Le minoranze in Europa, ieri e oggi 20022003 - PowerPoint PPT Presentation

1 / 23
About This Presentation
Title:

Le minoranze in Europa, ieri e oggi 20022003

Description:

Les minorit s en Europe, hier et aujourd'hui. Minorities in Europe, yesterday and today ... 20 25 maggio 2003. 2. Una definizione di 'minoranza' Definition de ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:123
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 24
Provided by: enelcater
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Le minoranze in Europa, ieri e oggi 20022003


1
Le minoranze in Europa, ieri e oggi
2002-2003
C O M E N I U S
  • Les minorités en Europe, hier et aujourdhui
  • Minorities in Europe, yesterday and today
  • Die Minderheiten in Europa, gestern und heute

GROSSETO Incontro di progetto 20 25 maggio 2003
2
Una definizione di minoranza
  • Definition de minorité
  • Definitionen
  • Minority a definition

3
Una minoranza è un gruppo di persone che
presentano caratteristiche diverse rispetto alla
maggioranza della società, per etnia, religione,
cultura, razza, orientamento sessuale e politico
Une minorité est un groupe de personnes qui
présente des caractéristiques différentes par
rapport à la pluspart de la société pour ethnie,
religion, culture, race, orientation politique ou
sexuelle.
Eine Minderheit ist eine Gruppe von Personen, die
von der Mehrheit der Gesellschaft durch einige
Merkmale abweichen z.B. Religion, Sprache,
Volksgruppe, Politik, Kultur, Sexualität.
A minority is a group of people who differ from
the majority in a particular social group in some
aspects such as religion, language, ethnic
origin, culture, politics and sexual orientation.
4
Questi gruppi sono spesso oggetto di
discriminazione, pregiudizio, emarginazione e
violenza sia psicologica che fisica a causa
dellignoranza, dellinsicurezza e del timore
verso ciò che non si conosce, o per interessi
economici e politici e per la mancanza di leggi
che li tutelino e che garantiscano a tutti gli
stessi diritti, basandosi sul principio di
uguaglianza. Talvolta le minoranze si
autoemarginano
Ces groupes sont souvent objet de discrimination,
préjugé, émargination et violence tant
psychologique que physique à cause de
lignorance, de linsécurité et de la peur vers
ce quont ne connait pas ou pour des intérêts
économiques et politiques. Déjà en passé cela est
arrivé à cause du manque de lois qui auraient du
les protéger et garantir au monde entier les
mêmes droits en se basant sur le principe
dégalité. Parfois les minorités se mettent en
marge elles-même Diese Gruppen waren und sind oft
Objekt von Vorurteilen und der Diskriminierung,
in vergangenen Zeiten oft aus Mangel an Gesetzen,
die die Minderheiten schützen oder das
Gleichheitsprinzip garantieren sollten. In der
Gegenwart wegen der Unwissenheit , der Furcht
oder politischer und ökonomischer Interessen.
Manchmal diskriminieren sich Minderheiten auch
selbst. These groups were and are often object
of prejudice and discrimination. In the past this
happened because of inadequate legislation the
existing laws didnt protect the people and
couldnt guarantee equality in the present time
it happens because of ignorance, fear or
political and economic interests. Minorities
sometimes are self- discriminating.
5
Minoranze del passato
  • MINORITÉS DU PASSE
  • MINDERHEITEN IN DER VERGANGENHEIT
  • MINORITIES IN THE PAST 

