Multiculturalismo, Interculturalidad, Culturas Heterogneas' Representaciones y Expresiones del Otro - PowerPoint PPT Presentation

1 / 66
About This Presentation
Title:

Multiculturalismo, Interculturalidad, Culturas Heterogneas' Representaciones y Expresiones del Otro

Description:

Huia de esta casa en la que hab a sido tolerada pero no aceptada. ... 4. 'Entiendo por hibridaci n procesos socioculturales en los que estructuras o ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1814
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 67
Provided by: fon44
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Multiculturalismo, Interculturalidad, Culturas Heterogneas' Representaciones y Expresiones del Otro


1
Multiculturalismo, Interculturalidad, Culturas
Heterogéneas. Representaciones y Expresiones del
Otro (a) Facultad de Filosofía y Humanidades
KEMY OYARZÚN, Ph.D.
2
(No Transcript)
3
  • Aquello que yo veo en el otro
  • En mí mismo lo puede distinguir
  • Únicamente el otro Mijáil Bajtín
  • Yo debo llegar a sentir a este otro, debo ver su
    mundo desde dentro, evaluándolo tal como él lo
    hace, debo colocarme en su lugar y luego,
    regresando a mi propio lugar, completar su
    horizonte mediante aquel excedente de visión que
    se abre desde mi lugar Mijáil Bajtín

4
  • Dejaba la casa donde había nacido mi padre y en
    donde creí encontrar un asilo, pero durante los
    siete meses que habité en ella sólo ocupé la
    morada de un extraño. Huia de esta casa en la que
    había sido tolerada pero no aceptada. Huia para
    ir dónde?...Lo ignoraba. No tenía plan, y harta
    de decepciones, no formaba proyectos. Rechazada
    en todas partes, sin familia, sin fortuna o
    profesión y hasta sin nombre, iba a la ventura,
    como un globo en el espacio que cae en donde el
    viento lo empuja. Dije adiós a estas paredes,
    invocando en mi ayuda la sombra de padre (361,
    JR, 203).
  • Flora Tristan

5
HIPOTESIS EN TORNO A LAS DIFERENCIAS
  • GENERO
  • RAZA
  • ETNIA
  • CLASES
  • TERRITORIOS

6
  • I. POLITICAS DE REPRESENTACIÓN
  • II. POLITICAS DE IDENTIDAD
  • III. POLITICAS DE DISTRIBUCIÓN

7
  • I. CONCEPTOS

8
  • 1. Relación local-global (Harnnerz 1998 33),
    Inmigrantes del T Mundo a los países centrales
  • 2. Relación Integración/Exclusión
  • Colonialismo y Postcolonialismo
  • Lo rural y lo urbano
  • Representación y Participación
  • Lo privado y lo público
  • Productores y Consumidores
  • Múltiples ciudadanías

9
  • EL GÉNERO, PRIMERA GRAN
  • DIFERENCIA JERÁRQUICA
  • DE LA ESPECIE
  • LA RAZA, PRIMARIA FORMA DE INTRODUCIR LAS CLASES
    EN EL COLONIALISMO

10
  • FEMINISMOS
  • DE LA IGUALDAD
  • DE LA DIFERENCIA

11
  • No me escribe a mí este libro
  • Atahualpa sobre la Biblia

12
  • Entradas y Salidas de la
  • Modernidad
  • Modernidad Periférica (Ticio Escobar)

13
INTERNACIONAL
PERIFERIA
CENTRO
COLONIALISMO INTERNO Cosmopolitas y
Transculturados
14
  • La noción de identidad nacional no ha sido
    espontáneo, ni ideológicamente neutral, sino que
    ha significado la selección y la exclusión de
    muchas subculturas
  • Usos del mestizaje, del multiculturalismo, de de
    los procesos de hibridación, de la
    interculturalidad y de las teorías de la
    heterogeneidad

15
CONTEXTO
  • 1. GLOBALIZACIÓN
  • 2. CRISIS DE LA NACION-ESTADO
  • 3. POST COLONIALISMO
  • 4. TRANSNACIONALIZACIÓN
  • 5. FRAGMENTACIÓN
  • 6. CRISIS DEL SUJETO

16
DIFERENCIAS Y SABER/PODER
  • 1. DISCRIMINACIÓN
  • 2. SEGREGACIÓN
  • 3. MARGINACIÓN
  • 4. VIOLENCIA SIMBOLICA Y FISICA

