Title: The effects of
1- The effects of
- mens labor migration
- on rural womens socioeconomic conditions, social
networks, and reproductive behavior - in Armenia
- (preliminary results of a sociological study)
2Prepared by
- Victor Agadjanian, PhD
- Cecilia Menjívar, PhD
- Arizona State University, USA
- Gohar Shahnazaryan, PhD
- Sociology Masters students
- Yerevan State University
3Conceptual framework and research questions
- How does husbands migration affect
- Households material conditions?
- Womens economic activities?
- Marriage and family dynamics?
- Womens social ties?
- Womens health, reproductive behavior and plans?
- Womens gender roles and attitudes?
- Psychological issues and religion?
4The study design
- Funded by a grant from Arizona State University
Institute for Social Science Research and the
School of Social and Family Dynamics - Conducted as part of a Masters level
Sociological Practicum course - Students involved in all stages of the project
(including this presentation!) - It is a pilot study which (hopefully) will lead
to a larger study
5The Study Design (cont.)
- The study was conducted in rural areas of two
marzesTavush and Ararat - Tavusha poorer, more economically depressed
marz, with a high level of out-migration. - Ararata more affluent and economically dynamic
marz, closer to Yerevan, less out-migration - Data collection
- Carried out in late September-October 2005, i.e.
just before most seasonal migrants return home - A probability survey of 1040 married women in 52
villages - A community (village) survey
- Qualitative in-depth interviews with 27 women
whose husbands are current migrants or were in
migration in 2005 - All participants received a symbolic gift (coffee
chocolate)
6Ararat
7Tavush
8Ararat
9Tavush
10The Survey Sampling
- 26 villages in each marz (52 in total) were
selected with the probability proportional to
estimated population size - Within each village, the goal was to interview
20 married women aged 18-45 10 whose husbands
are current/recent migrants and 10 whose husbands
are not current/recent migrants - In each village, 10 interviewers, 2 interviews
per interviewer - In each village, 10 first addresses were
selected randomly from the village household
lists - The remaining 10 (or more if prior non-response)
addresses were selected using a random walking
algorithm. - Important the survey was not meant to produce a
representative migration profile of the rural
population but to compare women whose husbands
are migrants and those whose husbands are not
migrants.
11(No Transcript)
12Sampling (cont.)
- Locating second respondent
- If the first respondent is married to a
non-migrant, the second should be one married to
a migrant (and vice versa) - If no respondent of desired migration status is
found at fifth house, the residents are asked
where the nearest woman with a migrant husband
lives. That woman is interviewed. - If in the fifth visited residence no one knows
where a woman with desired characteristics lives,
the interviewer goes to a next residence
following the same algorithm to interview a
married woman regardless of her migration status.
13Sampling (cont.)
- Challenges
- Availability of household rosters if not
available, we selected starting points in
different parts of the village - Availability of people (many are busy in the
fields, working, attending events, etc.) - Availability of migrants, especially in Tavush
- Migration as a family or by unmarried men
- ????? by married men relatively uncommon
- Migrant households are spatially clustered
- Resulting sample
- 62 Non-migrants 38 Migrants
- Lower percentage of migrants in Tavush than in
Ararat - Why? A different pattern of migration
14Survey instrument
- Five parts
- Respondents demographic characteristics
- Marriage and husbands characteristics (including
husbands migration) - Health and reproduction
- Social ties and community
- Gender attitudes
- Household characteristics and time-use
15Fieldwork Challenges and solutions
- Timing of fieldwork Weekendsto maximize
availability of both respondents and
interviewers, but - In rural areas weekends are no less busy that
weekdays, especially during the harvest time ?
Whenever possible, the selected households were
revisited until the respondent is available - Elections in some villages and related village
politics ? We emphasized that our study had
nothing to do with politics - Unavailability of community leaders on weekends ?