6
EUROPA. Ebrei, omosessuali, zingari, persone di
colore, minoranze religiose (Musulmani, Testimoni
di Geova, Buddisti, portatori di
handicapALTROVE. Ebrei, omosessuali, persone di
colore, minoranze religiose (Cattolici,
Musulmani, Testimoni di Geova) portatori di
handicap
  •  Europe juifs, homosexuels, bohémiens, personnes
    de couleur, minorités religieuses (musulmans,
    témoins de Geova, Bouddhistes..), personnes
    handicapées
  •  Autre part Juifs, homosexuels, personnes de
    couleur, minorités religieuses (catholiques,
    témoins de Geova), personnes handicapées
  • Europa Juden Homosexuelle Zigeuner Schwarze
    religiöse Minderheiten (Moslem Zeugen Jehovas
    Buddhisten......) Körperbehinderte
  • Woanders Juden Homosexuelle Schwarze
    religiöse Minderheiten (Catholiken Zeugen
    Jehovas.....) Körperbehinderte
  • EUROPE Jewish, omosexuals, gypsies, religious
    minorities (muslims, geovas witnesses,buddhist),
    disabled people, black people.
  • REST OF THE WORLD Jewish, omosexuals, black
    people, religious minorities (Catholics, Muslims,
    Jehova witnesses), disabled people

7
Minoranze nel presente
  • MINORITÉS DU PRESENT
  • MINDERHEITEN IN DER GEGENWART
  • MINORITIES IN THE PRESENT

8
EUROPA. Zingari, immigrati, minoranze religiose,
transessuali, omosessuali, portatori di handicap,
sette religiose, minoranze linguisticheALTROVE.
Zingari, immigrati, minoranze religiose,
transessuali, omosessuali, sette religiose,
minoranze linguistiche
  • Europe Bohémiens, immigrés, minorités
    religieuses, transsexuels, homosexuels, personnes
    handicapées, sectes religieuses, minorités
    linguistiques.
  • Autre part bohémiens, immigrés, minorités
    religieuses, minorités linguistiques,
    homosexuels, transsexuels
  • Europa Zigeuner Einwanderer religiöse
    Minderheiten Transsexuelle Homosexuelle
    Körperbehinderte religiöse Sekte sprachliche
    Minderheiten
  •  Woanders Zigeuner Einwanderer religiöse
    Minderheiten sprachliche Minderheiten
    Homosexuelle
  • EUROPE gypsies, immigrants, religious
    minorities, transexuals, omosexuals, disabled
    people, religious sects, linguistic minorities
  • REST OF THE WORLD gypsies, immigrants, religious
    minorities, linguistic minorities, omosexuals,
    transexuals

9
I cinque gradi del pregiudiziosecondo la scala
di G. W. Allport
  • Niveau de la discrimination (selon le schéma de
    G.W.Allport)
  • Wir haben das Schema von G.W.Allports verwendet
    und das Niveau der Diskriminierung nach diesem
    Schema eingestuft
  • Discrimination levels (according to G.W. Allport
    scheme)

10
Nel passato Dans le passé In der
Vergangenheit In the past
Oggi Aujourdhui In der Gegenwart
Today
  • 1 Diffamazione Immigrati, Ebrei, omosessuali,
    Zingari, handicappati, Afro-americani, Albanesi,
    extracomunitari
  • Diffamation Immigrés, Juifs, Homosexuels,
    Bohémiens, personnes handicapées,
    Afro-américains, Albanais, immigrés du
    Thiers-monde
  • Das erste Niveau ist die Diffamation
    Einwanderer, Juden, Homosexuelle, Zigeuner,
    Behinderte, Afroamerikaner, Albaner, Eu-ausländer
  • LIBEL Immigrants,Jews,omosexuals, Gypsies,
    disabled people, Afroamericans,
  • Albanians, non EEC people
  • 1 Diffamazione Ebrei, omosessuali, Zingari,
    portatori di handicap, Afro-americani, malati di
    mente
  • Diffamation Juifs, Homosexuels, Bohémiens,
    personnes handicapées, Afro-américains, malades
    mentaux
  • Das erste Niveau ist die Diffamation
    Juden, Homosexuelle, Zigeuner, Afroamerikaner,
    Geisteskranke.
  • LIBEL Jews, homosexuals, gypsies,
    Afroamericans, mentally ill people.

