Loanword Typology: Verbal Borrowings - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Loanword Typology: Verbal Borrowings

Description:

Basic goal: contribute to improving the methodology for testing ... via Max-Planck-Institute f r evolution re Anthropologie, Leipzig. Keep on verbing... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:191
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 72
Provided by: janwohl
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Loanword Typology: Verbal Borrowings


1
Loanword Typology Verbal Borrowings
  • Jan WOHLGEMUTH
  • Max Planck Institute for Evolutionary
    Anthropology, Leipzig

2
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Basic goal contribute to improving the
    methodology for testing hypotheses about
    historical relatedness between languages

3
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Basic goal contribute to improving the
    methodology for testing hypotheses about
    historical relatedness between languages
  • Means systematic studies of attested diachronic
    changes in languages worldwide ? typology of
    language change

4
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Basic goal contribute to improving the
    methodology for testing hypotheses about
    historical relatedness between languages
  • Means systematic studies of attested diachronic
    changes in languages worldwide ? typology of
    language change
  • Paths of change
  • Rates of change
  • Degree of stability of grammatical and lexical
    items
  • Effects of language contact

5
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Two projects in Leipzig

6
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Two projects in Leipzig
  • Handbook of Sound Change (Juliette Blevins)

7
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Two projects in Leipzig
  • Handbook of Sound Change (Juliette Blevins)
  • Handbook of Lexical Borrowing (Martin Haspelmath
    Uri Tadmor)

8
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Handbook of Lexical Borrowing (Martin Haspelmath
    Uri Tadmor)
  • Basic questions
  • What kinds of borrowings are common, what kinds
    are unusual? Under what circumstances?
  • What is the direction of borrowing?

9
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • Which word meanings are likely to be borrowed,
    and which are likely to resist borrowing?

10
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • Which word meanings are likely to be borrowed,
    and which are likely to resist borrowing?
  • Thomason Kaufman (1988 77)
  • With a minimum of cultural pressure we expect
    only lexical borrowing, and then only nonbasic
    vocabulary.

11
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • Which word meanings are likely to be borrowed,
    and which are likely to resist borrowing?
  • Thomason Kaufman (1988 77)
  • With a minimum of cultural pressure we expect
    only lexical borrowing, and then only nonbasic
    vocabulary.
  • Borrowing of basic vocabulary starts with (3) on
    the borrowing scale

12
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • Which word meanings are likely to be borrowed,
    and which are likely to resist borrowing?
  • Thomason Kaufman (1988 77)
  • With a minimum of cultural pressure we expect
    only lexical borrowing, and then only nonbasic
    vocabulary.
  • Borrowing of basic vocabulary starts with (3) on
    the borrowing scale
  • (1) Casual contact (2) slightly more intensive
    contact
  • (3) more intense contact (4) strong cultural
    pressure
  • (5) very strong cultural pressure

13
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • basic vocabulary intentionally left undefined
    by Thomason Kaufman.

14
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • basic vocabulary intentionally left undefined
    by Thomason Kaufman.
  • Often defined as the list of basic words by
    Swadesh.

15
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • basic vocabulary intentionally left undefined
    by Thomason Kaufman.
  • Often defined as the list of basic words by
    Swadesh.
  • Swadeshs list is based on intuitions, not on any
    systematic research.

16
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Degree of lexical borrowability
  • basic vocabulary intentionally left undefined
    by Thomason Kaufman.
  • Often defined as the list of basic words by
    Swadesh.
  • Swadeshs list is based on intuitions, not on any
    systematic research.
  • ? Lexical borrowability needs to be studied
    empirically in a systematic fashion using a
    world-wide sample of languages,

17
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Implementation
  • Study based on a fixed list of lexical meanings.

18
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Implementation
  • Study based on a fixed list of lexical meanings.
  • An adapted version of the 1300-word list of the
    Intercontinental Dictionaries Series (IDS), based
    on Buck 1949.

