Title: 31 mars, 1er
1- 31 mars, 1er 2 avril 2009
- March, 31 1st 2nd avril, 2009
- Paris Expo
- Porte de Versailles
- DOSSIER DE
- SPONSORING
- Kit Sponsoring
2DOSSIER SPONSOR EXPOSANTS / EXHIBITORS SONPOSORING
- rts EMBEDDED SYSTEMS
- DISPLAY
- Machine to Machine
- 3 salons, 1 événement
- 3 shows, 1 event
- Un espace Exposition 3 jours en accès libre
regroupant les acteurs les plus représentatifs du
marché. - An exhibition area 3 days gathering the most
representative actors of the market. Free access - Un programme de conférences comprenant des études
de cas, des témoignages-clients et retours
dexpérience. - Conferences program case studies,
testimonials, return on experience - Des Ateliers libres daccès pour mettre en valeur
les différentes solutions du marché, les
compétences et le savoir-faire des exposants - Workshops to highlight the exhibitors different
solutions, expertises and know-how - Une occasion unique pour / A unique occasion to
- Promouvoir votre marque / promote your trademark
- Assurer une fréquentation maximale de votre stand
/ ensure a maximum frequentation of your stand - Présenter produits et services en avant-première
/ present products and services in preview
3PLATINUM SPONSOR (maximum 1 acteur par
salon / 1 sponsor per show)
Les Platinum sponsors sassurent une
communication sans égale, en sassociant à la
promotion de la 17ème édition de rts EMBEDDED
SYSTEMS, de la 11ème édition de DISPLAY et de la
4ème édition de Machine to Machine - affirmant de
ce fait leur position dacteur majeur dun ou de
plusieurs de ces marchés avec une visibilité
exceptionnelle. Platinum sponsors benefit from
an incomparable communication by joining the
promotion of the 17th rts EMBEDDED SYSTEMS
edition, the 11th DISPLAY EDITION and the4th
Machine to Machine edition, asserting by this
fact their position of major actor of one or
several of these markets with an exceptional
visibility
- Avant la manifestation / Before the event
- Votre logo dans un format "exceptionnel " est
associé à tous les documents de promotion
imprimés (invitations, programmes de conférences,
flyers), en 1ère de couverture, à partir de la
date de signature du contrat - Your logo in an exceptional format is
associated to all the promotional printed
documents (invitations, conferences programs,
flyers...), in front cover, by the signatures
date of the contract - Votre logo est associé à toutes les insertions
publicitaires à partir de la date de signature du
contrat (sous réserve de lacceptation des titres
de presse) - Your logo is associated to all the advertising
inserts by the signatures date of the contract - Votre logo est inclus dans toutes les campagnes
de-mailing visiteurs - Your logo is associated to all the e-mailings
sent to the visitors - Vous disposez dune bannière et dun bouton sur
les sites dédiés - On the web site, a dedicated banner and a button
will be set - Vous utilisez une fois la liste des visiteurs
pré-enregistrés pour un e-mailing réalisé par nos
soins. - You will use once the pre-registered visitors
list, e-mailed by ourselves with your message - Vous bénéficiez dinvitations gratuites en nombre
illimité - You will get free invitations for your clients
and prospects
- Pendant la manifestation / During the event
- Votre logo dans un format "exceptionnel " en
tant que Platinum sponsor sur les bannières
officielles à laccueil visiteurs. - Your logo in an exceptional format as a
Platinum sponsor on the official banners at the
visitors reception area. - Vous êtes sponsor des conférences du salon
(non-exclusif) - You are sponsor of the conferences show
(non-exclusive) - Votre logo (NB) en tant que Platinum sponsor en
face de votre fiche dans le catalogue officiel. - Your logo (one colour) as a Platinum sponsor
opposite your card in the official catalogue. - Une page de publicité quadri dans le catalogue
officiel. - One four colour inside full page advertising in
the official catalogue. - 1 atelier de 45 minutes.
- One 45 minutes workshop
- Après la manifestation / After the event
- Vous utilisez 1 fois la liste des visiteurs pour
un e-mailing réalisé par nos soins - You will use once the visitors list, e-mailed by
ourselves with your message
Tarif / Price 22.500 HT / excl VAT
4GOLD SPONSOR (maximum 2 acteurs par salon /
2 sponsors per show)
Les Gold sponsors sassurent une communication
sans égale, en sassociant à la promotion de la
17ème édition de rts EMBEDDED SYSTEMS, de la
11ème édition de DISPLAY et de la 4ème édition
de Machine to Machine - affirmant de ce fait leur
position dacteur majeur dun ou de plusieurs de
ces marchés avec une visibilité exceptionnelle.