11
Nel passato Dans le passé In der
Vergangenheit In the past
Oggi Aujourdhui In der Gegenwart
Today
  • 2 Tenuta a distanza Tossicodipendenti,
    extracomunitari, Albanesi, Zingari, Neri, malati
    di AIDS, omosessuali
  • Tenue à distance Toxicomanes, Immigrés du
    Thiers-monde, Albanais,  pieds-noirs , maladeS
    du S.I.D.A., Homosexuels,
  • Das zweite Niveau ist die Distanzierung
    Drogenabhängige, Eu-ausländer, Albaner, Zigeuner,
    Afroamerikaner, Homosexuelle, Aidskranke
  • To keep at arms lenght Drug addicted, non EEC
    people, Albanians,Gypsies, black people, AIDS
    patients, homosexuals,
  • 2 Tenuta a distanza Ebrei, omosessuali,
    zingari, portatori di handicap, afro-americani,
    malati di mente
  • Tenue à distance Juifs, Homosexuels, Bohémiens,
    personnes handicapées, Afro-américains, malades
    mentaux
  • Das zweite Niveau ist die Distanzierung Juden,
    Juden, Homosexuelle, Zigeuner, Afroamerikaner,
    Geisteskranke
  • To keep at arms lenght Jews, homosexuals,
    gipsies, handicapped people Africans, mentally
    ill people

12
Nel passato Dans le passé In der
Vergangenheit In the past
Oggi Aujourdhui In der Gegenwart
Today
  • 3 Discriminazione Pregiudicati, immigrati,
    extracomunitari, emarginati, Albanesi, neri,
    handicappati, zingari, indiani dAmerica
  • Discrimination Repris de justice, immigrés,
    Immigrés du Thiers-monde, emarginés, Albanais,
    pieds noirs, handicapés, bohémiens,
    indiens-americains
  • Diskriminierung Vorbestrafte, Einwanderer,
    Eu-ausländer, Albaner, Schwarze, Behinderte,
    Indianer
  • Discrimination previous offenders,immigrants,
    social outcasts, Albanians, black people,
    disabled people, gyspies, American Indians
  • 3 Discriminazione Ebrei, zingari, omosessuali,
    portatori di handicap, afro-americani, malati di
    mente, dissidenti politici
  • Discrimination Juifs, Homosexuels, Bohémiens,
    personnes handicapées, Afro-américains, malades
    mentaux, dissidents politiques
  • Das dritte Niveau ist die Diskriminierung Juden,
    Homosexuelle, Zigeuner, Afroamerikaner,
    Geisteskranke, politische Dissidenten
  • Discrimination Jews, homosexuals,gipsies,
    disabled, Africans, mentally ill, people,
    political dissidents

13
Nel passato Dans le passé In der
Vergangenheit In the past
Oggi Aujourdhui In der Gegenwart
Today
  • 4 Violenza fisica Ebrei,omosessuali, zingari,
    portatori di handicap, afro-americani, malati di
    mente, dissidenti politici
  • Violence physique Juifs, Homosexuels, Bohémiens,
    personnes handicapées, Afro-américains, malades
    mentaux, dissidents politiques
  • Das vierte Niveau ist die physische Gewalt
    Juden, Homosexuelle, Zigeuner, Afroamerikaner,
    Geisteskranke, politische Dissidenten
  • Physical violence  Jews, homosexuals, gypsies,
    disabled people, Africans, mentally ill people,
    political dissidents
  • 4 Violenza fisica Immigrati, omosessuali,
    zingari, barboni, neri, Albanesi, donne, bambini
  • Violence physique Immigrés, Homosexuels,
    Albanais, femmes, enfants
  • Physische Gewalt Einwanderer, Homosexuelle,
    Zigeuner, Schwarze, Clochards, Albaner, Frauen,
    Kinder
  • Physical violence immigrants, homosexuals,
    gypsies, black people, homeless, Albanians,
    women, children

