Title: MLG 1001: Grammar Lectures
1MLG 1001 Grammar Lectures
- Lecture 10
- Clause Structure - Main and Subordinate Clauses
2 10.1 What is a clause?
- A basic clause consists of two elements
- 1) The subject (das Subjekt)
- 2) The predicate (das Prädikat) or verbal idea
- The predicate modifies the subject. It always
includes a verb. The shortest form of a clause is
subject verb - Meine Schwester las (Subject ? Predicate)
- Er studiert (Subject ? Predicate)
3 10.2 Finite verbs
- This verb will always contain a finite verb (ein
finites Verb) whose endings show the tense of the
verb and agrees with the subject of the sentence
in person number. - E.g. der Student schläft (tense ? present person
? third number ? singular) - If the finite verb has a separable prefix, this
too is part of the predicate Wir hören zu, sie
zieht sich um, er macht mit
4 10.3 Non-finite verbs
- Sometimes the predicate also contains a
non-finite verb. These forms do not agree with
the subject in person, tense number. - The main non-finite forms of a verb are
- Infinitive ? machen ( to do)
- Present/past participle ? machend/gemacht
- Non-finite verbs are combined with finite verbs
to form compound tenses (perfect, pluperfect) and
the passive.
5 10.4 The predicate
- The predicate also includes those objects or
phrases governed by the verb. These can be - Direct objects Er schloss die Tür ( Acc.)
- Indirect objects Wir helfen ihm ( Dative)
- Prepositional objects Ich erinnere mich an die
Frau ( sich erinnern an ( Acc)) - Some verbal complements Anna ist müde, ihr
bleibt/wohnt hier, es wird dunkel.
6 10.5 Complements
- Any such elements that a verb needs to complete a
clause are called complements. - If any of these elements are omitted, the clause
is ungrammatical. - The verb geben requires three complements to form
a clause a subject (nominative), a direct object
(accusative) and an indirect object (dative) ? Er
gab mir das Buch.
7 10.6 Adverbs adverbials
- Complements are different from adverbs.
- Whereas complements are required by the verb to
form a full clause, adverbs and adverbials
provide additional information. - If adverbs were omitted from a clause, it would
still make sense grammtically. - Ich sah dich. ( correct clause, no adverbs)
- Ich sah dich heute in der Stadt. ( adverbs)
8 10.7 Types of adverbs
- Zeitangaben ? adverbs of time
lange, oft, jeden Tag,
2004, am Freitag - Ortsangaben ? adverbs of place
dort, oben, in Berlin,
überall - Artangaben ? adverbs of manner
fleißig, gut, schnell,
auf andere Weise - Grundangaben ? adverbs of reason
deshalb, trotzdem,
dennoch
9 10.8 Quiz clause analysis
- Identify the subject, predicate finite verb
- 1) Viele Deutsche hofften nach dem Krieg auf eine
Wiedervereinigung. ( After the war many Gernans
hoped for reunification.) - 2) 1949 waren die BRD und die DDR gegründet
worden. ( The FRG and GDR had been founded in
1949.) - 3) Heute fahren sowohl meine Verwandten als auch
der Arzt nach Italien.
10 10.9 Quiz (1) answers
- Key subject, predicate, finite verb, adverb
- 1) Viele Deutsche hofften nach dem Krieg auf eine
Wiedervereinigung. - 2) 1949 waren die BRD und die DDR gegründet
worden. - 3) Heute fahren sowohl meine Verwandten als auch
der Arzt nach Italien.
11 10.10 Direction complements
- As the last example shows, prepositional phrases
indicating motion should be viewed as complements
and not adverbs! - e.g. Wir gehen nach Hause sie fährt in die
Schweiz er legt das Buch auf den Tisch - This is also true of some verbs denoting position
- complements not adverbs! - Sie wohnen/leben in Bonn ihr sitzt dort es
befindet sich dort
12 10.11 Prepositional phrases
- This distinction is key because prepositional
complements come as late as possible in a clause,
followed only by the verbal bracket - Wir danken ihm dort oft für seine Hilfe.
- Sie fährt trotzdem nicht gern nach Bremen.
- Er steckt das Tuch schnell in die Tasche.
- Du erinnerst mich jetzt an meinen Bruder.
- Der Tourist will nächsten Freitag in die Türkei
fahren.
