UNA COMPAA BILINGE - PowerPoint PPT Presentation

1 / 11
About This Presentation
Title:

UNA COMPAA BILINGE

Description:

En la actualidad atendemos al Mercado Chileno, Colombiano, Argentino, Peruano y ... Tendederos de ropa. Protecciones de Muro. Desarrollos especiales(Clientes ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:109
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 12
Provided by: CCS164
Category:
Tags: bilinge | compaa | una | la | ropa

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: UNA COMPAA BILINGE


1
UNA COMPAÑÍA BILINGÜE !!
Gerardo Aguilar Marketing
2
Patricio Lioi y Cía. Ltda. Somos una Compañía
con mas de 40 años en la industria Metalmecánica,
ofreciendo productos para el mercado de la
construcción, Hogar, tiempo libre, automotriz y
desarrollos especiales para clientes
industriales. Presentes en todos los canales de
distribución por los cuales de distribuyen las
categorías en las cuales participamos. En la
actualidad atendemos al Mercado Chileno,
Colombiano, Argentino, Peruano y otros en menor
escala.
3
  • ALGUNOS DE NUESTROS PRODUCTOS
  • Bisagras
  • Picaportes
  • Candados
  • Escuadras
  • Cerraduras
  • Herramientas
  • Carretillas
  • Parrillas para asados
  • Organizadores para el hogar
  • Tendederos de ropa
  • Protecciones de Muro
  • Desarrollos especiales(Clientes Industriales)

4
  • CODIFICACION ESTANDAR
  • Antecedentes.
  • El mercado del retail, en Chile y el mundo
    evoluciono hace tiempo hacia el sistema de
    codificación estándar, el canal homecenters y
    ferretero no han estado ajenos ha esa evolución.
    Es en cierta medida un lenguaje
    común-Logístico-Comercial, con normas claras y
    estándares mundiales.
  • La necesidad por mejorar permanentemente la
    gestión logística.
  • 2 Retailers-2 Códigos-1 producto.2 inventarios-2
    espacios-2 personas.

5
  • Varias descripciones para un mismo
    producto(Internamente).
  • Bodega compleja.
  • Muchos productos-Muchos formatos.
  • Productos con formatos de entrega unitarios-No
    estándar.
  • Presencia en mercados internacionales.

6
  • A CODIFICAR
  • Recurso Humano
  • Tiempo

7
  • EL PROCESO
  • Maestra completa de productos
    (más de 3.000 códigos internos).
  • Generar criterio de descripción y Aplicar.
  • Verificar físicamente la información que en papel
    se tiene de cierto producto o formato de entrega.
  • Fusión de códigos que correspondían a mismo
    producto, distinto cliente.

8
  • Redefinimos formatos de entrega-alineados con el
    mercado, cruzamos las necesidades de nuestro
    centro de distribución, con las necesidades de
    nuestros diversos clientes.
  • Generamos empaques y nuevos formatos de entrega
    para productos.
  • Producción entrega en las cantidades y en la
    forma en que se defina.

9
IMPLEMENTACION
  • Alinear maestra general actual, con nuevas
    descripciones, nuevos códigos.
  • Implementar físicamente la codificación, pegar
    código en envase y cajas.
  • Fusión de códigos que correspondían a mismo
    producto, distinto cliente.

10
LAS LECCIONES
  • Alinear junto al área logística y comercial, la
    forma en la que se trabajara, unificar criterios.
  • Planificar con tiempo el proceso de codificación,
    tarda mas de lo planeado.
  • Revisar formatos,embalajes.

11
Actualmente estamos en el proceso de
implementación, recodificando unidades base,
intermedias y de embalaje, alineando e informando
maestras a clientes que ya nos lo están
exigiendo(Argentina), por el lado de la claridad
de la información ya estamos ganando, el sistema
presiona a redefinir formatos, a optimizar
formatos y procesos Los beneficios de carácter
logístico aun no los vivimos, pero estamos
trabajando para lograrlos. Desde la óptica
comercial, tenemos la convicción de que en la
medida en que ganemos en más orden,
transparencia y eficiencia, estaremos entregando
un mejor .servicio a nuestros clientes.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com