We notified them in advance about our study. In a
few cases, no advance contact could be
established and no residential lists could be
obtained. - Interviewer-Respondent Age difference no
apparent effect - Interviewer-Respondent cultural background
differences no apparent effects - Some respondents thought we represent the health
services
16Fieldwork Challenges and solutions (cont.)
- Some thought we represented social assistance
agencies and expected assistance (or saw threat
to assistance they were already receiving) ?
underreporting of wealth, income? - Some women suspected that we represented
religious organizations We emphasized that we
dont - Yet, overall the refusal rate was very low
- Questionnaire content
- Some items were culturally difficult
- Abstract questions
- Notions of work and working
- Questions dealing with social interactions and
ties - Question on sexual violence
- Recall problems age, year/month of events,
number of repeated events - Underreporting income, help from/to others,
cooperation
17(No Transcript)
18Community survey
- Collected by supervisors from ????????? or
secretary - General demographic characteristics
- Economic characteristics
- Living conditions and services
- Assessment of labor out-migration
19Survey data processing
- CSPro software
- Designed by the US Census Bureau and Micro
International - Widely used for survey data processing (including
in Armenia) - Convenient interface, supports Armenian fonts
- Elaborate system of filters and checks
- Available free of charge on the Internet
- Regularly updated
- On-line technical support is free and efficient
- Double-entry to ensure quality
20Qualitative (in-depth) interviews
- 27 women married to migrants in both marzes (two
villages in Tavush and one in Ararat) - The interview guide followed the themes and
topics of the survey but explored them in greater
depth - Most interviews were tape-recorded and
transcribed verbatim
21Qualitative (in-depth) interviews (cont.)
- Interview guide to complement and expand on the
survey - Main themes
- Marriage
- Children
- Work
- Religion
- Social networks
22Qualitative (in-depth) interviews Challenges and
solutions
