Title: La lengua como sistema de signos
1La lengua como sistema de signos
Instituto Superior del Profesorado en Educación
Especial
Lingüística. Profesora Cecilia Serpa
2(No Transcript)
3contexto histórico
El positivismo
- Auguste Comte 1798-1857 Francia.
- Creador del positivismo y precursor dela
sociología. - Propone que la razón y la ciencia son los pilares
fundamentales del progreso humano. - Rechaza la metafísica y la teología.
- Estructura jerárquica de las ciencias desde lo
más abstracto (la matemática) hacia lo más
concreto (la sociología). - Todas las ciencias siguen el mismo modelo
- Buscan establecer leyes universales.
- Siguen el modelo de las ciencias naturales.
- Método científico observación ? experimentación
? comparación.
4La lingüística como ciencia moderna
- Ferdinand de Saussure 1857-1913 Suiza.
- El autor constituye su punto de vista en función
de - Un distanciamiento del modelo precedente la
lingüística diacrónica del siglo XIX. - La adopción de la moda epistemológica de su
época el positivismo.
5La lingüística como ciencia moderna
- La lingüística tiene tres tareas por delante
describir todas las lenguas que sea posible para
hacer la historia de las familias de lenguas
buscar las leyes generales con las que reducir
todos los fenómenos particulares de la historia y
diferenciarse de las otras ciencias y definirse a
sí misma
6La lingüística como ciencia moderna
- Esto significa que, para Saussure, la lingüística
no es todavía una ciencia, por lo que debe
definirse y colocarse en un lugar particular en
relación con las demás disciplinas si es que
quiere igualarlas. - Saussure comenzará por encarar esta tarea.
7La lingüística como ciencia moderna
No me pienso hacer cargo de lo que dicen que dije
ATENCIÓN!
El Curso de Lingüística General NO es una obra
escrita por Saussure se trata de una obra
póstuma elaborada por dos alumnos de Saussure,
Charles Bally y Albert Sechehaye, a partir de los
apuntes de clase. Publicado en 1916, el CLG fue
redactado a partir de las ideas expresadas por
Saussure en tres cursos sobre lingüística general
dictados en 1906-1907, 1908-1909 y 1910-1911 en
la Universidad de Ginebra, en Suiza, además de
algunas de sus notas.
8Relación de la lingüística con las disciplinas
conexas
9Constitución de la lingüística en tanto ciencia
moderna
PROPONE
Unidad de análisis
Objeto de estudio
Método
La lengua
El signo lingüístico
La descripción sincrónica
10La lengua como objeto de estudio
Qué es la lengua?
11La lengua como objeto de estudio
Qué es la lengua?
Para construir su objeto de estudio, Saussure
comienza por analizar el circuito del habla.
12La lengua como objeto de estudio
Qué es la lengua?
Para hallar en el conjunto del lenguaje la
esfera que corresponde a la lengua, hay que
situarse ante el acto individual que permite
reconstruir el circuito de la palabra. Este acto
supone por lo menos dos individuos es el mínimum
exigible para que el circuito sea completo. Sean,
pues, dos personas, A y B, en conversación.
13La lengua como objeto de estudio
El circuito se inicia en la mente de A. A piensa
Le voy a decir Hola a B.
El mensaje de A viaja a través del espacio, en
forma de ondas sonoras que llegan al oído de B.
Entonces el cerebro de A le da la orden al
sistema fonatorio de A para que se produzca un
mensaje articulado.
En el cerebro de B, los sonidos se asocian a unas
ideas, B decodifica el mensaje y entonces
piensa Le voy a contestar Y a A.
14La lengua como objeto de estudio
Fenómeno físico
Fenómenos fisiológicos
Aspecto ejecutivo
Aspecto ejecutivo
Aspecto receptivo
Aspecto receptivo
Fenómenos PSICOlógicos
Fenómeno físico
15La lengua como objeto de estudio
- Proceso físico las ondas sonoras se propagan de
la boca de A al oído de B y viceversa.
Única parte externa del proceso el resto es
interno.
