Bilingualism - PowerPoint PPT Presentation

1 / 37
About This Presentation
Title:

Bilingualism

Description:

Video Games. Internet. Confidential - Internal ... Video games: ... an early age; too exciting, addicting, affect child's concentration in general, ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:203
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 38
Provided by: s4u
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Bilingualism


1
Bilingualism
  • And Your Language

2
Introduction
  • Many Immigrant parents do not speak to their
    children in their native language. 
  • Many Immigrant parents are fortunate to
    be bilingual, yet they are depriving their
    children from this gift of bilingualism.
  • Unfortunately, many Immigrant parents just don't
    know what to do and therefore they lose their
    children to other languages.

3
Bilingualism
  • Benefits
  • Being a fluent bilingual speaker has many
    benefits.
  • Children who are fluent bilinguals actually
    outperform monolingual speakers on some tests.
  • Children who are fluent bilingual speakers are
    potentially a tremendously valuable resource for
    the U.S. economy.
  • It is highly advantageous to childrens
    professional lives if they spoke a second
    language.

4
Bilingualism
  • Language development
  • The development of communication skills begins in
    infancy, before the emergence of the first word.
  • The earlier a child learns a language,
    the stronger the language becomes a part of that
    child. 

5
Bilingualism
  • The optimal period is between the ages of 0-3.
  • Critical period for native-like language skills
    ends gradually at around six or seven years of
    age.

6
Disadvantages of Not Teaching Your Language
  • Child is disconnected from the Immigrant parents
    motherland, heritage, and relatives.
  • Child loses continuity of Immigrant parents
    culture, religion, and customs.
  • Child is isolated from Immigrant parents local
    relatives and friends.

7
Disadvantages of Not Teaching Your Language
  • Child struggles with identity and character.
  • Child feels that he / she is missing something.
  • Childs self-esteem maybe impacted because he/she
    can not be like the immigrant parent.

8
Disadvantages of Not Teaching Your Language
  • Child assimilates rapidly into the local culture.
  • Child struggles with the local culture, which the
    immigrant parent do not know enough about.
  • Child looses benefits of being bilingual.

9
What are Immigrant Parents to do?
  • Decide what you want for your child (in terms of
    languages)?
  • Establish a child mission statement What do you
    want your child to be like (in terms of language,
    culture, customs, etc.)?
  • Stick to the mission and just do it. No
    Exceptions.

10
What are Immigrant Parents to do?
  • Must make your language an integral part of the
    child's life.
  • Explain to the child the importance of speaking
    your language.
  • Provide the child with the environment and
    resources to learn your language.

11
What are Immigrant Parents to do?
  • First lesson  Never mix languages.  This is the
    single biggest mistake immigrant parents make,
    and unfortunately the most damaging one.
  • Only speak your language to your child.
  • Speak your language at all times, at home and
    everywhere. No Exceptions.

12
What are Immigrant Parents to do?
  • Second lesson declare the home your language
    only zone.
  • It is not enough that a child understands your
    language. The child needs to speak it, read it,
    and write it. 

13
What are Immigrant Parents to do?
  • Third lesson Be very persistent (0 tolerance)
    about your language.
  • Again, never ever mix other languages with your
    language. The child needs to clearly distinguish
    between the two languages.

14
What are Immigrant Parents to do?
  • Speak your language normally.  Do not simplify,
    or baby talk your child with simple words. 
  • Child needs to build his/her vocabulary over time
    to use a language effectively.
  • Correct the child when he/she mispronounces a
    word in your language.

15
What are Immigrant Parents to do?
  • Translate words that are not part of your
    language (train, truck, etc.)
  • Explain things which your child may hear or
    memorize.
  • Use speaker phone when speaking your language
    with immigrant friends / relatives so your child
    can hear your language.

16
What are Immigrant Parents to do?
  • Ask your friends to speak your language with
    your child.
  • Ask your child to speak your language with
    his/her friends.
  • Ask your child to speak your language with
    relatives, Grandparents, etc.
  • No Exceptions.

17
What are Immigrant Parents to do?
  • Other ways to help strengthen the immigrant
    language.
  • use a baby sitter who can speak your language if
    possible.
  • If youre NOT fluent in the native language,
    be-friend a family who can speak the native
    language with your child.
  • Put child in weekend classes for your language as
    soon as possible.

18
What are Immigrant Parents to do?
  • Find a tutoring program, language club, etc. to
    enroll your child in.
  • Buy plenty of children books in your language and
    teach them to read.
  • It is not enough that the child can read and
    write your language.  The child needs to
    understand what he or she is reading or writing.