13 10.12 Nouns as complements
- Some verbs that take nouns as complements send
this element to the end of the clause - Jobs Ich bin seit fünf Jahren Lehrerin. (I
have been a teacher for five years.) - Juan Pablo Angel spielte 6 Monate lang sehr gut
Fussball. - Er wurde nach vielen Jahren Kommunist.
( After many years he became a Communist.)
14 10.13 The main clause
- A main clause (der Hauptsatz) is a clause that
can stand alone as a complete sentence. - In a standard main clause
- 1) The subject is the first element
- 2) The finite verb is the second element
- 3) The non-finite verb is the final element.
(e.g. Er hat das Buch gestern gelesen. Sie
wird auf meine Frage antworten.)
15 10.14 The main clause (2)
- It is possible to place elements other than the
subject in initial position in a main clause. - When this inversion occurs
- 1) The finite verb remains the second element
- 2) The subject immediately follows the finite
verb (i.e. is the third element) - 3) The non-finite verb remains the last element
- 4) There is no comma after the first element -
unlike in English!
16 10.15 Main clause inversion
- Er hat das Buch gestern gelesen.
? Gestern hat er das Buch gelesen. ?
Das Buch hat er gestern gelesen. - Sie wird auf meine Frage antworten. ? Auf
meine Frage wird sie antworten. - N.B. also verbs with predicate complements
- Rita ist seit 1998 an dieser Schule Lehrerin.
? Seit 1998 ist Rita an dieser Schule
Lehrerin.
17 10.16 Der Satzbogen
- Only one element can precede a finite verb.
- Thus the finite verb is always in second position
in a German main clause. - The non-finite verb is always the final element.
- The 2 parts of the verb thus form a bracket (der
Satzbogen) around the main clause. - e.g. Er hat ? das Buch gestern ? gelesen. Der
Lehrer wurde ? von den Studenten ? umgebracht.
18 10.17 Der Satzbogen (2)
- If there is more than one part of the verb at the
end of a clause, the auxiliary verb (sein, haben,
werden) or modal verb always comes after the full
verb (das Vollverb). - Ist dir das schon erklärt worden?
- Der Brief soll heute noch geschickt werden.
- Sie wird das schon gemacht haben.
- Er hat das Buch gestern lesen müssen.
19 10.18 Quiz (2) inversion
- Form a clause from the following elements
starting with the adverb of time - Subject die StudentInnen
- Predicate sich auf die Prüfung konzentrieren
- Adverbs vielleicht, im Moment
20 10.19 Quiz (2) answer
- Answer Im Moment konzentrieren sich die
StudentInnen vielleicht auf die Prüfung. - Note that the prepositional phrase comes at the
end of the clause as it is a complement. - Try again, starting with the adverb of manner
- Subject die StudentInnen
- Adverbs Hier, jeden Tag, ziemlich schnell
- Predicate einschlafen
21 10.20 Quiz (3) answer
- Answer Ziemlich schnell schlafen die
StudentInnen jeden Tag in diesem Zimmer ein.
22 10.21 Conjunctions
- A conjunction is a word like and, but or
when that connects clauses in sentences. - Unlike prepositions they do not take cases.
- Instead German prepositions affect the
positioning of the verb within the clause that
they introduce. - As in English, some German words function as both
conjunctions and prepositions.
23 10.22 Coordinating conjunctions
- Coordinating conjunctions (die beiordnende
Konjunktion) link clauses of the same kind. - If both clauses are main clauses (der Hauptsatz),
then the conjunction is followed by regular word
order. - e.g. Er kam ins Büro. Er setzte sich hin. ? Er
kam ins Büro, und er setzte sich hin.
24 10.23 Coordinating conjunctions
- denn ? as, for
- oder ? or
- und ? and
- entweder oder ? either or
- aber ? but
- (allein ? but
- doch ? but
- jedoch ? but
- sondern ? but)
25 10.24 Coordinating examples
- 1) Denn clauses must never be placed in the first
position in a sentence Die
Straßen sind nass, denn es hat geregnet. (The
streets are wet because it has rained.) - NOT
Denn es hat geregnet, sind die... - 2) Note the way entweder .. oder is used
Entweder er kommt jetzt, oder wir gehen! (Either
he arrives now or we leave!)