El aspecto físico del circuito de la palabra no
puede ser parte de la lengua no encierra el
hecho social y su estudio corresponde a la
acústica o la física.
16La lengua como objeto de estudio
- Proceso fisiológico el cerebro de A transmite a
los órganos de fonación un impulso correlativo a
la imagen acústica y el oído de B le transmite al
cerebro un impulso correlativo al sonido
percibido.
- El estudio de los aspecto de los asuntos
fisiológicos de la fonación y la audición
corresponde al terreno de la anatomía, dado que
no corresponde a la lengua en sí sino a la
biología humana.
17La lengua como objeto de estudio
- Fenómeno psíquico en el cerebro de A y en el de
B los conceptos se asocian a las imágenes
acústicas que los expresan.
Este aspecto del lenguaje comprende una parte
ejecutiva o activa (cuando vamos del concepto a
la imagen acústica al producir lenguaje) que, por
ser puramente individual, corresponde al terreno
del habla.
Comprende también una parte receptiva o pasiva
(cuando vamos de la imagen acústica al concepto,
es decir, cuando procesamos lenguaje) que, por
ser social, corresponde a la lengua.
18La lengua como objeto de estudio
- Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme
y heteróclito a caballo en diferentes dominios,
a la vez físico, fisiológico y psíquico,
pertenece además al dominio individual y al
dominio social no se deja clasificar en ninguna
de las categorías de los hechos humanos, porque
no se sabe cómo desembrollar su unidad.
19La lengua como objeto de estudio
LENGUAJE LENGUA HABLA
LENGUA
HABLA
- Individual
- Accidental y volitiva
- Psíquica (ejecutiva), física, fisiológica.
- Accesoria
- Heterogénea
- Social
- Convencional e involuntaria
- Psíquica (receptiva)
- Esencial
- Homogénea
20La lengua como objeto de estudio
- Si pudiéramos abarcar la suma de las imágenes
verbales almacenadas en todos los individuos,
entonces toparíamos con el lazo social que
constituye la lengua. Es un tesoro depositado por
la práctica del habla en los sujetos que
pertenecen a una misma comunidad, un sistema
gramatical virtualmente existente en cada
cerebro, o, más exactamente, en los cerebros de
un conjunto de individuos, pues la lengua no está
completa en ninguno, no existe perfectamente más
que en la masa.
21La sincronía como perspectiva de estudio
- Si la lengua es la suma de las imágenes mentales
almacenadas virtualmente en la mente de los
miembros de una comunidad, entonces su estudio
solo puede ser sincrónico. - Ver la lengua en sincronía es hacer abstracción
de un momento fijo en la historia de esa lengua
describirla es como sacarle una foto. - Por el contrario, el habla solo puede ser
aprehendida en su discurrir, a lo largo del
tiempo, diacrónicamente. Describir el habla
(tarea que Saussure descarta por asistemática)
sería equivalente a filmar los hechos del
lenguaje. - Sincronía y diacronía es otro de los pares
dicotómicos de Saussure.
22El signo lingüístico como unidad de análisis
- Si la lengua está hecha de imágenes acústicas
asociadas a conceptos, esto es, signos
lingüísticos, entonces esos signos son la unidad
a partir de la cual podemos acceder al estudio de
la lengua.
23El signo lingüístico como unidad de análisis
- Entidad psíquica.
- Formados por dos caras.
- Concepto representación mental de una idea.
- Imagen acústica representación mentaldel sonido
asociado a esa idea. - Las dos caras son indisolubles no existe una sin
la otra. - Esto significa que no es posible construir ideas
sin darles un soporte fónico que nos permita
distinguirlas. - Concepto e imagen acústica están íntimamente
unidos y se reclaman recíprocamente.
24El signo lingüístico como unidad de análisis
- Por exigencias epistemológicas, Saussure
reemplaza los términos concepto e imagen
acústica
por significado y significante,
respectivamente.
25El signo lingüístico como unidad de análisis
propiedades al signo lingüístico
26El signo lingüístico como unidad de análisis
- La arbitrariedad del signo
El lazo que une el significante al significado
es arbitrario o bien, puesto que entendemos por
signo el total resultante de la asociación de un
significante con un significado, podemos decir
más simplemente el signo lingüístico es
arbitrario.
