tarifaire
33ARTICLE V
TRANSIT
Rubrique L de la compilation du
Secrétariat TN/TF/W/43/Rev.?
34L Propositions concernant le transit
- Caractère opérationnel et clarification des
termes - Renforcement de la non-discrimination
- Disciplines concernant les redevances et
impositions - Disciplines concernant les formalités et les
prescriptions en matière de documents - Amélioration de la coordination et de la
coopération - Disciplines concernant les restrictions à la
liberté de transit
35Coopération douanière
La coordination/mécanisme déchange de
renseignement Mettre en place un mécanisme
multilatéral pour l'échange et le traitement de
renseignements entre les Membres
36Traitement spécial et différencié
- Les pays développés peuvent accorder aux pays en
développement un traitement plus favorable qu'aux
autres Membres de l'OMC
Partie IV du GATT Clause d'habilitation
37Principales demandes des pays en
développement/PMA
- Niveau d'ambition plus prudent
- TSD allant au-delà des périodes de transition
traditionnelles - Grande flexibilité pour les PMA
- Assistance technique/soutien importants et examen
de l'effectivité - Assistance pour l'identification des besoins et
priorités - Soutien pour le développement des infrastructures
- Conditionnalité entre l'assistance technique et
la mise en œuvre des engagements
38www.wto.org
- Facilitation des échanges
- Assistance technique et renforcement des
capacités pour la facilitation des échanges - Présentation multimédia
Cote des documents sur la facilitation des
échanges TN/TF
39Et maintenant?
- Auto-évaluation des besoins Programme de l'OMC,
sur la base de l'Annexe D - Reprise des négociations Les Membres continuent
à présenter et à examiner des propositions
40(No Transcript)
41FACILITATION DES ÉCHANGES DANS LE CADRE DE L'OMC
Merci de votre attention!