17
(No Transcript)
18
  • 1. Los cosmopolitas
  • 2. El mestizaje, el sincretismo
  • 3. Los transculturados
  • 4. El multiculturalismo
  • 5. Los procesos de hibridación
  • 6. Las culturas heterogéneas
  • 7. La interculturalidad

19
  • PENSAMIENTO BINARIO
  • 1. INTEGRACIÓN VS EXCLUSIÓN
  • YO NO SOY UN ACULTURADO
  • José María Arguedas
  • 2. PENSAMIENTO MONOLÓGICO
  • DIALOGISMO

20
  • Los estudios de las identidades nacionales
    tienden a privilegiar las versiones públicas y a
    descuidar las versiones privadas. (Larraín)

21
  • I. Período Fundacional
  • La diferencia es peste
  • Exclusión / Conversión
  • El Periquillo Sarniento 1816
  • La Salud de la Nación es Suprema
    Ley

22
II José Martí
  • Cree el aldeano vanidoso que el mundo entero es
    su aldea, y con tal que él quede de alcalde, o le
    mortifique al rival que le quitó la novia, o le
    crezcan en la alcancía los ahorros, ya da por
    bueno el orden universal, sin saber de los
    gigantes que llevan siete leguas en las botas
    le pueden poner la bota encima, Publicado en La
    Revista Ilustrada de Nueva York, 10 de enero de
    1891P artido Liberal, México, 30 de enero de
    1891.

23
  • El gobierno ha de nacer del país. El espíritu del
    gobierno ha de ser el del país. La forma de
    gobierno ha de avenirse a la constitución propia
    del país
  • La universidad europea ha de ceder a la
    universidad americana
  • Injértese en nuestras repúblicas el mundo pero
    el tronco ha de ser el de nuestras repúblicas. Y
    calle el pedante vencido que no hay patria en
    que pueda tener el hombre más orgullo que en
    nuestras dolorosas repúblicas americanas.
  • Los gobernadores, en las repúblicas de indios,
    aprenden indioNuestra América se salvará con
    sus indios

24
III. Angel Rama
  • Crítica a la CIUDAD LETRADA
  • La TRANSCULTURACIÓN
  • La ciudad letrada en su forma nacionalizada y
    moderna
  • Funciones del letrado más puras, un conjunto de
    prácticas y de usos en donde la distinción entre
    poder/saber y verdad se torna impronunciable.
  • Nuestro propósito es registrar los exitosos
    esfuerzos de componer un discurso literario a
    partir de fuertes tradiciones propias mediante
    plásticas transculturaciones que no se rinden a
    la modernización sino que la utilizan para fines
    propios

25
  • Si la transculturación es la norma de todo el
    continente, tanto en la línea cosmopolita como
    en la transculturada, es en esta última donde
    entendemos que se ha cumplido una hazaña aun
    superior a la de los cosmopolitas, que ha
    consistido en la continuidad histórica de formas
    culturales profundamente elaboradas por la masa
    social, ajustándola con la menor pérdida de
    identidad, a las nuevas condiciones fijadas por
    el marco internacional de la hora (Rama,198275).

26
  • Rama
  • 1.desmantelar el recinto de lo folclórico
  • 2. articular la producción transculturada a la
    modernidad,
  • 3. develar su creatividad y capacidad
    contestataria frente a los dictados de los
    discursos hegemónicos (D'Allemand,1996133).
  • 4. Al proyecto único modernizador y urbanizante
    europeo opone un concepto de pluralidades
    culturales fundadas en los procesos de
    transculturación

27
  • Rama toma partido unilateral or los
    transculturadores y les niega a los
    internacionalistas el carácter de proyecto
    nacional, los 'desnacionaliza'.

28
  • La transculturación (Rama) es análoga a lo que
    Jesús Martín Barbero denomina la verdad cultural
    de América Latina el mestizaje no simplemente
    como cuestión racial sino como trama o espesor de
    nuestra modernidad.

29
  • En Rama, la transculturación era tanto una
    reacción frente a lo que denominó un
    cosmopolitismo pueril en la época del
    imperialismo massmediático norteamericano

30
  • IV. Tesis de las CULTURAS HÍBRIDAS
  • Néstor García Canclini Después del
    posmodernismo. La reapertura del debate sobre la
    modernidad. En Néstor García Canclini
    Imaginarios Urbanos. Buenos Aires Eudeba, 1999,
    2º edición (la primera es de 1997).

