Style Shifting and Code Shifting - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

Style Shifting and Code Shifting

Description:

... community through employing speech stereotypes or as a source of humor. This is often employed in media texts (such as television shows) OR in ethnic jokes. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:428
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: karenka2
Category:
Tags: code | humor | jokes | shifting | style

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Style Shifting and Code Shifting


1
Style Shifting and Code Shifting
2
Style Shifting
  • Variation in speech style is as pervasive as
    regional, social class, ethnic, and gender-based
    language variation.
  • Style Shifting refers to speech variation within
    individual speakers.
  • There are no single-style speakers. While it may
    vary, everyone displays a considerable amount of
    style shifting in their speech.

3
Types of Style Shifting
  • All style shifting exists on a continuum. The
    types of style shifting outlined below are not
    discrete but often move along a continuum.
    Different types also overlap from time to time
    depending on the speech context.

4
Types of Style Shifting
  • 1. Casual to Formal Shifts of this kind occur in
    specific contexts and may be marked by a
    reduction in the percentage use of certain casual
    speech features such as the pronunciation of the
    ing ending, the elimination of non-standard
    speech features (such as double negatives) and
    the use of slang or taboo words.

5
Types of Style Shifting
  • In addition, speakers may ADD features which they
    consider to be more formal such as Latinate words
    (smart gt erudite) or overuse of what they believe
    are signals of formal speech, such as whom and
    shall.

6
Types of Style Shifting
  • 2. Formal to Informal or Casual this type of
    shift is characterized by an increase in casual
    speech features and a decrease in formal speech
    features. Use of certain informal markers (for
    example, aint) are often use to signal
    informal speech. Thus the informal speech may be
    a widespread speech shift OR selective features.
  • Both formal and informal shifts may be evident at
    the level of phonology, grammar, lexicon (word
    use), semantics (meaning) and pragmatics (group
    interaction)

7
Types of Style Shifting
  • 3. Shifts in dialect This involves more
    widespread patterns of shifting from one
    regional, ethnic, or social variety to another.
    Quite often it overlaps with the formal to
    informal continuum outlined above.
  • The reasons speakers shift from one dialect to
    another can be quite complex. In positive terms,
    it may be a way to indicate that the speaker
    identifies with or is familiar with a particular
    speech community or its values.

8
Types of Style Shifting
  • From a negative perspective, it is often used to
    mock or demean a speech community through
    employing speech stereotypes or as a source of
    humor. This is often employed in media texts
    (such as television shows) OR in ethnic jokes.

9
Types of Style Shifting
  • 4. Another type of shifting occurs when speakers
    shift from one recognized speech register to
    another.
  • A REGISTER is a readily identifiable speech
    variety that individuals use in specific and
    well-defined speech situations.
  • Baby-talk or Motherese Legalese robot talk
    academic discourse, etc.
  • Register shifts can overlap with the formal to
    informal continuum.

10
Types of Style Shifting
  • 5. A slightly different type of speech register
    is PERFORMANCE SPEECH. This register is
    associated with a speakers attempt to display for
    others a certain language or language variety,
    whether their own or that of another speech
    community. We can think of this as performing a
    particular dialect or speech style.

11
Types of Style Shifting
  • Sometimes Performance Speech occurs when a dying
    variety is reduced from the primary vehicle of
    daily communication to a mere object of curiosity
    which is performed for outsiders or as part of
    cultural rituals within the speech community.
  • Speakers will sometimes put on their unusual
    dialect for the benefit of tourists or language
    investigators.

12
Types of Style Shifting
  • Most often, these Performance speech shifts are
    not accurate or complete. Speakers will use a few
    select features or develop rote phrases that
    highlight a number of the features of the archaic
    speech or dialect.

13
Hypercorrection
  • Many of these style shift types involve
    HYPERCORRECTION gt The extension of a language
    form beyond its regular linguistic boundaries
    when a speaker feels the need to extremely
    standard or correct dialect forms.
  • Statistically, the lower-middle class and the
    upper-working class are more prone to
    hypercorrection than members of other
    socio-economic classes. Because they are often
    more concerned with raising their status than
    members of other class groups.

14
Hypercorrection
  • Another form of Hypercorrection involves the use
    of variants which are not typically found in a
    speech variety at all, such as the pronunciation
    of salmon or often. These are called spelling
    pronunciations (pronunciation based on the exact
    spelling of a word).

15
Hypercorrection
  • STRUCTURAL Hypercorrection involves the use of a
    linguistic feature in a context where you dont
    expect it.
  • For example, Whom is it? or She is going with
    you and I.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com