Title: Tema 3. Origen del l
1Tema 3. Origen del léxico. Formación de palabras
en español
- Profª. Elisa Barrajón López
- Dpto. de FilologÃa Española, LingüÃstica
General y TeorÃa de la Literatura - Elisa.Barrajon_at_ua.es
2Esquema de contenidos
- La lengua dispone de diferentes recursos de
renovación léxica - No morfológicos
- La revitalización
- Creación onomatopéyica
- Préstamos lingüÃsticos
- Morfológicos
- Composición
- Derivación
- ParasÃntesis
- Otros procesos de formación de palabras
3La revitalización
- Concepto Palabra caÃda previamente en desuso y
que se emplea con el significado anterior o con
uno nuevo. Ejemplo azafata - Antes criada de la reina, a quien servÃa los
vestidos y alhajas que se habÃa de poner y los
recogÃa cuando se los quitaba. - Ahora mujer encargada de atender a los
pasajeros a bordo de un avión, de un tren, de un
autocar, etc.. - Fenómeno de renovación semántica, no de creación
ni de incorporación léxica.
4La revitalización
- Relacionado con
- Casos de desplazamientos semánticos Ejemplos
- Topolino coche topolino (Fiat 500
Topolinogtzapato topolinogtchica topolino - Motivaciones del signo lingüÃstico (metáfora,
metonimia) nombres de animales, plantas y peces
tijereta (el abdomen termina con dos piezas que
parecen alicantes) adormidera (naturaleza
narcótica) dorada (reflejos dorados). Cfr. Grúa.
5Creación onomatopéyica
- Concepto Conversión de los sonidos naturales en
una palabra cuyo significante imita la realidad
extralingüÃstica. - Ejemplos tictac, zigzag, clicar, cliquear (menos
recomendables que hacer clic). - Estas voces no son iguales en todas las lenguas
- Español kiquiriquÃ
- Italiano chicchirichi
- Francés cocorico, coquerico
- Rasgo duplicación de su forma para destacar
alguno de sus elementos chinchÃn, tintÃn.
6Incorporación de voces ajenas
- Concepto incorporación de voces procedentes de
otras lenguas - Préstamos lingüÃsticos
- Muchas veces se introducen porque no existe en
español una palabra que exprese lo mismo - Otras, porque existe una predisposición
lingüÃstica para adoptar el término extranjero en
detrimento del propio
7Préstamos lingüÃsticos
- Palabras-cita voces tomadas de otra lengua sin
ninguna alteración airbag, pizza, light. - HÃbridos voces que han sufrido una adaptación
morfológica windsurfista, croissanterÃa. - Calco semántico el préstamo es parcial, se toma
solamente el significado, no el significante
ratón, en su acepción 'aparato manual conectado a
un ordenador', es un calco semántico del inglés
mouse.
8Préstamos lingüÃsticos
- Calcos léxicos Formaciones españolas que
traducen o reproducen la palabra extranjera
balompié, baloncesto, balonvolea, banco de datos. - Cultismos léxicos términos procedentes de
lenguas clásicas adoptadas directamente - Latinismos pleno (plenus), nocturno (nocturnus)
- Helenismos cronómetro, hemorragia, limosna, etc.
9Palabras inventadas
- Lo que motiva la invención de un término es que
el significante posee un poder evocador de
carácter expresivo. Ejemplos - chupóptero (De chupar y de óptero) por analogÃa
humorÃstica con los nombres técnicos de numerosas
familias de insectos - absurdofóbico Que tiene fobia a lo absurdo
- adipocracia (Del lat. adipis, grasa, y -cracia)
Predominio de los gordos en el gobierno polÃtico
de un Estado. - enamorenador Que enamora a las morenas
10Procesos morfológicos
- La morfologÃa es la parte de la gramática que
tiene como objeto de estudio la estructura
interna de la palabra. - Las palabras se pueden descomponer en morfemas o
monemas (unidades más pequeñas con significado).