31
  • Podemos seguir hablando, en tiempos
    globalizados, de colonialismo, imperialismo y
    culturas locales?
  • A diferencia de las antiguas mexclas
    interculturales como el mestizaje, el
    sincretismo, hoy se advierte una cultural popular
    globalizada folclor-mundo,o lo que Renato Ortiz
    denomina cultura internacional-popular.

32
  • Esto se acentúa en la medida en que los medios
    clásicos masivos (radio, cine, televisión) se
    integran en autopistas de la comunicación.
  • A este proceso de concentración tecnológica se
    agrega la reorganización monopólica de los
    mercados que subordinan los circuitos nacionales
    a sistemas globales (transnacionalizados) de
    producción y comercialización.

33
Hibridación
  • La globalización no solo homogeiniza e integra a
    las culturas. También genera procesos de
    estratificación, segregación y exclusión
  • La disyuntiva entre cultura de élite y popular es
    reemplazada por la distancia entre informados y
    entretenidos

34
  • Cómo designar las fusiones entre culturas
    barriales y mediáticas, entre estilos de consumo
    de generaciones diferentes, entre músicas locales
    y transacionales, que ocurren en las fronteras y
    en las grandes ciudades?
  • La palabra hibridación aparece más dúctil para
    nombrar no solo las mezclas de elementos étnicos
    o religiosos, sino con productos de las
    tecnologías avanzadas y procesos sociales
    modernos o posmodrenos

35
  • 3. La globalización no se opone a las culturas
    locales es una movilización incesante de
    experiencias y culturas. Hay una nueva
    experiencia sensual que no es presencial sino
    virtual.
  • 4. Entiendo por hibridación procesos
    socioculturales en los que estructuras o
    prácticas discretass, que existían en forma
    separada, se combinan para generar nuevas
    estructuras, objetos y prácticas. Ej. El
    Spanglish, el fenómeno de Rigoberta Menchú en
    Stanford Univ.

36
  • 5. La utilidad del concepto acentúa la
    construcción de los fenómenos culturales, los
    desnaturaliza cf. al mestizaje
  • 6- Cómo fusiona la hibridación para generar
    nuevas estructuras y prácticas? A veces es
    resultado imprevisto de procesos migratorios,
    turísticos y de intercambio económico o
    comunicacional. Artesanías con usos modernos.

37
  • 7. El objeto de estudio es la hibridación, los
    procesos, no la hibridez. Interesa tanto a los
    sectores de élite cuanto a los sectores
    populares.
  • 8. Lo importante es que lo puro esta
    relativizado, tanto como la noción de identidad
    o la de autenticidad.
  • 8. Fin de las identidades esenciales

38
  • EN SUMA
  • García Canclini ha estudiado dos formas de
    configurar las identidades nacionales
  • 1. la forma de esencialismotradicionalismo
    sustancialista que representaría la ideología
    oligárquica
  • La visión ahistórica del ser nacional para
    legitimar grupos de poder y neutralizar
    contradicciones sociales.
  • El tradicionalismo sustancialista es la base de
    los regímenes dictatoriales en América Latina

39
  • 2. Una forma histórica que contempla las
    identidades incardinadas, situadas en lo público
    y en lo privado
  • la identidad no es algo ya dado, sino también, y
    simultáneamente, nuestro propio proyecto
    (habermas)

40
  • La cuestión decisiva no es si este continente es
    moderno o posmoderno, sino cómo y por qué la
    modernidad híbrida alcanzada durante los últimos
    siglos está desintegrándose, las innovaciones
    económicas, tecnológicas y socioculturales más
    recientes benefician a pequeñas minorías, y las
    posiciones conquistadas por algunos pares
    latinoamericanos en el desarrollo moderno
    internacional se pierden o se transforman en
    condiciones cada vez más regresivas y
    dependientes. (p. 19-29 García Canclini)

41
  • Pasaje de la internacionalización a la
    globalización. Llamamos internacionalización a la
    apertura de las fronteras geográficas de cada
    sociedad para incorporar bienes y mensajes de
    otras culturas. En un periodo de globalización,
    en cambio, se produce una interacción funcional
    de actividades económicas y culturales dispersas,
    generadas por un sistema con muchos centros, en
    el que son más decisivas la velocidad para
    recorrer el mundo y las estrategias para seducir
    a los públicos que la inercia de las tradiciones
    históricas locales (p. 42)