19
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Implementation
  • Study based on a fixed list of lexical meanings.
  • An adapted version of the 1300-word list of the
    Intercontinental Dictionaries Series (IDS), based
    on Buck 1949.
  • Comparison across a wide range of languages.
  • Over 30 languages from all continents, each
    covered by one contributor, who will create a
    data set and a discussion chapter

20
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Implementation
  • Study based on a fixed list of lexical meanings.
  • An adapted version of the 1300-word list of the
    Intercontinental Dictionaries Series (IDS), based
    on Buck 1949.
  • Comparison across a wide range of languages.
  • Over 30 languages from all continents, each
    covered by one contributor, who will create a
    data set and a discussion chapter e.g.
    Christopher Schmidt Japanese

21
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Implementation
  • Study based on a fixed list of lexical meanings.
  • An adapted version of the 1300-word list of the
    Intercontinental Dictionaries Series (IDS), based
    on Buck 1949.
  • Comparison across a wide range of languages.
  • Over 30 languages from all continents, each
    covered by one contributor, who will create a
    data set and a discussion chapter e.g.
    Christopher Schmidt Japanese
  • Each data set will identify each word as borrowed
    or not borrowed, giving the source language if
    applicable.

22
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results
  • For each lexical meaning, the cross-linguistic
    percentage of loanwords will be established. The
    ranking yields a list from the most resistant to
    the most borrowable of the ca. 1300 meanings.

23
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results
  • For each lexical meaning, the cross-linguistic
    percentage of loanwords will be established. The
    ranking yields a list from the most resistant to
    the most borrowable of the ca. 1300 meanings.
  • If the sample is representative, this ranking may
    indicate a structural universal of borrowing.

24
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results
  • For each lexical meaning, the cross-linguistic
    percentage of loanwords will be established. The
    ranking yields a list from the most resistant to
    the most borrowable of the ca. 1300 meanings.
  • If the sample is representative, this ranking may
    indicate a structural universal of borrowing.
  • Influence of degree of contact as well as
    structural properties of the recipient languages
    on the types of word borrowed can be tested for.

25
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results (contd)
  • Further generalizations from the literature can
    be tested, e.g.

26
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results (contd)
  • Further generalizations from the literature can
    be tested, e.g.
  • The most frequent lexical items are more
    resistant to being replaced by a borrowing than
    the rarer items.

27
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results (contd)
  • Further generalizations from the literature can
    be tested, e.g.
  • The most frequent lexical items are more
    resistant to being replaced by a borrowing than
    the rarer items.
  • Content words are more easily borrowed than
    function words.

28
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results (contd)
  • Further generalizations from the literature can
    be tested, e.g.
  • The most frequent lexical items are more
    resistant to being replaced by a borrowing than
    the rarer items.
  • Content words are more easily borrowed than
    function words.
  • Different parts of speech show different
    susceptibility to borrowing (e.g. verbs are more
    resistant to b.)

29
The Leipzig Loanword Typology Project
  • Planned results (contd)
  • Further generalizations from the literature can
    be tested, e.g.
  • The most frequent lexical items are more
    resistant to being replaced by a borrowing than
    the rarer items.
  • Content words are more easily borrowed than
    function words.
  • Different parts of speech show different
    susceptibility to borrowing (e.g. verbs are more
    resistant to b.)
  • ... to what extent?

30
Verbal borrowings
  • Objective

31
Verbal borrowings
  • Objective
  • A typology of verbal borrowing patterns

32
Verbal borrowings
  • Objective
  • A typology of verbal borrowing patterns
  • A typology of social, grammatical and lexical
    parameters affecting the borrowability of verbs

33
Verbal borrowings
  • The database

34
Verbal borrowings
  • The database
  • FilemakerPro 7 database

35
Verbal borrowings
  • The database
  • FilemakerPro 7 database
  • Currently gt 120 examples from gt 50 language
    pairs goal at least 200 different language
    pairs from all continents

36
Verbal borrowings
  • The database
  • FilemakerPro 7 database
  • Currently gt 120 examples from gt 50 language
    pairs goal at least 200 different language
    pairs from all continents
  • Incorporating typological and other
    meta-information for all languages involved

37
Verbal borrowings
  • The database
  • FilemakerPro 7 database
  • Currently gt 120 examples from gt 50 language
    pairs goal at least 200 different language
    pairs from all continents
  • Incorporating typological and other
    meta-information for all languages involved
  • Including information on the productivity of
    borrowing patterns