Hay dos clases de morfemas - RaÃz (lexema o morfema léxico) aporta el
significado fundamental de la palabra. Ejemplo
Niñ/os ?Persona que tiene pocos años'. - Es la parte de la palabra que nunca cambia y que
es común a todas las palabras de la misma
familia pan (panaderÃa, empanada)
11Procesos morfológicos
- Morfemas flexivos (desinencias o morfemas
desinenciales) y derivativos (afijos o morfemas
afijales). - El procedimiento más sencillo para crear nuevas
palabras es formarlas a partir de las que ya
existen en la lengua (palabras primitivas).
Procedimientos - Composición
- Derivación
- ParasÃntesis
- ArcaÃsmos palabras que caen en desuso y dejan de
utilizarse.
12Composición
- Consiste en unir dos palabras ya existentes en la
lengua para formar otra nueva. - Se sirve de varios procedimientos, aunque no
todos son de naturaleza morfológica - Sinapsia o compuestos preposicionales (lexÃas
complejas) - Disyunción
- Contraposición
- Yuxtaposición (lexÃas compuestas)
13Sinapsia o compuestos preposicionales
- La unión de los miembros es sintáctica (a través
de la preposición de), no morfológica como en los
derivados y en otros compuestos. - Dificulta la determinación del grado de
lexicalización - Patas de gallo, ojo de buey, pie de imprenta
14Sinapsia o compuestos preposicionales
- La relación sintáctica entre los elementos puede
realizarse también con la preposición a - Olla a presión, juguete a pilas, mando a
distancia - La presencia de otras preposiciones es más
extraña tres en raya. - Los dos elementos relacionados conservan su forma
léxica plena, a diferencia de los derivados - Letra de cambio vs Letr-ero
15Sinapsia o compuestos preposicionales
- El orden es siempre el mismo Determinado o
núcleo determinante o complemento sin artÃculo
(para no romper la unidad de conjunto) - traje de luces vs. traje de las luces
- piel de gallina vs. piel de la gallina
- casa de huéspedes vs. casa de los huéspedes
- Tienen un significado global unitario y un
referente único - Pata es un término polisémico, pero patas de
gallo no.
16Sinapsia o compuestos preposicionales
- Sus constituyentes carecen de independencia
sintáctica - No pueden recibir modificadores o complementos
con independencia del todo unitario - traje de muchas luces, piel de gallina blanca
- Puede desaparecer el nexo preposicional y
producirse la fusión gráfica de los dos
elementos estrella de mar gt estrellamar. - Es un procedimiento de formación de palabras
propio de los lenguajes cientÃficos y técnicos.
Poco frecuente en la lengua usual.
17Disyunción
- Se trata de lexÃas compuestas en las que los
elementos no aparecen fusionados gráficamente
cama nido, guerra civil, pez espada, etc. - El grado de lexicalización es mayor que en el de
la sinapsia. - Los compuestos designan un solo
objeto?lexicalización del conjunto. - Los dos elementos pueden ser de carácter nominal
- El primero es la denominación
- El segundo es una especificación del primero
- Cama nido es una cama
18Disyunción
- Relaciones semánticas existentes entre los dos
miembros - De identidad no absoluta
- Guerra (que) es civil
- Tinta (que) es china
- Relación semántica de comparación, de similitud
al menos hay un rasgo en común - El pez y la espada son alargados
19Disyunción
- El segundo elemento puede ser de carácter
adjetival - relación de especificación
- pájaro bobo, rosa silvestre, etc.
- También los compuestos por disyunción pueden
llegar a unirse gráficamente - Agua nieve/aguanieve
20Contraposición
- Los dos elementos aparecen unidos mediante un
guion. - Dudas en la escritura
- Falda-pantalón o falda pantalón?
