Word Order - PowerPoint PPT Presentation

1 / 53
About This Presentation
Title:

Word Order

Description:

critically review of studies on L2 acquisition of German verb placement ... (19) Wann wir fahren hier in Deutschland, drei Feuer gesehen. Lecture 4. Word order. 16 ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:107
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 54
Provided by: let4
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Word Order


1
Word Order
  • Linguistic Research on Second Language
    Acquisition Development Lecture 4

2
Todays lecture
  • We will.
  • critically review of studies on L2 acquisition of
    German verb placement
  • examine data on L2 acquisition of direct object
    scrambling in Dutch (Unsworth 2003, to appear)

3
What is word order?
  • Word order is the result of the interplay
    between the projection of structure from
    particular categories, as determined by X-theory
    and the feature specifications of particular
    functional heads like I .
  • (Hawkins 2001 124)

4
Variation within languages
  • Base order vs. surface order
  • Cécile NegP (ne) pas VP boit du café
  • Cécile I (ne) boiti NegP pas VP ti du café
  • Cécile I (ne) V lej boiti NegP pas VP ti
    tj

5
Variation across languages
  • Same surface orders .
  • (4) Charlie Brown hates Lucy
  • (5) Charlie Brown haat Lucy ti

6
Variation across languages
  • Same surface orders .
  • (4) Charlie Brown hates Lucy
  • S V O
  • (5) Charlie Brown haat Lucy ti
  • S V O

7
Variation across languages
  • but different base orders
  • (6) I think that Lucy has kissed Charlie
    Brown
  • (7) Ik denk dat Lucy Charlie Brown gekust
    heeft

8
Variation across languages
  • but different base orders
  • (6) I think that Lucy has kissed Charlie
    Brown
  • S V O
  • (7) Ik denk dat Lucy Charlie Brown gekust
    heeft
  • S O
    V

9
Verb placement in German
  • Descriptive facts
  • declarative sentences SVO
  • (8) Johann kaufte heute ein Buch
  • non-finite verb sentence-finally
  • (9) Johann hat heute ein Buch gekauft
  • (10) Johann wird heute ein Buch gekauft
  • (11) Johann nahm heute ein Buch auf

10
Verb placement in German
  • Descriptive facts
  • V2 i.e. finite verb in second constituent
    position
  • (12) Heute kaufte Johann ein Buch
  • simple and compound verb forms clause-finally in
    embedded clauses
  • (13) Sie weisst dass Johann ein Buch gekauft hat
  • (14) Sie weisst dass Johann ein Buch kaufen wird
  • (15) Sie weisst dass Johann ein Buch aufnahm

11
Clahsen Muysken (1986)
  • L2 acquisition of verb placement in German
  • L1 Spanish, Portuguese, Italian
  • SVO
  • no V2
  • L1 Turkish
  • SOV
  • no V2

12
CM (1986) Subjects
  • 93 adults (Italian, Spanish, Portugese)
  • 10 adolescents, aged 14-16 years (Turkish)
  • cross-sectional and longitudinal data

13
CM (1986) Stage I
  • S(Aux)VO
  • (16) Ich studieren in Porto
  • Adverb-fronting, i.e. no V2 
  • (17) Vielleicht andere Kollege sagen

14
CM (1986) Stage II
  • Verb separation, i.e. S Vfin O V-fin, but still
    no V2
  • (18) Wir haben drei Feuer gesehen

15
CM (1986) Stage III
  • V2, including in embedded clauses
  • (18) Veilleicht wissen viele Leute nicht
  • (19) Wann wir fahren hier in Deutschland, drei
    Feuer gesehen

16
CM (1986) Stage IV
  • Verb-final embedded clauses
  • (20) Wann wir hier in Deutschland fahren

17
CM (1986) Summary
  • systematic stages across L2ers with different L1s
  • similar stages found in other studies with
    different L1s

18
CM (1986) Analysis
  • Why do L2ers go through such stages?
  • L2ers use (phrase-structure) rules which are not
    constrained by UG
  • cf. L1 acquisition of German verb placement

