HAWL I - PowerPoint PPT Presentation

1 / 22
About This Presentation
Title:

HAWL I

Description:

Felly, sut mae hi ar y Gymraeg heddiw? Above all, any new legislation must: ... Os felly, beth fyddai fwyaf effeithiol: corff, unigolyn neu'r ddau? ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:48
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 23
Provided by: ChrisCa48
Category:
Tags: hawl | felly

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: HAWL I


1
HAWL IR GYMRAEGTHE RIGHT TO USE WELSH
MERI HUWS Cadeirydd/Chair
2
Rhwng nawr a Deddfwriaeth From now to Legislation
  • Maer Bwrdd yn CEFNOGIr bwriad i lunio
    deddfwriaeth newydd.
  • RHAID ir ddeddfwriaeth honno fod yn GRYFACH nar
    hyn sy gennym.
  • Dylai
  • - Godi statws- Cadarnhau hawliau siaradwyr
    Cymraeg- Rheoleiddion well
  • The Board SUPPORTS the intention to legislate.
  • New legislation MUST be STRONGER than what we
    currently have
  • It should- Increase status- Confirm the rights
    of Welsh speakers- Regulate more effectively

3
Rhwng nawr a Deddfwriaeth From now to Legislation
  • Yn bwysicaf oll, dylai ei heffaithGYNYDDU
    DEFNYDDIOR IAITH.
  • Rhaid deall cyd-destun unrhyw ddeddfwriaeth yn
    gyntaf.
  • Felly, sut mae hi ar y Gymraeg heddiw?
  • Above all, any new legislation mustINCREASE THE
    USE OF WELSH
  • First of all, the context of any new legislation
    must be understood.
  • So what is the situation of the language today?

4
Canlyniadau Cyfrifiad 1961-1991Census Language
Results 1961-1991
1961 1971 1981 1991

5
Siaradwyr Cymraeg Cymru Welsh Speakers Wales
6
3 4
7
5 - 9
8
25 - 39
9
50 - 59
10
75
11
Beth yw siaradwr Cymraeg? What is a Welsh
speaker?
  • Lefelau gwahanol o allu yn yr iaith
  • Y defnydd a wneir or Gymraeg yn amrywio yn ôl
    gallu, oed, a
  • lleoliad / cyfle
  • O Arolygon Defnydd Iaith y Bwrdd, a gyhoeddir
    heddiw
  • Different levels of ability in the language
  • The use made of Welsh varies by ability, age,
    and
  • location / opportunity
  • From the Boards Welsh Language Use Surveys,
    published today

12
Arolygon Defnydd Iaith 2004/06
2004/06 Language Use Surveys
13
Or rhai syn gallu siarad Cymraeg, syn
rhuglOf those able to speak Welsh, fluent
14
Amlder siarad yn ôl oedran a rhuglderFrequency
of use by age and fluency
Every day Weekly Less often Never
Not fluent
Fluent

Age
15
Siaradwyr yn siarad Cymraeg bob dyddSpeakers
speaking Welsh every day
16
Barn siaradwyr Cymraeg am agwedd eu
cyflogwyrWelsh speakers opinion of their
employers attitudes
Sector Private Public
Sampl 2,750 sample
Supportive to the use of Welsh, mostly
Supportive to the use of Welsh informally
Not supportive to the use of Welsh
None of these
Dont know
17
Statws a Bri Status and Prestige
  • A fydd hyn yn bosib?
  • A oes mwy i statws na chanu clodydd mam a
    tharten fale?
  • Beth fyddai goblygiadau peidio âi gynnwys mewn
    deddfwriaeth?
  • Will this be possible?
  • Is there more to status than praising motherhood
    and apple pie?
  • What would be the implications of not including a
    declaration of status in new legislation?

18
Hawliau Siaradwyr Cymraeg Rights of Welsh Speakers
  • Cysyniad rhesymol Gall rhywun syn defnyddior
    Gymraeg ddioddef anfantais.
  • Beth mae hawliau o safbwynt derbyn gwasanaethau
    yn ei olygu?
  • Dim problem gyda hawl i gyfathrebu ar bapur neun
    electronig?
  • A reasonable concept Someone using Welsh could
    suffer disadvantage.
  • What is the meaning of rights in the provision
    of services?
  • No problem with declaring a right to communicate
    on paper or electronically?

19
Hawliau Siaradwyr Cymraeg Rights of Welsh Speakers
  • Beth am yr hawl i gyfathrebu ar lafar ac i
    dderbyn atebion llafar?
  • Beth syn rhesymol ac yn ymarferol- mewn cyrff
    lleol? (ee Cyngor Gwynedd i Gyngor Casnewydd)-
    mewn cyrff Cenedlaethol? (ee Llywodraeth
    Cynulliad Cymru)
  • What about the right to communicate verbally and
    to receive verbal replies?
  • What is reasonable and practical- in local
    organizations? (eg Gwynedd Council to Newport
    Council)- in National organizations? (e.g. Welsh
    Assembly Government)

20
Hawliau Siaradwyr Cymraeg Rights of Welsh Speakers
  • Ai Cynllun Iaith Gymraeg ddylai bennur hyn syn
    rhesymol ac yn ymarferol?
  • Hawliau eraill- Gofal Plant- Gofal iechyd-
    Gwasanaethau o natur gyhoeddus (trafnidiaeth,
    nwy, trydan, ffôn).
  • Peryglon cynnig hawliau a fyddwn yn treulio ein
    holl amser yn mynd ir llys?
  • Should a Welsh Language Scheme set out what is
    reasonable and practical?
  • Other rights- Childcare- Healthcare- Services
    of a public nature (transport, gas, electricity,
    telephone).
  • Dangers of offering rights will we spend all our
    time going to court?

21
Comisiwn/Comisiynydd Commission/Commissioner
  • Drwy gyhoeddi hawliau, oni ddylid cael rhywun i
    eiriol?
  • Os felly, beth fyddai fwyaf effeithiol corff,
    unigolyn neur ddau?
  • If we publish rights, shouldnt someone advocate
    them?
  • If so, what would be most effective an
    organisation, an individual, or both?

22
Comisiwn/Comisiynydd Commission/Commissioner
  • Ond beth ywr brif flaenoriaeth?- Hyrwyddor
    Gymraeg?- Delion effeithiol â chwynion?
  • Onid prif wendid Deddf 1993 yw bod fawr o
    ddannedd ganddi?
  • Onid y cam rhesymegol fyddai adeiladu ar yr hyn
    syn bodolin barod ai gryfhau? Esblygiad yn
    hytrach na chwyldro?
  • But what is the main priority?- Promoting
    Welsh?- Dealing effectively with complaints?
  • Isnt the main weakness of the 1993 Act its lack
    of effective remedies?
  • Would it be more reasonable build upon what
    already exists, and strengthen it? Evolution
    rather than revolution?
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com