Title: ISTITUTO COMPRENSIVO
1ISTITUTO COMPRENSIVO A.GRAMSCI VE/CAMPALTO
ITALY Gli alunni della classe
1/B Presentano
Anno Scolastico 2005/06
2In viaggio con Ulisse tra Terra, Acqua ed
Arte Travelling with Ulysses across Lands, Sea
and the Arts En voyage avec Ulysse entre
Terre, Mer et Art
Project coordinator Gigliola Held
3In viaggio con Ulisse
- Ulisse, il mitico viaggiatore, può ancora oggi, a
distanza di migliaia di anni, trasmetterci la
passione per i viaggi, la curiosità di vedere
luoghi diversi, il desiderio di conoscere terre
al di là del mare. - E' proprio quel mare"color del vino", che
ripercorreremo sulle tracce dell'eroe greco per
giungere alla terra dei Ciconi e poi a quella dei
Lotofagi e da lì faremo vela verso la misteriosa
terra dei giganti chiamati Ciclopi per poi,
proprio come Ulisse, riprendere il mare e
raggiungere altre coste, altre isole fino alla
fine del viaggio, fino a Itaca. - Nell'isola di Ogigia non troveremo certamente ad
attenderci la ninfa Calipso, ma forse
coglieremo"l'odore di cedro e di fissile Tuia" e
potremo ammirare -così come il messaggero Ermete-
"il bosco... lussureggiante di ontani, pioppi e
cipressi profumati" e "i molli prati di viola e
di sedanoin fiore".
4Travelling with Ulysses
- After thousands years, Ulysses, the mythical
traveller, can still give us the passion for
travelling, the curiosity to visit different
places and new lands. - We will travel along that very wine coloured
sea that the same Ulysses sailed. We will
reach where the Cyclades inhabitants and the
Lotus Eaters lived. From here we will travel to
the mysterious land of the Cyclops and then,
after visiting other islands, we will finally
reach his longed island Ithaca. - We will not find the beautiful nymph Calypso
greeting us in Ogygia island, but we will
appreciate the perfume of cedar and thuja for
sure, and see with our own eyes, as Ermete, the
messenger did the wood... full of alders,
poplars and scented cypresses and the smooth
lawns with violets and celery in blossom.
5Vai a Ulisse e larte Go to Ulysses and the
Arts Allez à Ulysse et lArt
61) TROIA
Sorge sulle rive del Mar Egeo in Asia
Minore. Della famosa città dalle alte torri,
costruita e distrutta ben nove volte, rimangono
solo le rovine.
72) TRACIA, la terra dei Ciconi
Dopo la partenza da Troia, Ulisse con i suoi
compagni giunse nella terra dei Ciconi alleati
dei troiani, che lo costrinsero alla fuga. Questo
popolo guerriero viveva in luoghi misteriosi e
affascinanti, fatti di boschi di pini marittimi,
di cascate, di fiumi, di spiagge e baie isolate.
83) DJERBA (Tunisia)
Qui abitavano i Lotofagi che offrirono ai
compagni di Ulisse in cibo una pianta, il loto,
che provocava loblio.
94) LA COSTA DELLA CAMPANIA
Inoltrandosi nella macchia mediterranea, che
ricopre la costa campana, Ulisse scopre la grotta
di Polifemo e, più tardi, lingresso dellAde.
105) ISOLE EOLIE
Questa era la sede del dio dei venti, EOLO. Le
isole che distano circa 40km dalla costa della
Sicilia sono battute dal vento che solleva il
mare che si infrange sugli scogli.
116) PORTO POZZO (costa settentrionale della
Sardegna)
I Lestrigoni, feroci cannibali, abitavano terre
piene di sole e di mare.
127) CIRCEO
Regno di Circe. Qui Ulisse, innamoratosi della
Maga e dei luoghi, si intrattenne a lungo.
139) SCILLA E CARIDDI
Ulisse, dopo aver salvato i suoi compagni e se
stesso dalle Sirene, sfugge ai terribili vortici
di Scilla e Cariddi nel tratto di mare tra la
costa calabra e la Sicilia.
1410) SICILIA
Nellisola di Trinacria sono uccisi tutti i
compagni di Ulisse, colpiti dallira del Dio Sole
delle cui vacche sacre si erano cibati.