26 10.25 Conjunctions but
- 1) Aber is the usual equivalent of but Sie
sah mich jetzt an, aber sie sagte nichts. (She
looked at me now but she said nothing) - 2) Sondern corrects a preceding negative Wir
sind nicht nach Hause gegangen, sondern wir haben
in der Kneipe gearbeitet. (We didnt go home, but
worked in the bar.) - 3) Allein, doch and jedoch are literary terms
27 10.26 Translating but (2)
- Aber, doch and jedoch can also be used as adverbs
or modal particles. - They have the same meaning when used in this way
but the word order is different - Sie sah mich jetzt an, aber sie sagte nichts.
- Sie sah mich jetzt an, sie sagte aber nichts.
(She looked at me now but she said nothing)
(Version 1 Conjunction Version 2 Adverb)
28 10.27 Clauses same subject
- If two main clauses with the same subject are
joined together by a co-ordinating conjunction,
the subject in the second main clause can be
omitted - Max kam um 4 Uhr an. Er ging zum Arzt. ? Max kam
um 4 Uhr an und ging zum Arzt. (Max kam um 4 Uhr
an, und er ging zum Arzt) - Both options are possible!
29 10.28 Clauses same subject
- However, if the second clause has an element
other than the subject in initial position, the
subject cannot be omitted... - Max kam um 4 Uhr an. Dann ging er zum Arzt.
? Max kam um 4 Uhr an und dann ging er zum
Arzt. - unless you alter the word order Max kam um 4
Uhr an und ging dann zum Arzt)
30 10.29 Main Clauses commas
- When the subject is repeated in both main
clauses, a comma should be inserted before the
conjunction ( before spelling reform!) - Entweder er kommt jetzt, oder wir gehen!
- Uli rief an, und ich ging nach Hause.
- But if the same subject is understood in both
main clauses, the comma is omitted - Entweder wir kommen oder gehen!
- Uli rief an und ging nach Hause.
31 10.30 Quiz (4) coordination
- Join the follwing clauses together
- 1) Er bringt mich nach Hause. Dann geht er. ( He
brings me home and then goes.) - 2) Ich bin tot. Sie mag mich nicht.
( She doesnt like me because Im dead.) - 3) Du gehst sofort. Ich rufe die Polizei. (
Either you leave immediately or I call the
police.)
32 10.31 Quiz (4) answers
- Join the following clauses together
- 1) Er bringt mich nach Hause, und dann geht er.
Or Er bringt mich nach Hause und (er) geht dann.
- 2) Sie mag mich nicht denn ich bin tot.
( She doesnt like me because Im dead.) - 3) Entweder du gehst sofort, oder ich rufe die
Polizei. ( Either you leave immediately or I
call the police.)
33 10.32 Subordinate clauses
- A subordinate clause (der Nebensatz) is one that
depends on a main clause (der Hauptsatz) in order
to make sense. - Such clauses are introduced by a subordinating
conjunction (die unterordnende Konjunktion). - e.g. Ill be angry if you arrive late.
Im not sure whether that will work. When
it rains in Exeter, it never stops.
34 10.33 Subordinate clauses
- After a German subordinating conjunction these 2
word order rules must be observed - 1) The SUBJECT of the clause immediately follows
the subordinating conjunction. - 2) The FINITE VERB is at the end of the clause.
e.g. Ich weiß, dass du wirklich faul bist.
Ich bin nicht sicher, ob das klappt.
Sie vergaß, wie man es macht.
35 10.34 Nebensatz verbs
- This can mean that there are three verb parts at
the end of a subordinate clause. If so
- the full verb (das Vollverb) comes first -
the auxiliary verb (haben etc.) comes next - the
finite verb (finites Verb) comes last - Ich bin sicher, dass es dir schon erklärt worden
ist. - Wer weiß, ob dieser Brief heute noch geschickt
werden soll?
36 10.35 Nebensatz exception
- The finite verb in a Nebensatz comes first
- if there is a modal verb another verb
- if the verb is in a compound tense - Es stimmt, dass sie dann hat abfahren müssen. (It
is true that she has then had to go away.) - Wer weiß, ob er heute hätte helfen sollen? (Who
knows if he ought to have helped today?) - Note that both the modal verb and the full verb
are in the infinitive here!
37 10.36 Subordinate clauses
- When a subordinate clause precedes a main clause,
then inversion takes place i.e. - 1) The VERB in the main clause becomes the first
element in this clause. - 2) The SUBJECT of the main clause is the second
element in this clause. - e.g. Ob sie heute kommt, weiß ich nicht. Wenn
es regnet, sind wir alle traurig.