38
Verbal borrowings
  • The database
  • FilemakerPro 7 database
  • Currently gt 120 examples from gt 50 language
    pairs goal at least 200 different language
    pairs from all continents
  • Incorporating typological and other
    meta-information for all languages involved
  • Including information on the productivity of
    borrowing patterns
  • Including information on contact situations

39
Verbal borrowings
  • Metadata collected
  • Contact situation and estimated date of borrowing

40
Verbal borrowings
  • Metadata collected
  • Contact situation and estimated date of borrowing
  • Attitude of recipient language speakers towards
    borrowings

41
Verbal borrowings
  • Metadata collected
  • Contact situation and estimated date of borrowing
  • Attitude of recipient language speakers towards
    borrowings
  • Productivity and frequency of loan verb
    adaptation pattern(s) in the recipient language

42
Verbal borrowings
  • Metadata collected
  • Contact situation and estimated date of borrowing
  • Attitude of recipient language speakers towards
    borrowings
  • Productivity and frequency of loan verb
    adaptation pattern(s) in the recipient language
  • Lexical status of the borrowing (insertion,
    replacement, synonym)

43
Verbal borrowings
  • Metadata collected
  • Contact situation and estimated date of borrowing
  • Attitude of recipient language speakers towards
    borrowings
  • Productivity and frequency of loan verb
    adaptation pattern(s) in the recipient language
  • Lexical status of the borrowing (insertion,
    replacement, synonym)
  • Reliability / accuracy of the information

44
Verbal borrowings
  • Metadata collected (contd)
  • Typological information on both languages (data
    from the WALS database)

45
Verbal borrowings
  • Metadata collected (contd)
  • Typological information on both languages (data
    from the WALS database)
  • Geographical location of donor and recipient
    language (from the WALS database)

46
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns

47
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • Direct insertion (no morphological adaptation)

48
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • Direct insertion (no morphological adaptation)
  • Indirect insertion (adaptation by affixation etc.)

49
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • Direct insertion (no morphological adaptation)
  • Indirect insertion (adaptation by affixation
    etc.)
  • Light verb strategy

50
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • Direct insertion (no morphological adaptation)
  • Indirect insertion (adaptation by affixation
    etc.)
  • Light verb strategy
  • Paradigm insertion (borrowing of verb
    inflection)

51
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • Direct insertion (no morphological adaptation)
  • Indirect insertion (adaptation by affixation
    etc.)
  • Light verb strategy
  • Paradigm insertion (borrowing of verb
    inflection)
  • Other (e.g. calques)

52
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 1.1 Direct insertion of root or infinitive-like
    stem
  • Ket lt Russian
  • dasitaru?av?t
  • da-sitat-u-k-a-bet
  • 3SG.F.S-read-3.N.O-ABL-DUR-ACT
  • she reads it
  • lt ?????? to read
  • (Vajda Werner)

53
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 1.2 Direct insertion of inflected form
  • Tasawaq lt Touareg (Air)
  • gháy yílmàq
  • I swim.PFT
  • I swam
  • lt i-lmäq 3m.PFT of ëlmëq to swim
  • (Wichmann 2004 a,b)

54
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 1.3 Direct insertion across word-class
  • Tasawaq lt Touareg (Air)
  • ghá b-tásrìg
  • I IPF-sneeze
  • I am sneezing
  • lt tusrak sneezing
  • (Wichmann 2004 a,b)

55
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 2.1 Affixation with a verbalizer
  • Yakut lt Russian
  • ??????? ??????????? ????, ????? ?????????.
  • Armiya-GA suluspa-LA-A die-An, uonna
    kel-BAtA?-(t)A.
  • army-DAT/LOC service-VR-CVB say-CVB and
    come-PSTPTCP.NEG-POSS.3SG
  • He (went off) to serve in the army and didn't
    return.
  • lt ?????? service
  • (Brigitte Pakendorf, p.c.)