- Se mantiene la acentuación original de los
elementos - Suele pensarse que la lexicalización no es total
21Contraposición
- Estructura
- Adjetivo adjetivo examen teórico-práctico
- Normalmente la relación que se da entre los dos
elementos es de coordinación - Un examen teórico-práctico es teórico y práctico
22Yuxtaposición (lexÃas compuestas)
- La fusión gráfica de los componentes, su grado de
lexicalización y de gramaticalización es total
ciempiés, pasatiempo, cejijunto, etc. - Estructura yuxtaposición de dos elementos
- Sustantivo sustantivo artimaña, carricoche
- Relaciones entre los elementos
- Coordinación carricoche es carro y coche
- Atribución casatienda es una casa que es tienda
- Subordinación telaraña es la tela de la araña
23Yuxtaposición (lexÃas compuestas)
- Sustantivo adjetivo
- Los que dan lugar a sustantivos determinado
determinante (el segundo es restrictivo del
primero) Nochebuena, hierbabuena, aguardiente,
etc. - La relación es atributiva aguardiente es agua
que es ardiente. - Los que dan lugar a adjetivos cejijunto,
pelirrojo, etc. La relación es de determinado
determinante - El segundo elemento expresa una cualidad del
primero - Cejijunto es junto de cejas
- Pelirrojo es rojo de pelo
24Yuxtaposición (lexÃas compuestas)
- O el estado resultante de un proceso
- Boquiabierto es que se queda con la boca abierta
- Aparece un elemento interior (-i-) que se podrÃa
interpretar como interfijo de enlace entre
sustantivo y adjetivo. También aparece en otras
estructuras - Sustantivo verbo maniatar
- Adjetivo adjetivo agridulce, gradilocuente
- Sustantivo sustantivo carricoche
25Yuxtaposición (lexÃas compuestas)
- Verbo sustantivo sustantivo hincapié,
matamoscas, etc. - Verbo adverbio sustantivo catalejo, mandamás
- Adverbio verbo verbo malcasar, menospreciar,
bienaventurar, etc. - Adverbio adjetivo malaconsejado,
bienintencionado, etc. - Verbo verbo sustantivo compraventa,
duermevela, etc. - Preposición sustantivo sustantivo sinrazón,
traspié, etc.
26Derivación flexión vs derivación
- Flexión conjunto de formas que adopta una
palabra cuando a la raÃz se le añaden morfemas
flexivos. - Morfemas flexivos terminaciones que se añaden a
la raÃz para aportar un significado gramatical - Morfemas de género y de número amig-o/amig-a
amigo ø/amigo-s - Morfemas de persona, tiempo, modo y aspecto
cantábamos (primera persona del plural del
pretérito imperfecto de indicativo)
27Derivación flexión vs derivación
- Derivación procedimiento de formación de
palabras mediante morfemas derivativos prefijos
y sufijos. - Morfemas derivativos o afijales preceden o
siguen a la raÃz y no tienen autonomÃa fuera de
la palabra. Aportan significados diferentes - Prefijos se anteponen al lexema releer
- Sufijos se posponen al lexema orientación
- Infijos o interfijos van entre el morfema léxico
y el sufijo pececito
28Derivación por prefijación
- Los prefijos son morfemas derivativos que
preceden a la raÃz y carecen de autonomÃa
semántica y funcional por sà mismos amoral,
relanzar, deshacer. - Significados más habituales
- Negación in-, des-, a-, an-
- Lugar inter-, trans-
- Tiempo ante-, pre-
- Grado o intensidad hiper-, requete-
29Derivación por prefijación
PREFIJO SIGNIFICADO EJEMPLO
Anti Contra Pos, post Re Sobre Sub Contra Oposición Después Repetición De más Bajo Antirrobo Contraindicación Postoperatorio Reindustrialización Sobrealimentado Subterráneo
30Derivación por sufijación
- Los sufijos son morfemas derivativos que se
añaden por detrás a la raÃz para formar palabras
nuevas. - Obligatorios aportan un significado nuevo al
designado por la raÃz y suelen cambiar la
categorÃa de la palabra a la que se añaden
(derivación heterogénea). Ejemplo Equipaje - Potestativos matizan el significado contenido en
la raÃz aportando matices afectivos o expresivos.