19
What are Immigrant Parents to do?
  • Buy children CDs (stories, songs, etc.) in your
    language and play at home and in the car.
  • Buy flashcards, puzzles, game boards, sticker
    books, etc. in your language.
  • There are many resources, locally and on the
    Internet (online stores, ebay, etc.)

20
What are Immigrant Parents to do?
  • If the child continues to resist...Last resort
    Sit your child down, just like you would with any
    major announcement that you would really like
    him/her to learn your language and to begin
    practicing to speak with you. 
  • Explain to him/her that speaking your language is
    very important to you, and that it will make you
    very happy. 
  • Continue to be persistent. No Exceptions.

21
What are Immigrant Parents to do?
  • At the same time
  • Do encourage your child to speak the local
    language (e.g. English) with neighbors, at
    stores, etc.
  • Teach them to be polite and speak in the local
    language when they are around others who do not
    speak your language, even if you were standing
    there.

22
What are Immigrant Parents to do?
  • In the summer before your child goes to pre-k,
    he/she can watch some educational programs in the
    local language such as Sesame Street. etc.
  • For pre-school children, in the summer before
    he/she goes to school for the first time, begin
    to teach local language basics (alphabets,
    numbers, colors, shapes, etc.)

23
What are Immigrant Parents to do?
  • Is it too late?
  • No, Never!
  • Even, if the child does not speak your language
    at all, you can slowly teach him/her your
    language.  Simply say every sentence in your
    language first, then follow it immediately with
    the local language translation. 

24
What are Immigrant Parents to do?
  • Is learning another language difficult?
  • Maybe, ...But kids are not stupid!
  • Deaf people learn to speak a language even though
    they can't hear.
  • Uneducated people learn to speak another language.

25
What are Immigrant Parents to do?
  • Children with developmental challenges learn to
    speak another language.
  • Even animals can learn another language!
  • You're basically under-estimating and insulting
    your child's intelligence!  Your child can learn
    another language much easier than you think.

26
Things which Affect Bilingualism
  • The following things greatly affect teaching a
    child another language?
  • TV
  • Video Games
  • Internet

27
Things which Affect Bilingualism
  • 1) TV
  • No TV whatsoever before two.  TV has very
    damaging effects on young children, and will
    reduce their chances of learning your language.
  • After the age of two, max 1 hour of TV with the
    volume turned down where the child barely hears
    the words (just sound effects).  

28
Things which Affect Bilingualism
  • Absolutely no short cartoons (cartoon network,
    nick, etc.) or commercials. Again very damaging,
    and affects their ability to concentrate in
    general and their ability to learn your language
    in particular.
  • Have plenty of children movies/tapes in your
    language.  These movies have a beginning, a plot
    (that teaches them something), and an ending! 
    Teaches children logic, sequence, and conclusion.

29
Things which Affect Bilingualism
  • Subscribe to TV channels in your language
    and keep one channel on frequently in one area of
    the house (as appropriate) so child can hear.

30
Things which Affect Bilingualism
  • Video games
  • Also not healthy at an early age too exciting,
    addicting, affect childs concentration in
    general, and to learn your language.
  • If you must, then a few video games (simple
    Gameboy, simple PS system, etc.), and only with
    educational games.

31
Things which Affect Bilingualism
  • 3) Computers, Internet, etc.
  • Absolutely minimal Internet if any, with maximum
    supervision, and for educational purposes only.
  • Again, only use for educational purposes.
  • Buy software programs in your language and
    install on your computer. 

32
Alternatives to TV, Game, and Internet
  • Read stories in your language, even if the
    stories are written in the local language.
  • Build a home library with a equal number of books
    in your language and the local language.
  • It's ok to have books in the local language, so
    long they are educational, about your culture,
    religion, etc.

33
Alternatives to TV, Game, and Internet
  • Setup a reward system for reading books in your
    language.
  • Reward with more children books in your language.
  • Hang things in your house with writings in your
    language.

34
Alternatives to TV, Game, and Internet
  • Have your child write/paint a painting in your
    language and hang at home.
  • Buy collectibles such as stamps, coins,
    banknotes, etc. with writings in your language.

35
Again, Is It Too Late?
  • Again, No, Never!
  • Only speak in your native language.
  • Repeat what child says into your language.
  • Require your child to speak your language, at
    least for basic conversation.
  • Do not turn learning your language it into
    something inflexible or onerous.
  • Praise endlessly!

36
Summary
  • You will be doing your child a great favor by
    raising him/her bilingual.
  • Being fluent in another language is a valuable
    asset in our multicultural society
  • Each parent should stick to his or her native
    language.
  • Give your child a bilingual environment.
  • Dont ever give up! Be persistent and Stick with
    it. No exceptions.

37
Alternatives
  • Multi-Lingual Links
  • http//www.mantralingua.com/
  • http//forums.multilingualchildren.org
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com