- Content issue
- Women tend to answer yes and no
- Women want to please the interviewers
- Women were afraid of tape-recording of interviews
- Second visit
- Cultural differences
- Building rapport with respondents
23Data analysis survey
- Descriptive and bivariate explorations
- Migrants vs. Non-Migrants comparisonMigrants
- Definitions of migrants
- Husband was in migration 3 months or more, or
- Husband is current migrant or return less than a
month ago - Ararat vs. Tavush comparison
- Separate analyses for migrants only
- Multivariate analysesto establish net effect of
husbands migration on outcomes of interest OLS
regression, Poisson regression, and logistic
regression - Analyses are done using SPSS and SAS
24Data analysis survey (cont.)
- Demographics
- Economic conditions
- Health
- Reproduction
- Social ties
- Migration attitudes and prospects
- Decision-making and gender attitudes
25Migrants vs. non-Migrants Demographics
- Migrant Non-Migrant
- Womans age (mean) 36.6 33.0
- Age difference (husband-wife) 4.4 4.6
- Age at first marriage (mean) 19.7 20.0
- Officially registered marriage () 93.1 85.0
- Womans educational level ()
- Incomplete secondary 5.3 7.3
- Complete secondary 42.2 47.4
- Secondary special 44.2 35.6
- Incomplete or complete higher 8.3 9.8
- Educational differences husb-wife ()
- Wife more educated 26.4 30.4
- Equally educated 51.4 45.0
- Husband more educated 22.1 24.6
26Migrants vs. non-Migrants Demographics
27Income and economic activities
- Migrant Non-migrant
- HH total income (D/month) (mean) 78200 55200
- In Ararat 89500 66200
- In Tavush 58800 46200
- HH income per head (mean) 14900 10200
- In Ararat 17200 12600
- In Tavush 11200 8230
-
- Woman works for income () 14.7 16.6
- Womans monthly earnings (mean) 28500 24000
- (n152)
- Took loan from a bank() 26.1 22.4
28HH material characteristics
- Migrant Non-migrant
- Rooms used for sleeping (mean) 2.4 2.3
- Residents per room (mean) 2.7 2.7
- Household owns a car () 28.5 41.4
- HH owns a refrigerator () 74.4 74.9
- HH owns a color TV () 87.4 78.1
- HH owns a video or DVD () 46.8 33.7
- HH owns gas or elect. stove () 76.2 69.6
- Woman owns a cell phone () 18.7 9.6