1511) OGIGIA (Pantelleria)
Omero racconta che nellisola della Ninfa CALIPSO
uccelli dalle grandi ali facevano il nido
ghiandaie, sparvieri e cornacchie marine. Intorno
alla grotta della ninfa si allargava una florida
vite, ricca di grappoli e quattro sorgenti di
limpida acqua sgorgavano luna vicino allaltra.
1612) SCHERIA, la terra dei Feaci
Ulisse, salvatosi dalla violenza delle onde,
riesce a stento a raggiungere a nuoto la terra
trovando riparo in un boschetto dove si
addormenta.
1713) ITACA
La pietrosa Itaca, la sospirata patria di
Ulisse é per lei che leroe, prigioniero di una
sconfinata nostalgia, soffrì freddo, fame, paura,
disperazione e solitudine, ma alla fine riuscì a
raggiungerla.
18Ulisse e lArte Ulysses and the
Arts Ulysse et lArt
19- Ulysses and his companions blind Polyphemus,
the cyclop - Ulysse et ses compagnons crevent les yeux au
Cyclop. - Odisseo e i suoi compagni accecano il ciclope
Polifemo
- Ulyssess way back home
- Le retour dUlysse
- Il ritorno di Ulisse
20- Euriclea, the old nurse recognizes Ulysses
thanks - to a wound on his leg
- Euriclea, la vieille nourrice reconnait
Ulysse - grace à une blessure à la jambe
-
- Euriclea, la vecchia nutrice, riconosce
Odisseo - grazie ad una ferita alla gamba
- Penelope while weaving, is courted by the
- unfaithful princes
- Penelope ourdit sa tapisserie et ses
prétendants - lui font la cour
- Penelope mentre tesse la tela è corteggiata dai
- Proci
21- Ulyssess revenge on the unfaithful princes
- Ulisse se venge des prétendants de Pénélope
- Odisseo compie la sua vendetta sui Proci
- Ulysses meets Nausicaa, Alcinos dauhgter,
- king of the Phaeacians
- Ulysse rencontre Nausicaa, la fille
- dAlcinoos, roi de Phéaciens
- Ulisse incontra Nausicaa, figlia di Alcinoo,
- re dei Feaci
22- Telemaco and Penelope
- Télémaque et Pénélope
- Telemaco e Penelope
- Ulysses leaves Phaeacians land
- Départ dUlisse de la terre des Phéaciens
- Partenza di Ulisse dalla terra dei Feaci
23- Ulysses tied to the most while listening to the
sirens - Ulysse lié au mat du navire et les chants des
sirènes - Ulisse legato allalbero della nave e il canto
delle Sirene
- Ulysses and the sirens
- Ulysse et les sirènes
- Ulisse e le sirene
24- Ulysses and the sirens
- Ulysse t les sirènes
- Ulisse e le sirene
- Ulysses meets Nausicaa followed by her maids
- Ulysse rencontre Nausicaa avec ses servantes
- Ulisse incontra Nausicaa, accompagnata dalle
sue ancelle
25- Ulysses, disguised as a beggar, shows himself
to Penelope - Ulysse, deguisé en mendiant, se révèle Ã
Pénélope - Ulisse, travestito da mendicante si rivela a
Penelope
- Ulysses after the bow test, kills one by
- one all the Princes
- Ulysse, après les épreuves à larc, tue les
- prétendants
- Ulisse, dopo la prova dellarco, uccide
- uno ad uno tutti I Proci
26- Ulysses and the nymph Calypso in Ogygia island
- Odissé et la nymphe Calypso sur lîle dOgygie
- Ulisse e la ninfa Calipso nellisola di Ogigia
- The enchantress Circe offers a goblet to
Ulysses - La magicienne Circé offre la coupe à Ulysse
- La maga Circe offre la coppa a Ulisse
27- Penelope waits for her husband
- Pénélope attend le retour de son époux Ulysse
- Penelope attende il ritorno del suo sposo
- Scylla and Carybdis monsters
- Les monstres de Scylla et Charidde
- I mostri di Scilla e Cariddi
28The class
The students
- Elia B.
- Elisa C.
- Caterina C.
- Denise C.
- Gabriel F.
- Nazli F.
- Simone H.
- Silvia L.
- Simone M.
- Marco N.
- Nicolò P.
- Riccardo R.
- Alberto S.
- Ertok S.
- Elia S.
- Monique T.
- Martina T.
- Simone T.
- Nicolò Z.
Teachers involved in the project
- Italian language Alessandra Bellotto
- French language Giovanna Giancane
- English language Gigliola Held
- Teacher supporting disabled children Marina
Franzoso