56
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 2.2 Affixation with a causative/factitive
  • English lt Jakarta Indonesian
  • downloadin
  • download-in
  • download-FACT
  • to download
  • lt download
  • (elicited data)

57
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 2.3 Affixation with a special borrowing affix
  • Meyah lt Indonesian
  • diebebelajar
  • di-ebe-belajar
  • 1SG-LW-learn
  • I'm learning
  • lt belajar to learn
  • (Gravelle)

58
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 3.1 Light verb do, make
  • Modern Greek lt English (USA)
  • ???e? retire
  • kani retire
  • do.3SG retire
  • (s)he retires
  • lt retire
  • (Moravcsik 2003) of migrants in the USA

59
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 3.x Other light verb
  • Carib lt Guianese French Creole
  • pentiré poko man
  • paint busy.with 3SG.cop
  • he is painting
  • lt pentiré to paint
  • (Renault-Lescure)

60
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 4.1 Borrowing of verb plus inflectional paradigm
  • Romani lt Turkish
  • and o sxoljo ka siklos te okursun ta te jazarsun
  • and o sxoljo ka sikl-os te okur-sun ta te
    jazar-sun
  • in ART school FUT learn-2 COMP read-2 and COMP
    write-2
  • in the school you will learn how to read and
    write
  • lt okurmak to read yazmak to write
  • (Bakker)

61
Verbal borrowings
  • Loan verb embedding patterns
  • 5.1 Loan translation
  • Ket lt Russian
  • díri?ú?av?t
  • d-iri?-u-k-a-bet
  • 3SG.M.S-sign-3.N.O-ABL-DUR-ACT
  • he signs it
  • lt Ket iri? pattern, design, writing
  • (Vajda Werner)

62
Verbal borrowings
  • Findings so far

63
Verbal borrowings
  • Findings so far
  • Most languages have more than one loan verb
    adaptation pattern

64
Verbal borrowings
  • Findings so far
  • Most languages have more than one loan verb
    adaptation pattern.
  • Different patterns used for the same pair of
    languages can be an indicator for the date of the
    particular borrowings. (e.g. in Finnish lt Swedish
    or Nahuatl lt Spanish).

65
Verbal borrowings
  • Findings so far
  • Most languages have more than one loan verb
    adaptation pattern.
  • Different patterns used for the same pair of
    languages can be an indicator for the date of the
    particular borrowings. (e.g. in Finnish lt Swedish
    or Nahuatl lt Spanish).
  • In these language pairs, the adaptation patterns
    seem to become less complex over long times of
    contact.

66
Verbal borrowings
  • Findings so far
  • Most languages have more than one loan verb
    adaptation pattern.
  • Different patterns used for the same pair of
    languages can be an indicator for the date of the
    particular borrowings. (e.g. in Finnish lt Swedish
    or Nahuatl lt Spanish).
  • In these language pairs, the adaptation patterns
    seem to become less complex over long times of
    contact.
  • ? If this is a general pattern, it can be a
    useful key to a languages contact history.

67
Verbal borrowings
  • Findings so far (2)
  • Some languages (e.g. Hup) where speakers claim
    they keep their language pure did not borrow
    anything apart from a few verbs that usually get
    heavily affixed with native morphemes.

68
Verbal borrowings
  • Findings so far (2)
  • Some languages (e.g. Hup) where speakers claim
    they keep their language pure did not borrow
    anything apart from a few verbs that usually get
    heavily affixed with native morphemes.
  • This contradicts the generalization that verbs
    are less likely to be borrowed than other parts
    of speech it also challenges the explanation
    that verbs are less easily to be borrowed because
    of the morphology involved.

69
Verbal borrowings
  • Example contribution form
  • http//loanverb.linguist.de/loanverb.html
  • If you have examples of verbal borrowings in
    whatever pair of languages, please share them
    with me!!

70
Acknowledgements
  • Examples and findings used here were partly
    contributed by
  • Edward Vajda (Western Washington U)
  • Brigitte Pakendorf (MPI EVA)
  • Patience Epps (U Virginia / MPI EVA)
  • Søren Wichmann (MPI EVA)
  • Funding
  • Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der
    Wissenschaften e.V.
  • via Max-Planck-Institute für evolutionäre
    Anthropologie, Leipzig

71
Keep on verbing
  • Further Information
  • http//loanverb.linguist.de/
  • http//email.eva.mpg.de/wohlgemu/
  • Contact
  • wohlgemuth_at_eva.mpg.de
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com