- Woman ate meat in past wk () 50.0 56.3
29Agricultural possessions
- Migrant Non-migrant
- Household owns agr. land () 90.8 87.8
- Size of own land, in ha (mean) .54 .74
- Household rents agr. land () 10.4 13.9
- HH sells/exchanges produce () 36.9 39.0
- Household owns cows () 29.9 38.4
30Perceptions of economic conditions
- Migrant Non-Migrant
- Perceived HH wealth relative to
- most HH in village ()
- Most other are wealthier 23.2 21.4
- Most other are poorer 15.7 17.0
- Most are about the same 61.2 61.6
-
- HH econ. conditions will improve
- in a year () 45.0 37.5
31Migrants vs. Non-migrants Health
- Migrant Non-Migrant
- Assessment of own health
- Good 16.0 23.2
- Average 58.9 58.4
- Bad 25.1 18.4
- Has a serious health problem or
- disability () 47.8 39.6
- Health worsened in past yr () 41.7 35.4
- Was sick in bed at least once in
- past year () 54.3 43.4
- Had to see doctor in past yr () 35.1 33.0
- Youngest child was sick in past 44.6 45.7
- 3 months
32Migrants vs. non-Migrants Reproduction
- Migrant Non-Migrant
- Number of children
- ever born (mean) 2.7 2.3
- Explained by differences in age
- Wants to have more children () 14.5 25.9
- Explained by differences in age and number of
children - Husband wants more children () 32.0 40.3
- Largely explained by differences in age and
number of children - Currently uses family planning () 18.4 47.8
-
33Migrants vs. non-Migrants Social Capital
- Migrant Non-Migrant
- Knows half or more villagers
- by name () 50.0 53.7
- Has own relatives in village () 51.3 57.0
- Has in-laws in village () 83.8 87.0
- Visited in-laws in past week () 60.1 56.8
- Visited non-relatives in past wk ()
- Never 22.5 30.8
- 1-2 times 34.1 30.1
- 3 or more times 43.4 38.4
- Attended one or more weddings
- in village in past year () 66.4 72.3
- Attended one or more funerals
- in village in past year () 66.7 58.2
-
34Migrants vs. non-Migrants Social Capital
- Migrant Non-Migrant
- Socialized w/others last Wed. () 79.6 74.0
- Socialized w/others last Sun. () 78.2 75.9
- Cooperated with other women in past 3 months ()
- In agricultural work 17.7 16.2
- In buying and selling 8.1 6.7
- Making preserves for winter 29.0 26.7