27El signo lingüístico como unidad de análisis
- La arbitrariedad del signo
PRUEBA
Las diferencias entre lenguas y la existencia de
diversas lenguas.
silla
chair
sedia
chaise
se expresa a través de diversos significantes en
distintas lenguas.
Un mismo significado, por ejemplo, la idea de
silla
28El signo lingüístico como unidad de análisis
- La linealidad del significante
El significante, por ser de naturaleza auditiva,
se desenvuelve en el tiempo únicamente y tiene
los caracteres que toma del tiempo a) representa
una extensión, y b) esa extensión es mensurable
en una sola dimensión es una línea.
29El signo lingüístico como unidad de análisis
- La linealidad del significante
PRUEBA
La escritura, en donde la sucesión en el tiempo
es sustituida por la línea espacial de los signos
gráficos.
30El signo lingüístico como unidad de análisis
- La inmutabilidad del signo
Un estado de lengua dado siempre es el producto
de factores históricos, y esos factores son los
que explican por qué el signo es inmutable, es
decir, por qué resiste toda sustitución
arbitraria.
31El signo lingüístico como unidad de análisis
- La inmutabilidad del signo
CAUSAS
1. La arbitrariedad del signo.
2. La multitud de signos necesarios para
constituir cualquier lengua.
3. El carácter demasiado complejo del sistema.
4. La resistencia de la inercia colectiva a toda
innovación lingüística.
32El signo lingüístico como unidad de análisis
Un estado de lengua dado siempre es el producto
de factores históricos, y esos factores son los
que explican por qué el signo es inmutable, es
decir, por qué resiste toda sustitución
arbitraria. Sean cuales fueren los factores de
alteración, ya obren aisladamente o combinados,
siempre conducen a un desplazamiento de la
relación entre el significado y el significante.
33El signo lingüístico como unidad de análisis
La mutabilidad del signo
CAUSAS
1. La arbitrariedad del signo.
2. Las presiones de la masa hablante.
3. El factor tiempo.
apretar
EJEMPLOS
quilombo
mensajear
34El signo lingüístico como unidad de análisis
- Saussure atribuye cuatro propiedades al signo
lingüístico
Arbitrariedad
Linealidad
Inmutabilidad
Mutabilidad
35La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- Saussure plantea que los signos lingüísticos son
valores puros. - Esto significa que la identidad de los signos
está dada por sus relaciones dentro del sistema
que es la lengua. - La idea de valor se aplica tanto al plano del
significado como al plano del significante.
36La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Los valores están siempre constituidos 1 por
una cosa desemejante susceptible de ser trocada
por otra cuyo valor está por determinar y 2 por
cosas similares que se pueden comparar con
aquella cuyo valor está por ver. Estos dos
factores son necesarios para la existencia de un
valor.
37La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Qué es un valor?
Es un elemento cuya identidad no se define por sí
misma sino en función de las relaciones que
establece con otros elementos.
38La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos
39La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos
40La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos
41La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos
42La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- Los signos lingüísticos, tal como los colores del
semáforo, las calles de una ciudad, el dinero y
las piezas de ajedrez, son elementos cuya
identidad se define dentro del sistema del que
forman parte.
43La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos en relación con el significado
en tanto valor
Sistema del español
Sistema del italiano
pez
pesce
pescado
44La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos en relación con el significado
en tanto valor
Sistema del español
Sistema del inglés
flesh
carne
meat
45La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos en relación con el significado
en tanto valor
Sistema del español
Sistema del inglés
El
Los
The
La
Las
46La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
En todos estos casos, pues, sorprendemos, en
lugar de ideas dadas de antemano, valores que
emanan del sistema. Cuando se dice que los
valores corresponden a conceptos, se
sobreentiende que son puramente diferenciales,
definidos no positivamente por su contenido, sino
negativavamente por sus relaciones con los otros
términos del sistema. Su más exacta
característica es la de ser lo que los otros no
son.