No cambian la categorÃa gramatical de la palabra
a la que se añaden (derivación homogénea).
Ejemplo Ojazos
31Derivación por sufijación
- Los sufijos no responden a un único significado
-erÃa (lugar y acción o efecto de) peluquerÃa,
cacerÃa - Tampoco se unen siempre a la misma base
compañerismo, pasotismo. - Principales significados
- Acción patinaje, producción,
- Cualidad transparencia, honradez
- Colectividad alumnado, pineda
32Derivación por sufijación
- Lugar embajada, cafeterÃa, discoteca
- Actor o agente narrador, traficante, bombero
- Relación o pertenencia novelesco, campestre
- Instrumento regadera, lavadora, armadura
- Profesión, cargo ingeniero, empresario
- Origen o procedencia asturiana, madrileño
33Sufijación apreciativa
- Sufijos que añaden a la raÃz un significado
afectivo o expresivo, pero sin variar la
categorÃa gramatical - Diminutivos transmiten la idea de pequeñez o
afectividad. Abuelito. - Aumentativos implican amplia dimensión, fealdad
o grandiosidad. Machote. - Peyorativos implican desagrado o ridiculez.
Pequeñajo, pueblucho.
34Sufijación apreciativa
- Algunos sufijos potestativos funcionan como
obligatorios si la palabra cambia de significado - Manitas no son manos pequeñas
- Cerilla no es una cerilla pequeña
- Codazo no es un codo grande
- Palomita no es una paloma pequeña
35Interfijos e infijos
- Entre la raÃz y el sufijo pueden aparecer algunos
segmentos que no aportan significado, solamente
sirven de enlace entre la base léxica y los
sufijos vent-orr-illo - Frecuentes
- -c- o -ec- cafecito, bomboncito, panecillo
- -ar- hojarasca, saltarÃn
- -t- teterÃa
36ParasÃntesis
- Aplicación simultánea de un prefijo y de un
sufijo sobre una misma base. Ejemplos - en sust -ar enamorar
- a sust -ecer atardecer
- en adj -ecer endurecer
- a sust -ar avinagrar
- a adj -ar asegurar
- a sust -ado anaranjado
- des sust -ar desesperar
37ParasÃntesis
- También se aplica este concepto a los casos de
composición y sufijación simultáneas - Quinceañero quince añ -ero
- Picapedrero pica pedr -ero
38Acortamientos
- Palabras que sufren una reducción fónica (pierden
fonemas o sÃlabas enteras). - Dan lugar a una nueva formación léxica, con el
mismo significado básico de la palabra completa,
pero con una connotación especial. - Pertenecen a la lengua oral.
- Su creación suele estar motivada por
- una intención afectiva
- un deseo de agilizar la expresión
39Acortamientos
- Pueden originarse por
- apócope se elide la parte final de la palabra
bici cleta, poli cÃa, Fer nando - aféresis se elide la parte inicial de la
palabra auto bus, Fer Nando - Se trata sobre todo de nombres y de adjetivos
- sustantivos boli, foto, cine, súper,
- adjetivos diver, ridi,
40Siglas
- Formaciones a partir de las iniciales de una
serie de palabras que aparecen juntas
Organización del Tratado del Atlántico Norte ?
OTAN - Las preposiciones y los artÃculos no forman parte
de las siglas. - En ocasiones, tenemos que deletrear los grafemas
DNI (las iniciales originan una secuencia fónica
no aceptable en la lengua) - Por eso, hay siglas compuestas con más de un
grafema RENFE
41Acrónimos
- Combinación de un fragmento de la primera palabra
con un fragmento final de la segunda - Pequeñecos peque ños y mu ñecos
- Combinación de una palabra con un fragmento de
otra - Docudrama docu mental drama
- Muchas veces se crean con un fin humorÃstico
burrócrata, analfabestia - Otras, se busca un término hÃbrido que participe
del contenido de los dos términos mezclados
portuñol, dramedia