- In any type of cooperation 41.2 36.5
- Participated in community
- projects () 11.1 10.7
35Migrants vs. non-Migrants Social Capital
- Migrant Non-Migrant
- Got money from relatives as
- Interest-free loan 8.6 10.4
- Loan with interest 4.0 4.4
- Gift 13.4 11.7
- Got money from in-laws as
- Interest-free loan 11.1 13.4
- Loan with interest 4.1 3.6
- Gift 8.1 11.0
- Got money from others as
- Interest-free loan 10.4 15.4
- Loan with interest 9.6 7.5
- Gift 2.5 3.7
36Migration intentions and expectations
- Migrant Non-Migrant
- Would like to move from
- village () 59.5 53.5
- Would like to move abroad () 7.6 5.6
- Husband will likely to work away 54.8 18.0
- She is likely to go with husband 30.0 53.1
- ( of those whose husbands
- are likely to go)
- Watched Russian-language TV
- in past week 66.7 58.4
37Decision-making and gender attitudes
- Migrant Non-migrant
- Respondent is head of HH 11.8 3.3
- Who made the decision on a major purchase
- Mainly respondent 34.4 12.9
- Mainly husband 33.0 44.7
- Respondent and husband 17.6 24.6
- Others 15.0 17.8
- Only those who reported having made a major
purchase recently
38Insights From Qualitative Interviews Marriage and
Family
- Marital satisfaction
- ØÝù ɳí Ýù, ãÝ³Û³Í íÇáõÙ Ýù, µ³Ûó ¹ É³í
Ýù ²ÙáõëÇÝë áõñÇß ÏÝÇÏ, ñ˳ - ãáõÝÇ, ³ëÝù, áõñÇßÝñÇ ÝÙ³Ý ËÉ µ³Ý ãϳ, ÙÝù
ɳí Ýù - Changes in family responsibilities resulting from
migration - Changes in relationships with husband
- ºñµ ݳ íñ³¹³éÝáõÙ ÏÛ³ÝùÁ ß³ï ɳí, ³ßËáõÛÅ,
µ³ñÓñ - ïñ³Ù³¹ñáõÃÛ³Ùµ,ÙÍ ááñáõÃÛ³Ùµ,³ÙÝ ÇÝã ³ñ¹Ý
³ß˳ñÑáõÙ áËíáõÙ - ,³ÙÝ ÇÝã ³ñóٳÝáõÙ, ÕóϳÝáõÙ, ɳí³ÝáõÙ
²ÝÏ³Ë ù½³ÝÇó - ³ÙÝ ³é³íáï ɳí ïñ³Ù³¹ñáõÃÛ³Ùµ ³ñÃݳÝáõÙ ë, ùá
ÁÝï³ÝÇùÇ Ñï, ß³ï - ɳí, ³ñï³Ï³ñ ³ ÙÇ Ëáëùáí, µ³Ûó ñµ ÝáõÙ ³,
å³ñ½ ³ ³ñ¹Ý. - Marital (in)fidelity
- ¹³ ÙÇßï É Ñ³ÛñÇ Ùáï ÁݹÑáõÝí³Í ³, áí ãÇ
¹³í³³Ýáõ٠γñáñÁ ùá Ùáï - ³ÉÇë, ñËùǹ, ëÇÙ, ÙÇßï É ³Û¹åë ñÙÝù ã
áñ åÇïÇ ÙÇ µ³Ý áËÝù
39Marriage and Family (cont.)
- Wifes perceptions of husbands life in migration
- ѳ٠ÇÝùÁ ñËùÇó Ñéáõ ³ ÁÉÝáõÙ, íñçÁ
Ù½³ÝÇó Ñéáõ ³ ÁÉÝáõÙ, Ç٠ѳٳñ ³íÉÇ ¹Åí³ñ ³
ÆÝùÁ ÁݹÕ,³ëÝù åïù ³ Çñ³ ѳٳñ ³ß˳ïáõÙ ³, ѳÙ
Çñ³Ý Éí³óù ³ ³ÝáõÙ, ѳ٠Çñ³Ý ³ß ³ áõÙ, µ³Ûó ¹
³íÉÇ Ñ³ñÙ³ñ ÏÉÇÝÇ ÇÝùÁ ëïÕ ÁÉÝÇ, ÇÝùÁ ³ÙÝ