Golds sponsors benefit from an incomparable
communication by joining the promotion of the
17th rts EMBEDDED SYSTEMS edition, the 11th
DISPLAY EDITION and the4th Machine to Machine
edition, asserting by this fact their position of
major actor of one or several of these markets
with an exceptional visibility
- Avant la manifestation / Before the event
- Votre logo est associé à tous les documents de
promotion imprimés (invitations, programmes de
conférences, flyers), en 1ère de couverture, à
partir de la date de signature du contrat - Your logo is associated to all the promotional
printed documents (invitations, conferences
programs, flyers...), in front cover, by the
signatures date of the contract - Votre logo est associé à toutes les insertions
publicitaires à partir de la date de signature du
contrat (sous réserve de lacceptation des titres
de presse) - Your logo is associated to all the advertising
inserts by the signatures date of the contract - Votre logo est inclus dans toutes les campagnes
de-mailing visiteurs - Your logo is associated to all the e-mailings
sent to the visitors - Vous disposez dune bannière et dun bouton sur
les sites dédiés - On the web site, a dedicated banner and a button
will be set - Vous utilisez une fois la liste des visiteurs
pré-enregistrés pour un e-mailing réalisé par nos
soins. - You will use once the pre-registered visitors
list, e-mailed by ourselves with your message - Vous bénéficiez dinvitations gratuites en nombre
illimité - You will get free invitations for your clients
and prospects
- Pendant la manifestation / During the event
-
- Votre logo en tant que Gold sponsor sur les
bannières officielles à laccueil visiteurs. - Your logo as a Gold sponsor on the official
banners at the visitors reception area. - Votre logo (NB) en tant que Gold sponsor en face
de votre fiche dans le catalogue officiel. - Your logo (one colour) as a Gold sponsor opposite
your card in the official catalogue. - Une page de publicité quadri dans le catalogue
officiel. - One four colour inside full page advertising in
the official catalogue. - 1 atelier de 45 minutes.
- One 45 minutes workshop
- Après la manifestation / After the event
-
- Vous utilisez 1 fois la liste des visiteurs pour
un e-mailing réalisé par nos soins - You will use once the visitors list, e-mailed by
ourselves with your message
Tarif / Price 15.500 HT / excl VAT
5SILVER SPONSOR (maximum 3 acteurs par salon / 3
sponsors per show)
Les Silver sponsors se distinguent de la
concurrence en utilisant des outils
performants. Cest pour vous loccasion de
promouvoir votre marque en vous assurant une
visibilité importante. Silver sponsors are
distinguished from competition by using powerful
tools. Its for you the opportunity to promote
your trademark with an exceptional visibility
- Avant la manifestation / Before the event
-
- Votre logo est inclus dans toutes les campagnes
de-mailing visiteurs. - Your logo is associated to all the e-mailings
sent to the visitors - Vous disposez dune bannière et dun bouton sur
le site dédié - On the dedicated web site, a banner and a button
will be set - Vous utilisez une fois la liste des visiteurs
pré-enregistrés pour une-mailing réalisé par nos
soins. - You will use once the pre-registered visitors
list, e-mailed by ourselves with your message - Vous bénéficiez dinvitations gratuites en nombre
illimité. - You will get free invitations for your clients
and prospects
- Pendant la manifestation / During the event
-
- Votre logo en tant que Silver sponsor sur les
bannières officielles à laccueil visiteurs. - Your logo as a Silver sponsor on the official
banners at the visitors reception area. - Une page de publicité quadri dans le catalogue
officiel. - On four colour inside full page advertising in
the official catalogue. - 1 atelier de 45 minutes.
