Imperatives - PowerPoint PPT Presentation

1 / 25
About This Presentation
Title:

Imperatives

Description:

Children could sing the song: Ich gehe mit meiner Laterne, ich gehe mit meiner ... While learning the words they could be introduced to the written lyrics. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:67
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 26
Provided by: key2langua
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Imperatives


1
Imperatives
  • Formation
  • Translating let us (do something)
  • Infinitive for command (instructions)

2
Decide which you is required
  • There are three words for you depending on whom
    you are addressing and whether the situation is
    familiar or formal
  • du ihr Sie

3
Three words for you
  • mnemonic (aid to memory)
  • CAFF Child, Animal, Friend, Family
  • One CAFF du
  • Two or more CAFFs ihr
  • Non-CAFF(s) Sie

4
Three words for you
  • Mein Kind, wohin gehst du?
  • Kinder, wohin geht ihr?
  • Herr Braun, wohin gehen Sie?
  • Meine Herren, wohin gehen Sie?

5
Which you?
  • A group of children in the playground
  • ihr
  • A teacher in the staffroom
  • Sie
  • A child in the canteen
  • du
  • Two classroom assistants
  • Sie

6
Regular command endings
  • Mach(e) - du
  • Macht - ihr
  • Machen Sie - Sie
  • So only the du form is different from the
    present tense.

7
With reflexive
  • Setze dich
  • Setzt euch
  • Setzen Sie sich

8
Note
  • e ending of the 1 CAFF form is often dropped
    leaving the stem only
  • mach schnell! get a move on!
  • The words doch, mal, schon are often put with the
    imperative of the verb to lend further emphasis,
    although mal and schon have little or no effect
    on the sense

9
  • Mach doch schnell!
  • Singen Sie doch!
  • Seid doch nicht so blöde!
  • Sag mal, was du da hast!
  • Komm schon!

Do be quick Come on, sing Dont be silly Tell
me what youve got there Come on
10
Irregular Command Forms
  • There is only one verb which has more than one
    irregular command form sein
  • Sei ruhig! 1 CAFF
  • Seid ruhig! 2 or more CAFFs
  • Seien Sie ruhig! Non CAFF(s)

11
Other irregular command forms
  • Only occur in the 1 CAFF form
  • Gib
  • Lies
  • Nimm
  • Sieh
  • Sprich
  • VergiĂź

Give Read Take See Speak Forget
12
Translating let us (do something)
  • Turn round the wir-form of the present tense!
  • Singen wir!
  • Gehen wir!
  • Essen wir!

Lets sing Lets go Lets eat
13
Infinitive for command (instructions)
  • The infinitive is often used for instructions in
    official notices, directions and recipes
  • Aufpassen! Watch out
  • Hunde an der Leine halten Keep dogs on a lead
  • Nicht hinauslehnen Dont lean out
  • Nicht rauchen Dont smoke

14
Practise!
  • Tell a pupil not to talk so loudly (nicht so laut
    sprechen)
  • Tell the whole class not to talk so loudly
  • Tell the headteacher not to talk so loudly!
  • Invite your friend into your home (hereinkommen)
  • Invite two friends into your home
  • Invite a policeman in!

15
Answers
  • Sprich nicht so laut!
  • Sprecht nicht so laut!
  • Sprechen Sie nicht so laut!
  • Komm herein!
  • Kommt herein!
  • Kommen Sie herein!

16
  • www.standards.dfes.gov.uk

17
  • MFL German at key stage 2
  • Unit 2 Wir stellen uns vor Section 7 St
    Martins Day, Advent and Christmas

18
  • Tell the children how children in Germany
    celebrate St Martins Day. Tell them that they
    process around the streets with a lit candle in a
    lantern and sing a traditional song. Children
    could sing the song Ich gehe mit meiner Laterne,
    ich gehe mit meiner Laterne, und meine Laterne
    mit mir. Dort oben leuchten die Sterne, und unten
    leuchten wir. Mein Licht geht aus, ich geh nach
    Haus, rabimmel, rabammel, rabum. They could also
    listen to the story, and make their own lantern.
    If a photo of a childrens procession is
    available, share this with them.

19
(No Transcript)
20
  • With the children, listen to seasonal Christmas
    songs, eg Stille Nacht, Alle Jahre wieder, O
    Tannenbaum.
  • Children sing one of the seasonal songs. While
    learning the words they could be introduced to
    the written lyrics.
  • The children could design a seasonal card
    incorporating German phrases and vocabulary such
    as an, von. This will include the festival
    phrases Fröhliche Weihnachten! or Frohes Fest!
  • The children could make a seasonal
    Lebkuchenhäuschen on a paper plate out of
    chocolate bars and biscuits, sprinkled with icing
    sugar.

21
(No Transcript)
22
Points to note
  • The teacher (or a native speaker known to the
    school) could share with the children their
    knowledge and personal experience of the seasonal
    activities in German-speaking countries. This
    will provide the class with an opportunity to ask
    questions.
  • If the school has a link with a school in a
    German-speaking country, an exchange of
    information could take place, in which the
    customs and music of the seasons could be
    contrasted.
  • The little seasonal gingerbread houses
    (Lebkuchenhäuschen) provide a link to food
    technology.
  • The activities in this section can also be
    referred to when other festivals in the
    German-speaking parts of Europe, such as Karneval
    and Easter, are considered.

23
Children
  • consider their own culture and compare it with
    that of a German-speaking country
  • use books or the (supervised) internet to find
    out further information about celebrations in a
    German-speaking country

24
Traditional Song books
  • Die groĂźe goldene Liederfibel
  • Book ISBN 3-491-87028-3
  • CD ISBN 3-491-88775-5
  • Heribert and Johannes GrĂĽger
  • Die schönsten Kinderlieder
  • ISBN 3-625-10596-9
  • Ernst Klusen
  • Das groĂźe Buch der schönsten Kinderlieder und
    Kinderreime
  • ISBN 3-8112-0719-9
  • Gondrom Verlag

25
Traditional Story Books
  • Mantra Lingua
  • www.nead.org.uk
  • Little Linguist
  • www.little-linguist.co.uk
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com