ÇñÇÏáõÝ ³ Çñ³ ïáõÝ - Communication with husband while he is away
- ÆÝùÁ ÑÇÙݳϳÝáõÙ ËáëáõÙ ³ ñËùÇó, áñ ñËùÇë
ɳí å³ÑÇ, ÍÝáÕ³óë ɳí å³ÑÇ, ѳñÇ àÝó ù áñÍñÁ
³ÝáõÙ, ³éáÕçáõÃÛáõݹ áÝó ³, ¹áõ ù½ ɳí ݳÛÇ, ë
É ³ëáõÙ Ù, ûï³ñ ïÕÁ ¹áõ ë, ¹áõ ɳí ÉÇÝë
ØÝù ëïÕ É³í Ýù, ù½ å³ÑÇ, ËݳÛÇ Â åñáµÉÙ ³
ÉÇÝáõÙ, ³ëáõÙ Ù,ѳñóÝáõÙ Ù, ËáëáõÙ Ýù - Husbands migration and family decision-making
- Çïë ÇÝã ë ³é³íÉáõÃÛáõÝñ ß³ï áõÝÙ, ÇÙ
³ÙáõëÇÝÁ ëÇñáÕ ³ÙáõëÇÝ ³, µ³Ûó Ùñ ѳÛñÇ Ùç
ÁݹáõÝí³Í , áñ ïÕ³Ù³ñ¹Á åïù áñáßáõ٠ϳ۳óÝÇ,
ïÕ³Ù³ñ¹Ý ³ É˳íáñÁ - Changes in relationships with kin and in-laws
- ÆÝã áËíÇ (ÉéáõÃÛáõÝ), ÙdzÛÝ ÍÝáÕÝñë ³íÉÇ ß³ï
Ý ³ÝѳÝëï³ÝáõÙ, ñµ ݳ ³ÛëïÕ ãÇ Â ã ³ÙÝ
ÇÝã É ÝáõÛÝÝ ÙÝáõÙ â áã ÙÇ ááËáõÃÛáõÝ É
ãϳ, ÝáõÛÝÝ ³, ÑÁÉÁ ÙÇ µ³Ý É É³í³ÝáõÙ ³ - Womens migration intentions
- ºÃ ÙdzݳÝù ñϳñ ÏÙݳÝù, à ë ÏáÕ ï³ñÇ Ý³Ù
ÏÙݳ٠²ÙáõëÇÝë ãåÇïÇ ³, åïù ³ ³ ÇÝÓ ëïÕÇó
ï³ÝÇ, ÙÝù ÁÝ¹Õ ØÇÝíá¹ÇÛáõÙ, ïáõÝ áõÝÝù
40Childbearing and child-rasing
- Children and stability of migrants families
- ³Ûó, ÇïÙ ß³ïñÁ Ï³Ý áõñÇß ÁÝï³ÝÇù Ý ÁݹÕ
ëïÕËáõÙ,ñ˳ ïÕ³Ù³ñ¹ Ý, ѳëϳÝáõÙ Ù, µ³Ûó
áÝ ñ˳ ãåïù áõÝݳÝ, áõ ëïÕÇ Ù³ëÇÝ É
ãÙáé³Ý³Ý ºñËùÇÝ å³ÑÝ, ûÝÝ, ÙÏ ÙÏ ³Ý,
ïëÝÝ, ñËùÁ Ñáñ ϳñÇùÁ áõÝÝ , åÇïÇ ÑñÁ
¹³ëïÇñ³ÏÇ, áÝ ÙÇ ùÇã, ÇÝã áõ½áõÙ Ý ³ÝÝ ÙݳÏ
ñËùÇÝ ãÃáÕÝÝ, ãÙáé³Ý³Ý ØÏ ÙÏ ³Ý ñËùÇ
Ùáï - Childrens socialization
- ܳ áÝó áñ ³ñëÇí ¹³ñÓ³Í ÉÇÝÇ, Ýñí³ÛÇÝ ³, ÇÝùÁ
ß³ï ѳÝÇëï ñ˳ , ñµ ѳÛñÁ ³ëïÕ ³ ÉÇÝáõÙ,
µ³Ûó ÇÝã ѳÛñÁÝáõÙ ³ ë ñË³Ý áÝó áñ ³ÙÝ ÇÝãÇó
ß³ï ßáõï Ýñí³ÛݳÝáõÙ ³, à áÕáóáõÙ ÇÝã áñ ÙÏÁ
Çñ³Ý ÏåÝáõÙ ³ Ñݳñ³íáñ ãÇ áñ ãËÇ, ß³ï ßáõï ³
µéÝÏíáõÙ, ÇëÏ áñ ѳÛñÇÏÁ ³ÛëïÕ ³ Ýñ³ ÏáÕùÇó ïÕ
ãÇ ÝáõÙ,Ýñ³Ý ÉëáõÙ ³ , µ³óÇ ³Û¹ Ñáñ
¹³ëïdzñ³ÏáõÃÛáõÝÁ ß³ï ³íÉÇ ß³ï ³ ³ÝÑñ³Åßï
ïÕ³ÛÇÝ, ù³Ý ÙáñÁ - Children and work
- ºñµ ³ÙáõëÇÝÝñÁ ëïÕ ãÝ, ß³ï ÁÝï³ÝÇùÝñáõÙ
ÑáëÁ ÁÝÏ³Í ñ˳ÝñÇ áõëñÇÝ ÆëÏ ¹³, ³ëÝù
Ã, Ýå³ëïáõÙ ñ˳ÝñÇ ãëáíáñÉáõÝ, Å³Ù³Ý³Ï ãÝ
áõÝÝáõÙ, Çëϳåë Å³Ù³Ý³Ï ãÝ áõÝÝáõÙ Ùñ
ñ˳ÝñÁ ¹³ë ëáíáñÉáõ, áñáíÑï ÙÇ ûñ, ³ëÝù,
Ëáï ÑÝÓÉáõ Ý ÝáõÙ, ÙÇ ûñ ϳñïáßϳ ù³ËѳÝÉáõ
¾¹ µáÉáñ ïë³ÏÇ ÑáëñÁ ÍÝáÕÝñÇ Ñï ñ˳ÝñÝ Ý
³ÝáõÙ, ïÕ³Ù³ñ¹Ï³Ýó µ³ó³Ï³ÛáõÃÛ³Ý å³ï³éáí ³,
³é³çÇÝ ÑñÃÇÝ, ųٳݳÏÇó ßáõï ÙͳÝáõÙ Ý,
Ù³ÝÏáõÃÛáõÝ ùÇã Ý ïëÝáõÙ, ³íÉÇ ß³ï áÕáó Ý
ÁÝÏÝáõÙ.
41Womens Work
- Womens work outside the home any changes due to
migration? - Husbands continuing control over wives work
outside the home - ÐÇÙÝ³Ï³Ý áõÕÕáõÃÛáõÝÁ ¹åñáóÝ ³... ÇÝÓ ÃíáõÙ ³,