38 10.37 Subordin. conjunctions
- ob ? whether
Ich weiß nicht, ob es geregnet hat.
( I dont know whether it has
rained.) - obwohl, obgleich, obschon ? although
Ich bin hier,
obwohl es geregnet hat. ( Im
here although it has rained.) - dass ? that
Ich weiß, dass es geregnet hat.
( I know that it has rained.)
39 10.38 Conjunctions of time
- als ? when
- bevor / ehe ? before
- bis ? until
- indem ? as
- nachdem ? after
- seit(dem) ? since
- sobald ? as soon as
- solange ? as long as
- während ? while
- wenn ? when
- wie ? as how
40 10.39 Translating when
- wenn ? present, future, repeated past actions
Ich bringe
es, wenn ich heute vorbeikomme.
( Ill bring it when I pop by today.) - als ? single non-repeated action in past
Als ich ankam,
warst du nicht da . ( You
werent there when I arrived.) - wann ? specific questions about time
Er fragte ihn, wann
er nach Hause kommt.
41 10.40 Causal conjunctions
- da ? as, since. First clause in sentence Da er
beschwipst ist, darf er nicht fahren.
( As he is drunk, he must not drive.) - weil ? because. Second clause in sentence Er
darf nicht fahren, weil er beschwipst ist. - zumal ? especially as
Sie hilft ihm sicher, zumal sie ihn so gern hat.
( Shes sure to help him, especially as she
likes him so much.)
42 10.41 Conditional conjunctions
- wenn ? if, whenever
Er besuchte sie, wenn er nach Köln käme.
(He would visit her if he came to
Cologne.) - falls ? if, in case
Komm mit, falls du Lust hast!
(Come with us if you should feel like it!) - für den Fall, dass ? if, in case
Für den Fall, dass ihr uns nicht findet.
(In case you dont find us...)
43 10.42 Conjunctions of result
- damit ? in order to when the subject of both
clauses is not the same Ich bin hier, damit
du es lösen kannst. ( Im here so that you
can solve it.) - so dass ? accidental result
Es regnet, so dass wir nicht wandern können.
( Its raining and so we cant go walking.)
44 10.43 Um zu clauses
- To translate in order to when the subject of
both clauses is the same, the um zu (
Infinitive) construction is used. Note that - 1) um is always the first element in the clause
- 2) The infinitive is the final element in the
clause immediately preceded by zu. Thus - Ich bin hier, um das Problem zu lösen. (
Im here (in order) to solve the problem.)
45 10.44 Infinitive clauses
- zu ( Infinitive) clauses are also used -
when a non-modal verb takes an infinitive - when
the subject of both clauses is the same - Sie hat vor, 2007 nach Afrika zu reisen. (
Shes planning to go to Africa in 2007.) - Er war so nett, mir dabei zu helfen.
( He was kind enough to help me with it.) - Ich hoffe, euch bald zu sehen.
( Im hoping to see you soon!)
46 10.45 Quiz (4) word order
- Wenn du willst, _______ ____ _______ .
( If you want Ill stay here.) - ____ ___ ___ _____ ____, sage ich nein.
( Ill say no, as I dont know
you (polite).) - ____ ___ ___ ____ _______ , lebte er noch. ( He
was still alive when I left the house.) - Genieß das Leben, _______ ____ _______ ! (
Enjoy life as long as you can!)
47 10.46 Quiz (4) answers
- Wenn du willst, bleibe ich hier.
( If you want Ill stay here.) - Da ich Sie nicht kenne, sage ich nein.
( Ill say no, as I dont know you
(polite).) - Als ich das Haus verließ, lebte er noch. (
He was still alive when I left the house.) - Genieß das Leben, solange du kannst! (
Enjoy life as long as you can!)
48 10.47 Interjections
- Interjections (ja, nein, ach etc.) do not count
as the first element in a main clause. They are
separated by a comma and followed by a clause
with normal word order - Ach, es schneit schon wieder!
( Oh no, its snowing again!) - Nein, du darfst das nicht!
- Mensch, das gibt es doch gar nicht!
- Nun ja, das mag sein.
49 10.48 Similar phrases
- das heißt ? that is
- ehrlich gesagt ? to be honest
- im Gegenteil ? on the contrary
- kurz ? in short
- mit anderen Worten ? in other words
- nun, na ? well
- siehst du, sehen Sie ? dyou see
- wie gesagt ? as I said
- weißt du, wissen Sie ? you know