47La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Si la parte conceptual del valor está constituida
únicamente por sus conexiones y diferencias con
los otros términos de la lengua, otro tanto se
puede decir de su parte material. Lo que importa
en la palabra no es el sonido por sí mismo, sino
las diferencias fónicas que permiten distinguir
una palabra de todas las demás, pues ellas son
las que llevan la significación.
48La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos en relación con el significante
en tanto valor
Ata bata cata data gata lata mata nata
ñata pata rata tata
49La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
Algunos ejemplos en relación con el significante
en tanto valor
Cebra Zebra Sebra
Vaca Baca
50La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- Saussure explica el valor en su aspecto material
a través de una comparación con el sistema de la
escritura. - 1 los signos de la escritura son arbitrarios
ninguna conexión, por ejemplo, hay entre la letra
t y el sonido que designa. - 2 el valor de las letras es puramente negativo y
diferencial.Lo único esencial en la
representación gráfica de la letra t es que ese
signo no se confunda en su escritura con el de la
l, de la d, etcétera.
51La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- 3 los valores de la escritura no funcionan más
que por su oposición recíproca en el seno de un
sistema definido, compuesto de un número
determinado de letras. Siendo el signo gráfico
arbitrario, poco importa su forma, o, mejor, sólo
tiene importancia en los límites impuestos por el
sistema. - 4 el medio de producción del signo es totalmente
indiferente, porque no interesa al sistema (eso
se deduce también de la primera característica).
Escribamos las letras en blanco o en negro, en
hueco o en relieve, con una pluma o con unas
tijeras, eso no tiene importancia para la
significación.
52La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- Algunas conclusiones importantes
- La lengua es un sistema de valores.
- La lengua es un sistema de formas no hay
sustancia en la lengua (no hay ideas ni sonidos
en sí, que existen previamente), sino
exclusivamente diferencias entre ideas y sonidos. - El hecho de que los signos sean valores refuerza
el principio de arbitrariedad si hubiese algo
motivado en la lengua, los signos no serían
valores ya que el significante o el significado o
ambos deberían estar definidos de antemano.
53La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- Otra conclusión importante Cuál es la relación
entre lenguaje y pensamiento, para Saussure? - No existe pensamiento sin lenguaje.
- Saussure considera que el pensamiento (A) es una
masa amorfa. - En el plano del sonido (B)tampoco encuentra
distinciones.
54La lengua como sistema de valores o los signos
como valores puros
La teoría del valor
- La lengua se representa como una serie de
subdivisiones contiguas, cada una de ellas
operada sobre el plano del pensamiento y sobre el
plano del sonido. - La lengua es un intermediario entre el
pensamiento y el sonido y su unión lleva
necesariamente al deslindamiento de unidades
los articulus o signos lingüísticos.
55Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas
- Así, pues, en un estado de lengua todo se basa
en relaciones y cómo funcionan esas relaciones? - Las relaciones y las diferencias entre términos
se despliegan en dos esferas distintas, cada una
generadora de cierto orden de valores la
oposición entre esos dos órdenes nos hace
comprender mejor la naturaleza de cada uno. Ellos
corresponden a dos formas de nuestra actividad
mental, ambos indispensables a la vida de la
lengua.
56Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas
Encadenamiento
Linealidad
Sucesión
Excluyente
Finita
es tiene corre estará estuvo
en el garage en el taller corriendo perdido averi
ado
En presencia
Sintagma
autos
lancha
El ? auto
? está
? roto.
57Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas
- RELACIONES PARADIGMATICAS O ASOCIATIVAS
Constelación
Red
Incluyente
Infinita
En ausencia
Paradigma
58ATENCIÓN!
- La teoría del Saussure es positivista porque se
ajusta a los parámetros de esta corriente de
pensamiento establece leyes universales, opera a
partir de la observación de los elementos,
describe su objeto de estudio, utiliza categorías
dicotómicas, etc. - La teoría de Saussure es estructuralista porque
piensa la lengua como una estructura o sistema
conformado por elementos. - La teoría de Saussure es abstracta porque no da
cuenta del lenguaje real sino que propone un
modelo idealizado sobre las lenguas,
universalmente hablando.