à áõñÇß áñÍ ÉÇÝÇ ³ÙáõëÇÝë ãÇ Ñ³Ù³Ó³ÛÝíÇ
...ÇÝùÁ ÙÇßï ѳñÝóáõÙ ³, áõñ ë ÝáõÙ, áñ
ųÙÇÝ ë ïáõÝ ³ÉÇë - ºñÇ ³ß˳ïÉÁ Çßï ³, áñ óñíë ÙÇ ù³ÝÇ Å³Ùáí
³éûñÛ³ áñÍñÇó - Womens work at home
- Þ³ï ¹Åí³ñ ³åñáÕÝñ ϳÝ... ë ½áõÙ Ù ÏáÕùÇó,
ß³ï- ß³ï Ý ã³ñã³ñíáõÙ, ã³ñã³ñ³ÝùÝñ ë ß³ï ãÙ
ïëÉ - Women add husbands responsibilities to their own
- Women seek help from relatives or hire help
42Social Networks
- Continuity and change in the relationships with
- Relatives and in-laws
- ºñµ ÇÝùÁ ëïÕ ³, µ³ñϳÙÝñÇ Ñï ³íÉÇ ß³ï Ù
ßíáõÙ, Ùͳٳë³Ùµ ÇÝùÝ ³ - ³é³ç³ñÏáõÙ, à ³ñÇ Ý³Ýù, µ³Ûó áñ ÇÝùÁ ëïÕ ãÇ
³ëáõÙ ë, ÙÇ ùÇã ùÇã ßíÙ, ÙÇ ùÇã å³ëÇí - å³ÑÙ
- ëÇÙ, Ý Å³Ù³Ý³Ï ³íÉÇ ³½³ï ñÇ, ³ëÝù, áõ½áõÙ
ë µ³ñϳÙÇ ïáõÝ ³ÛóÉë, Ý - Å³Ù³Ý³Ï ³íÉÇ ³½³ï ³, ÑÇÙ³ ã, áÝó áñ ãáõ½Ý³ë,
áñ ÇÝùÁ ëïÕ ãÇ - Àݹѳϳé³ÏÁ, ³íÉÇ ³½³ï Ý, ïÕ³Ù³ñ¹áõ
ÝñϳÛáõÃÛáõÝÁ ãϳ, ѳñ³ÝÝñÇ Ñï ßáõÙÁ - ³íÉÇ ³½³ï ³, ³Ýϳßϳݹ ³, ï³ÝÁ ëå³ëáÕ ãáõÝÇ,
ËáëáÕ ãáõÝÇ, ٳݳí³Ý¹, áñ ÙÍÇ ïÕ ãÇ, - µ³Ûó ¹ áñ ïÕ³Ù³ñ¹Á ï³ÝÝ ³ ÁÉÝÁÙ, ïÕ³Ù³ñ¹áõó åÇïÇ
ù³ßíÝ - Neighbors
- ³ëÉÁ ³ëë ϳñáÕ ³ ÙÏÁ áõñ³Ë³Ý³, ÙÏÁ ïËñÇ,
Ï³Ù É ë ÇÙ ëÏëáõñÇó ÇÝã-áñ ÙÏÇó - µáÕáùóÇ, ÇÝã åïù ³ ³ÝÇ, ÙÏÁ ÙÇ áõñÇß ïÕ ³ëÇ,
ÙÏÁ ÙÇ áõñÇß ïÕ ³ñ¹Ý ³ëÏáëÝñÁ - ß³ï³ÝáõÙ ³
- Friends
- ÀÝÏñáõÑÇÝñ É áõÝÙ ¹åñáó³Ï³Ý ³Ûó Çñ³Ýó Ñï
ÑÇÙ³ ß³ï ãÙ ßíáõÙ, áõß-áõß Ýù ßíáõÙ, - Ý É ÑÇÙݳϳÝáõÙ Ñé³Ëáëáí Æñ³Ýù É Ý ÑÇÙ³
³Ùáõëݳó³Í, Å³Ù³Ý³Ï ãáõÝÝ, ï³Ý
43Religion and psychological issues
- The meaning of faith and religion before and
after husbands migration - Worries about husbands health and safety
- Religion as a source of emotional support
- гí³ïÁ ϳñáñ , áñáíÑï ñµ ïÕÝñë ÙÇ ùÇã
ÝÕ ³ ÉÇÝáõÙ, ³ëáõÙ Ù í³Û ²ëïí³Í ç³Ý, ÃáÕ
³ÙáõëÇÝë ßáõï íñ³¹³éݳ - ÆÝãåë ñ˳ÛÇ Ñ³Ù³ñ Ù³ÛñÁ ï³ÝÁ ãÇ ÉÇÝáõÙ, ÇÝÓ
ѳٳñ É ÇÝùÁ ï³ÝÁ ãÇ. ݳ ÇÙ ÙÇ³Ï Ñ³ñ³½³ïÁ - Psychological problems loneliness, sense of
insecurity, uncertainty about the future,
nerves - ܳÛÇ, í³ÉñdzݳÛÇ ¹ÕÇÝ Ïá³ÏÝñÁ ¹ñ³Í Ý ÝïÕ,
ë ³ÙÝ Çßñ åÇïÇ ËÙÙ, áñ ùÝÙ, ÇëÏ áñ ÇÝùÁ
ëïÕ ³ ÉÇÝáõÙ ¹ ¹ÕÇ Ù³ëÇÝ ãÙ É Ùï³ÍáõÙ
44Future steps
- Further analyses, including multivariate analyses
of survey data - Cross-sectional survey data ? limited causal
inferences - Data and results through the Internet
- Based on results and lessons learned, designing
and implementing a larger new study (pending
funding)