14
Nel passato Dans le passé In der
Vergangenheit In the past
Oggi Aujourdhui In der Gegenwart
Today
  • Oggi non si verificano veri e propri stermini
  • De nos jours il ny a plus de véritables
    exterminations
  • In der Gegenwart findet kenne echte Vernichtung
    statt
  • Today there arent exterminations
  • 5 Sterminio Ebrei,omosessuali, zingari,
    portatori di handicap, afro-americani, malati di
    mente, dissidenti politici , ugonotti, Catari
  • Extermination Juifs, Homosexuels, Bohémiens,
    personnes handicapées, Afro-américains, malades
    mentaux, Huguenots, Cathares
  • Das fünfte Niveau ist die Vernichtung Juden,
    Homosexuelle, Zigeuner, Afroamerikaner,
    Geisteskranke, politische Dissidenten,
    Hugenotten, Katharer
  • Extermination Jews, homosexuals, gypsies,
    disabled people , mentally ill people, political
    dissidents, Huguenots.

15
  • MINORANZE TUTELATEIn Italia Portatori di
    handicap, tossicodipendenti, minoranze
    linguistiche, (sloveni in Friuli Venezia Giulia,
    ladini in Alto Adige, francesi in Val dAosta),
    minoranze religiose (non cattolici), malati di
    mente, zingari
  • Altrove portatori di handicap, omosessuali
    (Paesi bassi), indidani dAmerica
  • MINORITÉS EN TUTELLE
  • En Italie - Personnes Handicapées,
    toxico dépendants, minorités linguistiques
    (slovènes en Frioul Venise Iulia ladin en Alto
    Adige français en Vaille dAoste), minorités
    religieuses( pas catholiques), malades mentaux,
    bohémiens.
  • Ailleurs Personnes handicapées, homosexuels
    (Pays Bas), indiens dAmérique (Amérique)

16
GESCHÜTZTE MINDERHEITEN In Italien
Körperbehinderte, Drogenabhängige, sprachliche
Minderheiten ( Slowenisch in Friaul,- Venetien,
Ladinisch in Friaul, Deutsch in Südtirol,
Französisch im Aostatal), religiöse Minderheiten
(nicht katolische), Geisteskranke,
Zigeuner Woanders Körperbehinderte,
Homosexuelle ( in Holland), Indianer PROTECTED
MINORITIES ITALY Disabled people, Drug addicts
, Linguistic minorities (Slovenian and Ladin in
Northern Italy, German and French), Religious
minorities (non Catholics), Mentally ill people,
Gypsies REST OF THE WORLD Disabled people,
Homosexuals (Holland), American Indians (USA)
17
OSSERVAZIONI
OBSERVATIONS RELEVATIONS BETRACHTUNGEN UND
PRÄZISIERUNGEN OBSERVATIONS
A
  • Abbiamo avuto difficoltà nel rilevare quali
    fossero le effettive minoranze e a classificarle
    nelle cinque manifestazioni del pregiudizio
  • Nous avons eu des difficultés pour relever celles
    qui étaient les vraies minorités et pour les
    classifier dans les 5 manifestations du préjugé
  • Wir hatten Schwierigkeiten , die effektiven
    Minderheiten zu ermitteln und in den fünf
    Definitionen von Vorurteilen zu definieren.
  • It was difficult to find which the real
    minorities were and to classify them accordino to
    the five levels of prejudice .