- One 45 minutes workshop
- Après la manifestation /After the event
-
- Vous utilisez une fois la liste des visiteurs
pour un e mailing réalisé par nos soins. - You will use once the visitors list, e-mailed by
ourselves with your message
Tarif / Price 9.500 HT / excl VAT
6PRODUITS SPONSORS A LA DEMANDE ON DEMAND
SPONSORING TOOLS
- I - SIGNALETIQUE INTERIEURE / INSIDE SIGNAGE
- Kakemonos géants / Giant kakemonos
- Sponsoring de laccueil des visiteurs /
Sponsoring of the visitors reception area - Plans dorientation / Floor map
- Pas menant à votre stand / Steps pointing to your
booth - II -DISTRIBUTION AUX VISITEURS / DISTRIBUTION TO
VISITORS - Sacs visiteurs / Carrier bags
- Badges visiteurs / Visitors badges
- Cordons de badges / Cord carries badges
- Autres outils de communication / Other
communication tools - Publicité dans le catalogue / Advertising in the
official catalogue - Publicité dans les parcours thématiques /
Advertising in the thematic routes - III -CONFERENCES
7I - SIGNALETIQUE INTERIEURE / INSIDE SIGNAGE
-
- Kakemonos géants / Giant kakemonos
- Situés au niveau 0 du Cnit (Place André Malraux),
2 kakemonos (simple face) - de 2 m de large X 12 m de haut, soit 24m², vous
permettent de communiquer non seulement vers les
7.000 visiteurs du salon, mais également auprès
de lensemble des visiteurs du Cnit. - Located level 0 at the Cnit, 2 kakemonos (2m
width X 12m height), afford you to communicate
not only to the 7,000 visitors of the trade show,
but also to the whole visitors of the Cnit. - Tarif unitaire / Unit price
- 9.000 HT/ excl VAT
- Fabrication et pose incluses / Making and set-up
included
-
- Sponsoring de laccueil des visiteurs /
Sponsoring of the visitors reception area - communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM - Dès laccueil, montrez que vous êtes lacteur
incontournable du marché en apposant votre logo
sur - As of the reception, show that you are the not be
missed leader of the market by affixing your logo
on - Un drop spécifique / A specific drop
- Les écritoires mis à disposition des visiteurs /
Inkstands placed at the visitors disposal - Les consoles supportant lédition des self
badges Consoles supporting the self-badges
printers - Tarif / Price
- 10.000 HT / excl VAT
- Fabrication et pose incluses / Making and set-up
included
EXCLUSIVITE / EXCLUSIVE
- Plan dorientation / Floor map
- communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM - Votre logo indiquant votre stand sur le plan du
salon positionné à lendroit stratégique. - Your logo pointing out your booth on the trade
shows floor map positionned at a strategic place - Tarif / Price
- 2.000 HT / excl VAT
- Fabrication et pose incluses / Making and set-up
included
- Pas menant à votre stand / Steps pointing to
your booth - Tarif / Price
- 2.000 HT / excl VAT
- Fabrication et pose incluses / Making and set-up
included
8II- DISTRIBUTION AUX VISITEURS / DISTRIBUTION TO
VISITORS
-
- Sacs visiteurs / Bags
- communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM - Votre message est entre les mains de tous les
visiteurs de la manifestation, votre image
circule dans lensemble des allées du hall pour
un impact maximum. - Your message is between the hands of all the
visitors of the event, your image circulates in
the whole of the alleys of the hall for a maximum
impact. - Tarifs / Prices
- 4.000 HT par face / excl VAT , one side
- 6.500 HT les 2 faces / excl VAT , two sides
- Film fourni par le client / film provided by the
customer
- Badges visiteurs / Visitors badges
- communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM - Votre logo est associé au badge que tous les
visiteurs arborent à leur revers. - Vous avez une visibilité maximum.
- Le badge réserve une surface de 10 à votre logo.
- Your logo is reproduced on the badges carried by
each visitor. - 10 of the badge surface is dedicated to your
logo - Tarif / Price 8.500 HT / excl VAT
- logo fourni par le client / logo provided by the
customer
EXCLUSIVITE
- Cordons à badges / Cords carries badge
- communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM - Votre logo accompagne lensemble des visiteurs
grâce à ce support de communication. De plus le
visiteur garde très souvent ce cordon pour son
usage personnel par la suite, votre image
continue à circuler après le salon. - Your logo accompanies all the visitors thanks to
this support of communication. - Moreover the visitor keeps very often this cord
for its personal use, so your image continues to
circulate after the trade show. - Tarif / Price 5.500 HT / excl VAT
- logo fourni par le client / logo provided by the
customer
EXCLUSIVITE / EXCLUSIVE
- Autres outils de communication / Other
communication tools - communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM - Insertion d1 document dans les sacs du salon /
Insert of 1 document in visitors bags 2.000
