A1258150232CwkAX - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

A1258150232CwkAX

Description:

... 3 partners present - from Naples, Bursa and Aksaray- presented their exercises ... The partner Uludag University (Bursa-TURKEY) made ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:36
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 20
Provided by: emela9
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: A1258150232CwkAX


1
  • European Commission SOCRATES Programme
  • GRUNDTVIG 2 ACTION

Training of Educators of Adults in an
Intercultural Module
TEAM
2
  • "TEAM" GROUP

3
The basic aim of the project is to promote
intercultural awareness by developing
competences in a global context for adult
educators. In order to achieve this basic aim,
the partnership has set a number of objectives
to fulfill 
To exchange experiences in adult education and
pedagogical and didactic approaches to
intercultural training in order to improve the
quality of teaching
  • OBJECTIVES

To identify and exchange best practices in order
to motivate learners Group learning and its
bearing on adult motivation/learning.
Preparation of a methodological guide for group
management in learning that fosters
intercultural awareness from the linguistic
viewpoint.
To find valid practices in order to learn how to
learn as for teachers and students.
4
The three-year project falls into a typology of
Learning Partnership. Therefore it focuses on
the process more than on the result and its aim
is to establish cooperation among organisations
working in the field of adult education in formal
and informal sectors. The main activities are
addressed to teachers to adults and their
students. They include and are
needs analysis explained in a report on adult
education
preparation of a methodological guide for
teachers that fosters intercultural awareness
from the linguistic point of view
  • MAIN ACTIVITIES

processing of a manual of good teaching practices
in adult education
transnational meetings of partners to establish
the working methodology, to exchange
experiences, to analyze and to evaluate the work
done
to develop Grundtvig 3 courses and seminars to
introduce other teachers in the practice of
adult training and of new methodologies in
languages teaching.
5
EXPECTED OUTCOMES
  • A report on adults education published in the
    website of each institution
  • A manual/guide of good teaching practices in
    adult education published in the website of each
    institution
  • A CD-Rom containing the report and the guide of
    good teaching practices in adult education
  • A new larger project within Socrates Programme
    whose aim is to help trainers in Adult Education.

6
THINGS ACHIEVED WITHIN ONE PROJECT YEAR
  • Our activities started with the first project
    meeting held in Naples - Italy (26 30 November
    2005). In the first meeting the representatives
    of the five organizations introduced themselves
    to each other and decided the activities each
    partner would carry out.

7
  • After revising the objectives, they made up their
    minds about the main activities and the expected
    outcomes of the Project. This Project meeting
    activity was very significant for the setting up
    of the partnership. All partners agreed that
    every partner would find good examples of reading
    , writing , speaking and listening- the four
    basic skills in language learning. Each partner
    tookover a skill.

8
  • A second Project meeting was held in Bursa Uludag
    University(Turkey) in February in order to
    analyse the work done in each institution and to
    define the next steps. During the meeting the
    five representatives of the partners discussed
    the contents of the application form for the
    following year.

9
  • During the third meeting held in Aksaray (Turkey)
    in April, the 3 partners present - from Naples,
    Bursa and Aksaray- presented their exercises
    (i.e. reading and writing activities with a
    guideline) designed according to the worksheet
    and criteria approved in the first meeting. The
    complete activities in particular were discussed.
    For example, successful and unsuccessful parts
    were defined and reported. They wrote a
    questionnaire to be used in order to evaluate the
    project effects on the learners involved by each
    partners organization.
  • During Aksaray meeting a public conference and
    local press conference were organized by the host
    partner in order to present the aim of the
    project TEAM and to make a comparison through the
    different education systems in Italy and Turkey.

10
As planned, each partner organised activities to
train various language skills after a search of
new tools in language training including a
cross-cultural dimension, examples of good
practices were found and the partners
established factors to take into account when
designing the activities on those four skills
  • presentation of the activity,
  • duration,
  • instruments,
  • number of students,
  • language used,
  • evaluation of the activity,
  • defining also the level (beginners, intermediate
    or advanced) in
  • which these practices were carried out. These
    activities were completed
  • by all the partners in May and June.

