Le conditionnel pr - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Le conditionnel pr

Description:

Le conditionnel pr sent Emplois avec Si L emploi le plus courant du conditionel est dans un syst me avec si. On a g n ralement deux parties: la condition ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:57
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 21
Provided by: ksi65
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Le conditionnel pr


1
Le conditionnel présent et le conditionnel passé
2
  • Le conditionnel présent

3
Emplois avec Si
  • Lemploi le plus courant du conditionel est dans
    un système avec si. On a généralement deux
    parties la condition (le groupe avec si) et la
    conclusion ( le verbe au conditionnel).
  • Si tu voulais, tu pourrais changer de métier.
  • Le temps du verbe qui suit si est limparfait.
    Dans cette construction, on nemplois jamais le
    conditionnel après si.

4
Emplois avec Si
  • Cette construction est souvent employée pour
    exprimer un rêve davenir, un projet réalisable
    dans le futur.
  • Si un jour je devenais riche, je ferais le tour
    du monde.
  • Elle exprime aussi quune action est impossible,
    irréalisible au moment où on parle.
  • Si jétais libre, je ne serais pas en classe en
    ce moment (mais je suis un étudiant, obligé de
    suivre le cours avec la professeur la plus
    méchante du monde).

5
Emplois discours indirect
  • Après la conjonction que, après si qui signifie
    whether (discours indirect), on emploi le
    conditionnel présent avec un verbe principal
    passé.
  • Dans ce cas, la proposition qui commence par que
    ou si est toujours en deuxième position
  • Rita disait quelle ne se marierait pas.
  • Les enfants se demandaient sils trouveraient
    leur chemin dans le blizzard.

6
Emplois la politesse
  • Le conditionnel présent des verbes pouvoir,
    vouloir, aimer indique une volonté atténuée,
    ajoute une nuance de politesse.
  • Pourriez-vous fermer la porte?
  • Could you close the door?
  • Jaimerais bien avoir un restaurant.
  • I would like to have a restaurant.

7
Traduction de would
  • Wouldaction passée
  • Si laction est habituelle et signifie used to,
    le verbe principal se traduit en français par un
    imparfait.
  • Every day we would go to the beach.
  • Tous les jours nous allions à la plage.
  • Si le verbe est une action achevée, on a le passé
    composé du verbe vouloir.
  • I asked him to shut the door, but he would not do
    it.
  • Je lui ai demandé de fermer la porte et il nas
    pas voulu le faire.

8
Traduction de would
  • Would action future
  • On emploie le conditionnel du verbe principal si
    une condition nest pas exprimée, mais si on peut
    la rétablir mentalement.
  • Would you go to Paris if you had the money?
  • Iriez-vous à Paris?
  • On a le conditionnel du verbe vouloir si would
    exprime une requête polie.
  • Would you please shut the door?
  • Voudriez-vous fermer la porte?

9
Traduction de could
  • Could pouvoir
  • Action passée Quand could se réfère à un passé,
    on emploile le passé composé de pouvoir si
    laction est unique, finale.
  • He couldnt do it. Il na pas pu le faire.
  • On a limparfait de pouvoir si laction est
    descriptive et interrompue.
  • He couldnt do it, but I helped him.
  • Il ne pouvait pas le faire, mais je lai aidé.
  • Action future Quand could se réfère à un futur,
    on a le conditionnel du verbe pouvoir.
  • Could you come tomorrow? Pourriez-vous venir
    demain?

10
Traduction de should
  • Should devoir (ought to)
  • Quand should signifie ought to, il faut employer
    le conditionnel du verbe devoir.
  • Conditionnel présent
  • He should work. Il devrait travailler.
  • Conditionnel passé
  • He should have worked. Il aurait dû travailler.

11
  • Le conditionnel passé

12
Formes
  • On prend lauxiliaire avoir ou être au
    conditionnel présent et on ajoute le participe
    passé.

13
Emplois
  • Lemploi le plus fréquent est dans un système
    avec si.
  • Si tu avais trop travaillé, tu serais tombé
    malade.
  • If you had worked too hard, you would have become
    sick.
  • Le temps du verbe qui suit si est le
    plus-que-parfait. Cest le verbe principal qui
    est au conditionnel passé. Dans ce cas on
    nemploie jamais le conditionnel passé après si.
    Cette construction exprime lidée quune action
    nas pas été réalisée.
  • Souvent elle indique un regret.
  • Si javais suje ne serais pas venu.

14
Si de condition
  • Si verbe principal signification
  • Si présent présent certitude
  • futur impératif
  • Si imparfait conditionnel présent action
    future
  • possible,
  • action présente
  • impossible
  • Si pqp conditionnel passé action passé
  • impossible

15
Si de condition
  • REMARQUE On peut avoir des combinaisons entre
    la construction 3 et la construction 2
  • Si tu avais fini à 4 h., nous pourrions sortir.
  • If you had finished by four oclock, we could
    have left.

16
Emplois (retour au conditionnel passé) discours
indirect
  • Après que conjonction ou si qui signifie whether,
    on a un conditionnel passé avec un verbe
    principal passé.
  • Il se demandait sil aurait fini avant minuit.
  • He was wondering if he would have finished before
    midnight.
  • Je croyais que vous auriez terminé plus tôt.
  • I thought you would have finished sooner.
  • REMARQUE Dans ce cas, la proposition qui
    commence par si est toujours en deuxième position.

17
  • Quelques remarques stylistiques

18
Emplois stylistiques du conditionnel passé et du
conditionnel
  • Dans le style des journaux et de la radio, le
    conditionnel marque un fait douteux, annonce une
    nouvelle dont on nest pas encore sûr.
  • Une avalanche aurait dévasté un village de
    montagne.
  • Il y aurait 250 morts.

19
Emplois stylistiques du conditionnel passé et du
conditionnel
  • Les enfants qui jouent et imaginent une situation
    disent
  • Je serais le roi, tu aurais un cheval.
  • Il y aurait eu une guerre, on se serait perdus
    dans la forêt.

20
Si dans une phrase incomplète
  • Si imparfait ou plus-que-parfait semploie dans
    une phrase incomplète pour exprimer
  • Un souhait Si seulement il faisait beau demain!
  • Une suggestion Si nous choisissions de mourir?
  • Un reproche, un regret Si seulement tu mavais
    écouté!
  • Le souhait et la suggestion sont exprimés par
    limparfait le reproche, le regret sont exprimés
    par le plus-que-parfait.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com