Presentation for HIN - PowerPoint PPT Presentation

1 / 17
About This Presentation
Title:

Presentation for HIN

Description:

BENGALI. BULGARIAN. BURMESE. CZECH. DARI. DINKA. DUTCH ... Bengali. Burmese. Urdu. Gujarati. Amharic. Cambodian. Kurdish Badini. Kurdish Sorani. Tigrinya ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:126
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 18
Provided by: michelle201
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Presentation for HIN


1
January 27, 2009
  • Presentation for HIN

2
  • My Name is Eva Assaff I have been with Across
    Languages since 1997. I Manage the Translation
    and the ILSAT Administration, Assessment and
    Development Departments.
  • In the 1980's Across Languages was a pioneering
    concept of those who recognized that London had
    become a culturally and linguistically rich and
    diverse community. The vision was of trained,
    paid professional interpreters available in the
    community and organized by a single non-profit
    agency. Fees from the service-providing
    organizations and institutions would sustain the
    interpreting agency. This goal was realized when
    Across Languages was created in 1989.

3
  • Mission
  • Across Languages exists to eliminate language
    barriers to communication between people of
    diverse languages and cultures. Our mandate is to
    advance intercultural understanding and assured
    exchange of meaning so that together, people may
    achieve fundamental needs and rights.

4
  • Across Languages Translation and Interpretation
    Service exists to enable service providers and
    decision makers and their non-English speaking
    clients and patients to communicate accurately
    with one another through qualified, impartial
    interpreters and skilled translators. We possess
    special expertise in training interpreters for
    health and medical care, for legal settings and
    tribunals, for situations involving victims of
    domestic violence/sexual assault, and for work in
    community and government services.

5
  • ILSAT
  • The Interpreter Language and Skills Assessment
    Tool (the ILSAT) is designed to test an
    individuals skills in English and another
    language, as well as the ability to perform
    competently, at an introductory level,
    consecutive interpretation and sight translation.
  • Across Languages Translation and Interpretation
    Service, located in London, Ontario is
    responsible for translation and production of the
    ILSAT. The agency also developed the marking
    system by which the ILSAT is assessed. Across
    Languages recruits, trains and manages the
    bilingual markers who score the ILSAT.

6
  • ILSAT
  • The ILSAT was initially produced in 11 languages
    in 2001 by the Ontario Ministry of Citizenship
    and Immigration. Across Languages Translation and
    Interpretation Service of London, Ontario,
    translated and produced 12 new ILSAT languages in
    2005 the agency produced 8 additional languages
    in 2006, and another 6 in 2007 and another 8
    languages developed in June 2007. In 2008 13
    languages were developed. The ILSAT is available
    in 58 languages.
  • 31 Practice Dialogues have been developed, and 27
    more will be developed in the near future.

7
  • ILSAT
  • The ILSAT is recognized by The Ontario Ministry
    of Citizenship and Immigration Language
    Interpreter Services Program as one of its
    requirements for acceptance as an interpreter
    qualified to provide services to agencies working
    with victims of domestic violence, abused women
    and sexual assault victims across Ontario. The
    ILSAT is also used by Ontario Colleges, community
    agencies and public institutions to assess
    interpreting aptitude and language skills of
    training candidates, staff and volunteers.

8
  • ILSAT
  • The ILSAT Consists of two parts
  • Sight translations, one in English and one in the
    other language.
  • Dialogue Interpreting, between a Non English
    Speaker and a Service Provider.
  • Candidates gets 10 minutes to practice each
    sight translation, then they are recorded.
  • Candidates gets a practice dialogue in the
    language they are being tested for to use and
    practice at home before the test. (If available
    in that language)

9
  • ILSAT
  • Markers are Interpreters that have taken the
    ILSAT In their language and passed the test, or
    translators that have worked on the translation
    of the documents used to develop the ILSAT.
  • We currently work with 19 agencies in Ontario,
    Winnipeg and Calgary.

10
  • ILSAT
  • We have marked a total of 1130 tests to date,
    with the highest number in July 07 (62 tests
    compared to an average of 26 during other
    months).
  • There is no limit on the quantity we can
    receive.
  • The turn around time is normally 2- 3 weeks, it
    varies depending on the availability of the
    markers. It could be turned around in one week or
    up to a month.

11
ILSAT LANGUAGE DEVELOPMENT
(2001-2005)23 ILSATS DEVEOLPED
  • ALBANIAN
  • BENGALI
  • BULGARIAN
  • BURMESE
  • CZECH
  • DARI
  • DINKA
  • DUTCH
  • FINNISH
  • FRENCH
  • GUJARATI
  • GERMAN
  • HEBREW
  • HUNGARIAN
  • ITALIAN
  • JAPANESE
  • LOW GERMAN
  • NUER
  • PASHTO
  • ROMANIAN
  • TAGALOG
  • THAI
  • UKRAINIAN

12
ILSAT LANGUAGE DEVELOPMENT 20068 ILSATS DEVELOPED
  • Arabic
  • Armenian
  • Farsi
  • Mandarin
  • Punjabi Perso Arabic Script
  • Slovenian
  • Spanish
  • Swahili

13
ILSAT LANGUAGE DEVELOPMENT 2007 14 ILSATS
DEVELOPED
  • Indonesian
  • Kinyarwanda
  • Punjabi Gurmukhi Script
  • Tamil
  • Russian
  • Vietnamese
  • Assyrian
  • Sinhala
  • Greek
  • Hindi
  • Korean
  • Polish
  • Slovak
  • Twi

14
ILSAT LANGUAGE DEVELOPMENT 200813 ILSATS
DEVELOPED
  • Serbo/Croatian
  • Karen
  • Contonese
  • Portuguese
  • Somali
  • Urdu
  • Amharic
  • Cambodian
  • Kurdish Badini
  • Kurdish Sorani
  • Turkish
  • Tigrinya
  • Oromo

15
18 ILSAT PRACTICE DIALOGUES DEVELOPED IN 2007
  • Albanian
  • Arabic
  • Cantonese
  • Dari
  • Farsi
  • French
  • Japanese
  • Korean
  • Mandarin
  • Polish
  • Portuguese
  • Punjabi (PAS)
  • Russian
  • Somali
  • Spanish
  • Tagalog
  • Tamil
  • Vietnamese

16
13 ILSAT PRACTICE DIALOGUES DEVELOPED IN 2008
  • Serbo/Croatian
  • Karen
  • Bengali
  • Burmese
  • Urdu
  • Gujarati
  • Amharic
  • Cambodian
  • Kurdish Badini
  • Kurdish Sorani
  • Tigrinya
  • Turkish
  • Oromo

17
27 ILSAT PRACTICE DIALOGUES TO BE DEVEOLPED IN
2009
  • Bulgarian
  • Czech
  • Dinka
  • Dutch
  • German
  • Hungarian
  • Italian
  • Nuer
  • Pashto
  • Romanian
  • Thai
  • Ulrainian
  • Sinhala
  • Armenian
  • Slovenian
  • Swahili
  • Kinyarwanda
  • Punjabi Gurmukhi
  • Assyrian
  • Greek
  • Hindi
  • Slovak
  • Finnish
  • Hebrew
  • Low German
  • Indonesian
  • Twi
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com