19
CM (1986) Problem
  • CM specifically constructed their analysis for
    L2ers
  • So its not so surprising that its not
    UG-constrained!
  • ? Solution we need independently motivated
    principles of UG

20
DuPlessis et al (1989) Theory
  • assume Travis (1984) analysis
  • left-headed IP and right-headed VP
  • inflection strong in German
  • (21) IP Johann I kauftei VP heute ein Buch
    ti
  • verb is adjoined to I (eg (14) in Hawkins)

21
DuPlessis et al (1989) Theory
  • V2 substitution of V I into C and adverb or
    object into Spec, CP
  • (22) CP Heutek C hati IP Johann ti VP VP tk
    ein Buch gekauft ti

22
DuPlessis et al (1989) Theory
  • verb separation non-finite verb stays in V
    whilst finite verb moves to I
  • (23) CP Johannj C hati IP ti tj VP VP heute
    ein Buch gekauft ti

23
DuPlessis et al (1989) Theory
  • embedded clauses finite verb cannot move to I
    because C is filled by complementiser
  • complementiser governs I, making its inflection
    weak, so verb doesnt have to move to I (see eg
    (19) in Hawkins)

24
CM (1986) Stage I
  • S(Aux)VO
  • (16) Ich studieren in Porto
  • Adverb-fronting, i.e. no V2 
  • (17) Vielleicht andere Kollege sagen

25
DuPlessis et al (1989) Analysis
  • Stage I
  • VP head-initial ? S(I)VO order
  • Adverb fronting takes place by means of
    IP-adjunction (which is ok in L1, but not in L2)

26
CM (1986) Stage II
  • Verb separation, i.e. S Vfin O V-fin, but still
    no V2
  • (18) Wir haben drei Feuer gesehen

27
DuPlessis et al (1989) Analysis
  • Stage II
  • VP head-final ? SIOV
  • V moves to I
  • plus IP-adjunction

28
CM (1986) Stage III
  • V2, including in embedded clauses
  • (18) Veilleicht wissen viele Leute nicht
  • (19) Wann wir fahren hier in Deutschland, drei
    Feuer gesehen

29
DuPlessis et al (1989) Analysis
  • Stage III
  • CP projection is activated
  • V moves to C (via I)
  • XP moves to Spec, CP
  • filled C doesnt govern I ? strong inflection in
    I ? V2 in embedded clauses

30
CM (1986) Stage IV
  • Verb-final embedded clauses
  • (20) Wann wir hier in Deutschland fahren

31
DuPlessis et al (1989) Analysis
  • Stage IV
  • L2ers learn that C filled with complementiser
    governs I and thus, cancels strong inflection in
    I

32
Schwartz Tomaselli (1990)
  • Problem with theoretical account used by
    DuPlessis et al(1987)
  • Why should embedded C in German be able to
    license I, neutralising its strong inflections?
  • Solution right-headed IP (SOVI) gets rid of this
    stipulation

33
Verb placement in German
  • Right-headed IP and right-headed VP ..
  • (den Besten 1983)
  • (22) CP Johannj C kauftei IP tj VP heute ein
    Buch ti ti
  • (23 CP Johannj C hati IP tj VP VP heute ein
    Buch gekauft ti ti
  • (24) CP Heutek C hati IP Johann VP tk ein
    Buch gekauft ti ti

34
Schwartz Tomaselli (1990)
  • Stages I-III
  • more or less same as DuPlessis et al
  • Stage IV
  • I changes from left-headed to right-headed

35
Schwartz Tomaselli (1990)
  • Advantages of this proposal
  • right-headedness of IP is allowed under UG, just
    like right-headedness of VP
  • no special mechanism necessary, i.e. filled C no
    longer needs to license I

36
Vainikka Young-Scholten (1994, 1996a, 1996b)
  • Series of studies on L2 acquisition of German
    verb placement
  • Focus initial state
  • Contra claim by CM that L2ers with OV L1 start
    with VO

37
Vainikka Young-Scholten (1994, 1996a, 1996b)
  • L1 Turkish, Korean
  • (both SOV, no V2)
  • L1 Italian, Spanish
  • (both SVO, no V2)