42
  • Por eso, la multiculturalidad, y sus
    desigualdades se conforman ahora no sólo por la
    convivencia de tradiciones históricas diversas
    sino debido a la estratificación engendrada por
    el desigual acceso de los países, y de los
    sectores internos de cada sociedad, a los medios
    avanzados de comunicación transnacional (p. 46)

43
  • V. MULTICULTURALISMO
  • Apocalípticos o Integrados
  • El Crisol

44
  • Homogeneización Globalización
  • La falacia consiste en creer que existe un
    discurso subalterno al margen del discurso
    hegemónico, en pretender organicidad en las
    contradicciones que ilustraban su resistencia
  • Estamos ante una mistificación de las
    diferencias?
  • José Luis Rodríguez Regueira Universidad Católica
    San Antonio, Murcia

45
  • . Nuestro marco (capitalismo, democracia liberal
    y una legislación que legitima y sirve de soporte
    a ambas) es aquel que dicta las condiciones de
    posibilidad y en última instancia define la
    diferencia. Así, puede que nuestro interés por la
    defensa de la diversidad cultural -en su intento
    desesperado por generar la sensación de orden-
    sea un mecanismo de poder que marginaliza, a
    consta de salvaguardar nuestro mundo, a un "otro"
    idealizado al que se constriñe a ser diferente,
    obviando la posibilidad de elección, la
    individuación en definitiva, como otro de los
    efectos de la globalización.

46
  • Habla de colonialismo autorreferencial
  • Nueva función de proteccionista cultural.

47
Jordi Borja y Manuel Castells, La ciudad
multicultural,
  • la globalización de la economía y la aceleración
    del proceso de urbanización han incrementado la
    pluralidad étnica y cultural de las ciudades, a
    través de procesos de migraciones, nacionales a
    internacionales, que conducen a la
    interpenetración de poblaciones y formas de vida
    dispares en el espacio de las principales áreas
    metropolitanas del mundo

48
  • El derecho a su diferencia como "colectivo"
    subsume el derecho a su igualdad como
    ciudadanos. 
  • El reconocimiento de la diferencia como mecanismo
    de marginación social
  • existen o han existido nunca esas comunidades?
  • Es el antónimo de diversidad la identidad, al
    mismo tiempo que el de igualdad es desigualdad ?
  • Es. una pareja extraña esta de
    diversidad-igualdad?

49
Manuel Castells
  • "Nuestro mundo es étnica y culturalmente diverso
    y las ciudades concentran y expresan dicha
    diversidad. Frente a la homogeneidad afirmada e
    impuesta por el Estado a lo largo de la historia,
    la mayoría de las sociedades civiles se han
    constituido históricamente a partir de una
    multiplicidad de etnias y culturas que han
    resistido generalmente las presiones burocráticas
    hacia la normalización cultural y limpieza
    étnica. Incluso en sociedades, como la japonesa o
    la española, étnicamente muy homogéneas, las
    diferencias culturales regionales (o nacionales,
    en el caso español), marcan territorialmente
    tradiciones y formas de vida específicas, que se
    reflejan en patrones de comportamiento diversos
    y, a veces, en tensiones interculturales

50
Rodrigo Argulló
  • "En realidad el multiculturalismo apunta en su
    estadio final no a la coexistencia de culturas
    sino a su fusión en el seno de un Mercado global"
    1.
  • El disenso se torna peligroso para el pensamiento
    único y políticamente correcto, una de cuyas
    categorías es el multiculturalismo, dado que
    permite crear teoría crítica.

51
  • "La conclusión que se desprende de lo expuesto es
    que la problemática del multiculturalismo que se
    impone hoy -la coexistencia híbrida de mundos
    culturalmente diversos- es el modo en que se
    manifiesta la problemática opuesta la presencia
    masiva del capitalismo como sistema mundial
    universal. Dicha problemática multiculturalista
    da testimonio de la homogeneización sin
    precedentes del mundo contemporáneo. Es como si,
    dado que el horizonte de la imaginación social ya
    no nos permite considerar la idea de una eventual
    caída del capitalismo, la energía crítica hubiera
    encontrado una válvula de escape en la pelea por
    diferencias culturalesque dejan intacta la
    homogeneidad básica del sistema capitalista
    mundial. Entonces, nuestras batallas electrónicas
    giran sobre los derechos a las minorías étnicas,
    los gays y las lesbianas, los diferentes estilos
    de vida y otras cuestiones de ese tipo, mientras
    el capitalismo continúa su marcha triunfal"
    (Slavoj Zizek 1998 176).