HT / excl VAT - Distribution de votre document dans le salon /
Distribution of your document in the trade show
4.500 HT / excl VAT
9II- DISTRIBUTION AUX VISITEURS (2)/ DISTRIBUTION
TO VISITORS
-
- Publicité dans le Catalogue Officiel /
Advertising in the offical catalogue - communs à / shared with rts EMBEDDED
SYSTEMS-DISPLAY-MtoM -
- Vous renforcez votre inscription catalogue par
un message publicitaire sur loutil de travail
qui sera conservé et consulté pendant plusieurs
mois par les visiteurs. - You increase your inscription catalogues by an
advertisement on the working tool which will be
preserved and consulted during several months by
the visitors. -
- Tarifs HT / Prices excl VAT
- Page NB / one colour insidefull page 1.600
HT - Page bichro / two colour insidefull page
2.000 HT - Page quadri / four colour insidefull page
2.300 HT - 2ème de Couverture / inside front cover 3.100
HT - 3ème de Couverture / inside back cover 2.900
HT - 4ème de Couverture / outside back cover 3.800
HT - Cahier central 4 pages / 4 four colour inside
pages 4.600 HT - Signet recto/verso / bookmark 3.900 HT
-
- Publicité dans les Parcours Thématiques /
Advertising in the thematic routes -
- Des parcours thématiques tirés à part seront
remis aux visiteurs du salon. Montrez que vous
êtes leader sur ce segment de marché en apposant
votre logo. - Thematic routes will be given to visitors. Show
that you are leader on this market by placing
your logo on them. -
- Tarifs / Price 1.200 HT / excl VAT
10III- CONFERENCES
-
- Sponsoring dune conférence/ Conference
sponsoring -
- Vous êtes sponsor dune conférence grâce à
- You are sponsor of a conference
- Votre logo à côté de la conférence sponsorisée
sur le programme des conférences. - Votre logo sur le site web à côté de la
conférence sponsorisée. - La participation de votre entreprise à la
conférence (intervenant). - La remise du fichier des auditeurs de la
conférence sponsorisée. - Votre logo sur panneau/programme des conférences
situé à laccueil du salon. - Your logo beside the sponsored conference on the
conferences program - Your logo on the web site beside the sponsored
conference - Participation of your company to the conference
as a speaker - Your logo on the drop dedicated to the
conferences program located at the trade show
entrance -
- Tarifs / Price
- 4.000 HT par conférence / excl VAT per
conference
-
- Distribution dun document aux auditeurs /
Distribution of a document to the attendees - Vous distribuez votre documentation à lentrée
et à la sortie de la salle de conférence au cour
de laquelle vous êtes intervenant. - You distribute your document at the entrance and
exit of the conference room in which you are
speaker. -
- Tarifs / Price
- 1.500 HT par conférence / excl VAT per
conference
11IV- WEB FICHIER / WEB FILES
-
- WWW.salon-rts.com
- WWW.salon-display.com
- WWW.salon-mtom.com
- Le site du salon est le point de passage obligé
de tous les visiteurs, loutil de référence où
viennent se renseigner les visiteurs, les
auditeurs et les journalistes. - The web site of the trade show is the obligatory
way of all the visitors, the reference tool where
the visitors, the attendees and the journalists
get information. -
- Tarifs HT / Prices excl VAT
- Sponsoring du message de confirmation des
visiteurs préenregistrés texte de 5 lignes maxi
et lien html fourni par le client - Sponsoring of the confirmation message to the
pre-registered visitors max 5 lines and html
link provided by the sponsor 5.000 -
-
- Bannière / Banner 480X60 pixels 800
- Bannière / Banner 160x320 pixels 2.000
-
- Location de fichier / File rental
-
- Vous pourrez après le salon sélectionner votre
cur de cible (tri par taille, fonction,
activité...) - After the event youll get a selection of your
target (sort by size, job function, field of
activity...) -
- Location en aveugle (chez un routeur pour
mailing postal, opération emailing effectuée par
nos soins...) - Blind file rental (realized by ourselves)
-
- Sur devis en fonction de votre sélection
- Estimation on request
-
- Votre contact pour vos opérations fichiers
- Your dedicated file rent contact
- Renaud Chavanne 01 44 39 85 15
r.chavanne_at_infopromotions.fr -
12VOS CONTACTS / YOUR CONTACTS
Commissaires Généraux /Exhibition managers
rts EMBEDDED SYSTEMS Francis Mantes - 33 (01)
44 78 99 40 f.mantes_at_infoexpo.fr DISPLAY
Sylvain Levasseur- 33 (01) 44 78 99 33
s.levasseur_at_infoexpo.fr - Machine to Machine
Emile Siboun - 33 (01) 44 39 85 32
e.siboun_at_infoexpo.fr Relations
Exposants/Exhibitors relations Sonia Lefebvre
- 33 (01) 44 78 99 36 s.lefebvre_at_infoexpo.fr
rts EMBEDDED SYSTEMS DISPLAY Machine to Machine
Du 31 mars au 2 avril 2009 March 31, 1st 2nd
avril, 2009 Paris Expo Porte de Versailles
Organisé par le / Organized by BIRP - 97 rue du
Cherche Midi - 75006 PARIS Tel 33 (0)1 44 78
99 30 - Fax 33 (0)1 44 78 99 49