18
OSSERVAZIONI
OBSERVATIONS RELEVATIONS BETRACHTUNGEN UND
PRÄZISIERUNGEN OBSERVATIONS
B
  • Confrontando il livello di discriminazione delle
    varie minoranze tra passato e presente, abbiamo
    notato limportante progresso sociale che ha
    portato dalla discriminazione alla odierna tutela
    (legislativa) di molte
  • En comparant le niveau de discriminations des
    différentes minorités entre le passé et le
    pressent nous nous sommes rendus compte de
    limportant  progrès  social, qui a porté de la
    discrimination à lactuelle tutelle (législative)
    de plusieurs.
  • Wir haben das Niveau der Diskriminierung der
    verschiedenen Minderheiten zwischen Vergangenheit
    und Gegenwart verglichen, und den sozialen
    Fortschritt bemerkt, der vor der Diskriminierung
    zu den Schützbestimmungen in der heutigen
    Gesetzgebung führt.
  • Comparing the levels of discrimination of the
    various minorities in the past and in the present
    we have noticed the social development of the
    problem by means of which some minorities
    discriminated in the past are now protected by
    law.

19
OSSERVAZIONI
OBSERVATIONS RELEVATIONS BETRACHTUNGEN UND
PRÄZISIERUNGEN OBSERVATIONS
C
  • La discriminazione può essere di due tipi di
    costume e giuridica
  • La discrimination peut être de deux types  de
    coûtume ou juridique.
  • Die Diskriminierung kann verschiedener Art sein
    durch Sitten und Gebrauch oder durch gesetzliche
    Bestimmungen.
  • There are different types of discrimination
    customary (cultural) or legal (juridical).

20
OSSERVAZIONI
OBSERVATIONS RELEVATIONS BETRACHTUNGEN UND
PRÄZISIERUNGEN OBSERVATIONS
D
  • Ogni gruppo di soggetti può rappresentare una
    minoranza relativa rispetto al contesto in cui
    vive.
  • Chaque groupe de personnes peut représenter une
    minorité relative par rapport au contexte où elle
    vit.
  • Jede Gruppe kann eine relative Minderheit im
    Vergleich zu ihrem gesellschaftlichen Kontext
    sein.
  • Each group of people can become a minority in the
    social context where it lives.

21
OSSERVAZIONI
OBSERVATIONS RELEVATIONS BETRACHTUNGEN UND
PRÄZISIERUNGEN OBSERVATIONS
E
  • Sono emerse minoranze anche allinterno della
    scuola maschi, minoranze religiose (bahai,
    buddisti, protestanti, atei, musulmani),
    minoranze razziali ed etniche (neri, stranieri in
    generale)
  • Des minorités sont apparues dans lécole aussi 
    les garçons, minorités religieuses (bahai,
    boudhistes, protestants, athée, musulmans),
    minorités racials et etniques (noirs et étranges
    en général)
  • Minderheiten sind auch in unserer Schule Männer
    ( Schüler und Lehrer), religiöse Minderheiten
    (die Buddhisten, die Protestanten, die Atheisten,
    die Muslime ), rassische und ethnische
    Minderheiten (die Schwarzen, die Fremden)
  • We have found minorities also in the school a)
    malesb) religious minorities such as Bahai,
    Buddhists,Protestants,Atheists,Muslimsc) racial
    and etnic minorities such as blacks and
    foreigners in general.

22
OSSERVAZIONI
OBSERVATIONS RELEVATIONS BETRACHTUNGEN UND
PRÄZISIERUNGEN OBSERVATIONS
F
  • Esistono dei casi in cui gruppi di individui
    tendono ad emarginarsi volontariamente (i
    barboni, per es.) e quindi a formare delle
    minoranze
  • Il peut arriver que des groupes de personnes
    aient tendance à sémarger volontairement (de
    leur propre volonté) (les clochards, par example)
    et donc à former des minorités
  • Einige Gruppen neigen dazu, sich selbst
    auszugrenzen (z.B. Clochards) und Minderheiten zu
    bilden.
  • There are some cases in which groups of
    individuals become outcasts get emarginated
    voluntarily (Homeless) and therefore form a
    minorities.

23
Istituto Magistrale Sperimentale StataleA.
Rosmini, classi 3E, 4E, 4F, 4G
  • FINE
  • FIN
  • ENDE
  • THE END
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com