52
  • El consenso y las "mesas de consenso" como
    instrumentos del multiculturalismo

53
  • VII. INTERCULTURALIDAD
  • Raúl Fornet Betancourt, radicado hace muchos años
    en Alemania, con su trabajo Filosofía
    intercultural (México, 1994).

54
  • El interculturalismo encarna y representa al
    pluralismo cultural genuino porque muestra y
    respeta los múltiples aspectos que viven en
    nosotros mismos.
  • "El interculturalismo, afirma Fornet, desecha y
    renuncia a operar con un solo modelo
    teórico-conceptual que sirva de paradigma
    interpretativo" 5.
  • Ya el término inter-culturalismo nos indica que
    nosotros vivimos "entre- culturas", entre varias
    culturas y pretender definirnos o comprendernos
    por una sola de entre ellas es, en definitiva, no
    entendernos en lo que somos.
  • Pero no somos la "raza cósmica"

55
  • Rodrigo Alsina define el multiculturalismo como
    la ideología que propugna la coexistencia de
    distintas culturas en un mismo espacio real,
    mediático o virtual mientras que la
    interculturalidad sería las relaciones que se dan
    entre las mismas. (...) la interculturalidad
    haría referencia a la dinámica que se da entre
    (...) comunidades culturales13.

56
  • El abanico de la interculturalidad y los espacios
    discursivos se han ampliado y, evidentemente,
    politizado.
  • Tardío reconocimiento de las etnias por parte del
    Estado ha llevado a crear distintas instancias
    que tomen en cuentas las demandas de los pueblos
    originarios

57
  • No hay identidad sin la presencia de los otros.
    No hay identidad sin alteridad (La Nación Line,
    2005).

58
  • VIII. ANTONIO CORNEJO POLAR
  • LAS CULTURAS HETEROGÉNEAS
  • 1. Indigenismo
  • 2. Doble estatuto de nuestras literaturas
  • 3. Pluralismo y Heterogeneidad
  • 4. Historizar las Diferencias

59
  • Los elementos que intervienen en el proceso de
    producción de la novela indigenista de acuerdo a
    Cornejo son a) la instancia productiva (el autor
    y el sistema de valores y convenciones de los que
    hace uso) b) la obra c) el cir-
  • cuito de comunicación de la novela indigenista
    (los lectores reales
  • e ideales) y, por último e) el referente, es
    decir, el indio y su sis-
  • tema socio-cultural (Literatura 64-66).

60
  • Cornejo se refiere a los elementos
  • culturales indígenas que penetran la novela
    indigenista y que demuestran que el referente
    juega un papel activo en el proceso de producción
  • Nuestras literaturassituadas en el conflictivo
    cruce de dos sociedades, de dosculturas
    (Literatura 4).

61
  • Rigoberta Menchú

62
  • IX FORNET
  • MULTICULTURALISMO VS
  • INTERCULTURALIDAD

63
  • Así, el respecto y la tolerancia, que tanto se
    alaban en la retórica del multiculturalismo, se
    ven de hecho fuertemente limitados y, además,
    minados por una ideología semicolonialista que
    consagra la cultura (occidental)
  • dominante como especie de metacultura que
    benevolamente concede ciertos espacios a las
    otras. Sin olvidar, naturalmente, la tendencia a
    la indiferencia y a la fragmentación de las
    culturas en islas que se favorece con el modelo
    del multiculturalismo.

64
  • Tampoco debe confundirse la interculturalidad con
    transculturalidad. indica una característica
    supuestamente típica de la
  • condición cultural de los seres humanos en
    sociedades postmodernas donde cada persona puede
    escoger y construirse su identidad a su gusto y
    por el tiempo que quiera.

65
  • la transculturalidad fomenta un proceso de
    hibridación, que puede llevar a la situación
    cultural de la noche en la que todos los gatos
    son pardos

66
  • La interculturalidad,, apunta por el contrario a
    la comunicación y a la interacción mutuas entre
    culturas. Es, si se quiere, el nivel de las
    relaciones y de calidad interactiva de las
    relaciones de las culturas entre sí, y no el
    nivel de la mera coexistencia fáctica de
    distintas culturas en un mismo espacio.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com