11
In this way the partnership contributed to reach
the objective To gather information and to
create a database of the know-how and good
practices of language learning through teaching
methods and materials Each partner
was supposed to test the tools sent by the other
partners. These tests will be held at the
beginning of next year, as the pedagogical
process in the groups did not allow an immediate
testing.
12
  • The main output of these activities was a booklet
    with exercises written in order to improve
    students skills in reading, writing, speaking
    and listening.
  • The partnership used a worksheet for the
    activities proposed by GIP Formation (French
    Partner). Each partner wrote four exercises, used
    them with their own learners and evaluated the
    results. The partners took notes about the used
    method, the difficulties they came across and the
    rate of success.

13
  • PARTNER ACHIEVEMENTS
  • The partner GIP (FRANCE) made
  • a visit of the most important French national
    exhibition in Paris,
  • a work with 2 trainers in one of their training
    centres,
  • a selection of tools for the listening skill
    including a cross-cultural dimension. These tools
    were used with two groups, one beginner, one low
    intermediate
  • AND
  • selected tools for some speaking activities. They
    wrote the exercises and the instructions and
    asked a translator to translate them into English
  • translated FENICE web pages from English into
    French
  • wrote a presentation of the project in its
    magazine Information Continue, that is sent to
    5000 decision makers in the field of training,
    human resources, employment, etc, in Lorraine
  • made a presentation of the GRUNDTVIG program in
    its regional net (one GRETA decided to apply for
    a GRUNDTVIG 2 project).

14
  • The partner OYDDER (Aksaray-Turkey)
  • prepared a CD with a nice story explaining the
    work done during the three transnational meetings
    with all the pictures of the participants and the
    local authorities.
  • prepared reading activities. Some learners were
    involved in this activity. This activity was done
    with two groups.
  • organised a meeting to discuss the teaching
    methods and difficulties found during teaching
    practice in adult education in its institution .
    Almost twenty teachers attended this meeting.
    Every participant expressed his/her ideas about
    the topic.

15
  • The partner Uludag University (Bursa-TURKEY) made
  • a selection of tools for the reading skill
    including a cross-cultural dimension and a
    specific level (beginner-intermediate-advanced).
    These tools were used with a group of beginners.
  • a selection of tools for the speaking
    skills, asked by the coordinator.
  • on 24 May 2006 held a seminar with the
    participation of nearly 35 colleagues (foreign
    language lecturers). During the seminar, EU
    projects, Team Project and the progress of work
    were mentioned and during the second half of the
    seminar, they discussed teaching methods and
    difficulties in teaching practice since these
    points would be included in project activities.
  • formed an official International Relations and
    EU projects Committee (14 members from University
    lecturers who have successful EU projects) with
    the permission of the Rectorate in order to
    disseminate and promote European projects and be
    in contact with other institutions.

16
  • The coordinating institution FENICE
    (Naples-ITALY)
  • proposed the calendar to be carried out by the
    learning partnership
  • organised the meetings related to the project
  • prepared writing activities and tested them with
    learners in a secondary school
  • asked a translator to help them turn into
    Italian the Grundtvig Learning Partnerships
    Navigator and to translate the project in
    English and also presentation to be included in
    its website and the articles to be included in
    its newsletters so that they could be sent to
    schools and institutions in Europe
  • monitored constantly the respect of time limits
    and the completion of the tasks distributed
    among the partners.
  • has ensured the diffusion and dissemination of
    the results through its website, its newspaper
    Scuol_at_Europa was sent to 3500 secondary schools
    of Italy and its newsletter sent three times a
    year to 2200 relevant institutions and
    educational policy-makers all around Europe.

17
  •   Escuela Oficial de Idiomas de Murcia (SPAIN)
  • selected tools for speaking skills to be
    tested and carried out the examples of good
    practice using their own students.
  • Representatives of the partner Escuela Oficial de
    Idiomas de Murcia (Spain) met the French partner
    in Nancy on January 14, 2006. They discussed the
    specific question of distance learning, as the
    Spanish partner had an interesting experience in
    this field.
  • announced its withdrawal from the project in
    Februrary due to demanding tasks of other EU
    projects.

18
AND NOW
  • TEAM Group is looking forward to continue 2nd
    year project activities in October Meeting in
    France

19
  • Prepared
  • by
  • Emel ADAMIS
  • English Language Lecturer
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com