38
Vainikka Young-Scholten (1994, 1996a, 1996b)
  • Turkish
  • (25) Helmut VP simdi Istanbul-da Türkçe
    ögren-iyor
  • Helmut now Istanbul-part Turkish
    learn-part
  • Helmut is now learning Turkish in Istanbul
  • Korean
  • (26) Helmut-ka VP Peter-eke chaek-ul
    chu-oss-ta
  • Helmut-part Peter-part book-part
    give-part-part
  • Helmut gave the book to Peter

39
Vainikka Young-Scholten Subjects
  • L1 Turkish (n11)
  • L1 Korean (n6)
  • aged 28-60 years
  • little or no formal instruction
  • arrived in Germany after age of 20
  • resident in Germany for between 18 months and 24
    years

40
Vainikka Young-Scholten Method
  • spontaneous data
  • some semi-elicited data
  • longitudinal and cross-sectional
  • acquisition criteria 60 suppliance in
    obligatory context
  • use implicational scaling to determine
    development stages

41
Implicational scaling
  • If a learner is accurate on a difficult
    morpheme, she will also perform accurately on
    some easier morpheme. accuracy on a
    difficult morpheme y implies accuracy on easier
    morpheme x. But the reverse is not the case.
    Another learner who is accurate on morpheme x may
    not be accurate on the more difficult morpheme
    y. (Hawkins 2001 47)

42
Vainikka Young-Scholten Stage I
  • Utterances with verb and object
  • 98 Korean/Turkish L2er OV
  • cf. 81 Italian/Spanish L2ers VO

43
Vainikka Young-Scholten Stage I
  • (27) Eine Katze Fisch alle essen
  • a cat fish all eat
  • A cat ate the entire fish
  •   Changsu, 033, Korean
  • Ich sprechen die meine Firma
  • I speak the my firm
  • I speak (to/at) my firm
  • Salvatore, 3, Italian

44
Vainikka Young-Scholten Stage I
  • Little overt evidence for IP projection no
    auxiliary verbs tense, person and number
    inflection generally absent finite verbs not
    raised over adverbs and negation
  • ? VP projection only, transferred from VP

45
Vainikka Young-Scholten Stage II
  • Utterances with verb and object
  • 64 of utterances of slightly more advanced
    Italian/Spanish L2ers OV

46
Vainikka Young-Scholten Stage II
  • (29) Vielleicht Schule essen
  • maybe school eat
  • Maybe (he/she) eats at school.
  •   Salvatore, 6, Italian
  • Italian/Spanish L2ers have switched VP from VO to
    OV

47
Vainikka Young-Scholten Stage III
  • Auxiliaries and modal verbs used in position to
    left of VP
  • When auxiliaries arent used, thematic verbs are
    raised to left of object, adverb or Neg
  • this includes Turkish/Korean speakers, whose L1
    has right-headed IP

48
Vainikka Young-Scholten Stage III
  • (30) Ich sehen Schleier
  • I see veil
  • I see (the) veil
  •   Kemal, 604, Turkish
  • (31) Mir machen nichts mehr
  • me make nothing more
  • (They will) do nothing more (to) me
  •   Mehmet, 103,
    Turkish

49
Vainikka Young-Scholten Stage III
  • Little evidence of tense, person/number agreement
  • ? I position is projected but it remains
    underspecified F(unctional)P
  • ? No L1 influence at IP level (because no
    right-headed IP in Turkish/Korean L2ers)

50
Vainikka Young-Scholten Stage IV
  • subject-verb agreement
  • obligatory subject
  • verb raising

51
Vainikka Young-Scholten Stage IV
  • (32) Ich kaufe dich Eis
  • I buy you ice-cream
  • I (will) buy you (some) ice-cream
  • Gabho, 254, Korean
  • FP is specified to AgrP

52
Vainikka Young-Scholten (1994, 1996a, 1996b)
  • structure-building
  • a.k.a. Minimal Trees
  • cf. Full Transfer / Full Access approach
    (Schwartz Sprouse 1994, 1996)
  • cf. Valueless Features approach (Eubank 1993/4,
    1996)

53
And now..
  • Hawkins (2001 166-7) Exercise 3
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com