Title: Apresentao do PowerPoint
1Hello! Here we are again!
21. Educational opportunities
We are going to talk about...
3What to do? Where to go?
41. Educational opportunities
Keep ON studying
Start working
Inquiries and graphics
5Educational System (1)
6Educational System (2)
Post - graduate
Masters
PhD
7Keep ON studying What to do? Where to go?
8Where to go?
We can stay in town or, if there isnt the course
we want, we must go to another city Lisbon,
Portalegre, Évora, Tomar, Abrantes... Podemos
ficar na cidade, mas, senão há o curso que
queremos, temos de ir para outras cidades
Lisboa, Portalegre, Évora, Tomar, Abrantes...
9If we stay in Ponte de Sor, we only have one high
school to go, and that doesnt give us many
choices. Se nós ficarmos em Ponte de Sor apenas
temos uma Escola para ir, o que não nos dá
qualquer escolha.
Our school until the 9th grade
The secondary school after the 9th grade
10At Ponte de Sor
- At Ponte de Sor theres only Hight School, called
Escola do 3ª Ciclo e Secundário where we can
study during 3 years and prepare ourselves to go
to the University. - Em Ponte de Sor só há a Escola do 3º Ciclo e
Secundária onde nós podemos estudar durante 3
anos e nos preparar para a Universidade.
11Start working
12Start working
When the students dont want to go on studying,
they must look for a job, but it isnt easy to
find one. So, many times they must work on
building houses or some other hard works Quando
os estudantes não querem continuar a estudar,
procuram um emprego, mas não é fácil encontrar
um. Por isso, muitas das vezes têm de trabalhar
na Construção ou noutros trabalhos pesados.
13WHERE TO LOOK FOR A JOB
14INDUSTRY
Ponte de Sor is well known as the Capital of the
Cork and that is becoming the most important
industry in town. Yet there are some small new
industries and lots of young people leave school
and try to get a job there. Ponte de Sor é bem
conhecida pela Capital da Cortiça e esta é a
indústria principal da cidade. Mas há outras
novas indústrias mais pequenas e muitos dos
jovens deixam a escola e tentam arranjar um
emprego.
15AMORINS
- This is one of the most important industries in
the country and it developes the treatment of the
cork. When we travel all over Portugal we can see
big lorries carrying cork to these warehouses. - Esta é uma das indústrias mais importantes do
paÃs e nela se faz o tratamento da cortiça.
Quando viajamos por Portugal podemos ver os
camiões carregados de cortiça para estes armazéns.
16 Motor Avia
- In this factory parts for planes are built,
although they have been set up out of the country
for legality reasons. - Nesta fábrica são construÃdas as partes de
aviões, embora eles tenham sido montados fora do
paÃs por falta de legislação.
17SUBERCENTRO
- Like AMORINS, this industry treats cork and
produces some works like the corks for the botles
we use at home. Most of the employees finished
school before time or started working after they
finished 9th grade. - Tal como os AMORINS, esta indústria trata a
cortiça e produz alguns trabalhos como as rolhas
para as garrafas que usamos em casa. A maior
parte dos empregados acabaram os estudos antes do
tempo ou começaram a trabalhar quando terminaram
o 9º ano
18SUBERCENTRO
19DELPHI
- This is one of the first industries in Ponte de
Sor and its main activity consists on car
components. Until some years ago, all the
families had, at least, one person working there. - Esta é uma das primeiras indústrias de Ponte de
Sor e a sua actividade principal baseia-se na
construção de componentes de carro. Até há alguns
anos, todas as famÃlias tinham, pelo menos, um
elemento a trabalhar na empresa.
20Go on studying or start working?
- go on studying ??
- stop studying and starting to work ??
- 1. what do you intend to do when you finish the
9 th grade ? - to go on studying at Escola Secundária de
Ponte de Sor ? - to go on studying in
another school ? - to stop studying and looking for a job ?
- 2. If you intend go on studying in another
school out of Ponte de Sor , where do you want to
go ? - Lisbon ?
- Tomar ?
- Portalegre ?
- other (say where________) ?
- Â Â
- 3. Which field do you want to follow ?
- Humanities ?
- Cientific - natural ?
- Technological ?
- Â
21What do you intend to do when you finish the 9th
grade? (a)If you want to go away, where do you
want to go? (b)
(a)
(b)
22. Spare time
- ? At School
- ? Outdoors
- ? Sports
23At School
At school there are different activities that we
can do sports, parties, clubs , gymnastic... Na
escola há várias actividades em que podemos
participar desporto, festas, clubes, ginástica
...
24At School
We organize parties at school Nós
organizamos festas na escola
Christmas
CARNIVAL
25At School
- Some times we make expositions with the work done
at the clubs, for example, at the Sciences Club. - Às vezes fazemos exposições com os trabalhos
feitos nos clube, como por exemplo, no Clube de
Ciências. - There are some spaces where we can spend some
free time between classes.Here we can play table
tennis. - Há alguns espaços onde nós podemos passar algum
tempo livre entre as aulas. Aqui, nós podemos
jogas pingue-pongue.
26At School
- The room with the computers is one of our
favourites. Here, we can play, we can do some
works for our classes or just make research in
the net. - A sala dos computadores é uma das nossas
preferidas. Aqui, nós podemos jogar, fazer alguns
trabalhos para as aulas ou, apenas fazer pesquisa
na net. - This is Mr Rafael, who was our teacher of english
and now, also the coordinator of the
computersroom. - Este é o professor Rafael, que foi o nosso
professor de Inglês e agora é o coordenador da
sala de computadores.
27At School
...Club of Mats
We attend to Science Club...
We visit beautiful places
28Outdoors
- Lots of young people, after school, go by the
river and stay there with their friends. - We can play tennis, sail in the river, stay at
the café or simply sit in the grass. - Muitos dos jovens, depois da escola,vão para a
zona ribeirinha e estão com os seus amigos. - Podemos jogar ténis, andar de gaivota, estar no
café ou, muito simplesmente, sentar na relva..
29Outdoors
We love going to the swimming pool.
On weekends we may go to the cinema.
On weekends we go dancing at the only disco we
have Primo Xico
Some of us play at the fire brigades band.
30Sports
- At school or at the pavillion, we can practice
some sports like athletics, basketball, BTT,
football... - Na escola ou no pavilhão podemos praticar alguns
desportos como o atletismo, basquetebol, BTT,
futebol...
31Just a joke do you know what we call this animal
in our region? A very restless animal. !
The great escape!
Of course theres still lots of things to talk
about but we must put an end to this work. Those
kids worked a lot and its time for them to do
some of their hobbies. We hope you learned
something about the way we live at Ponte de
Sor. You must come and visit us!
32These boys and girls had great fun doing this
work for you. They hope you enjoyed seing it.
Bye-bye!