Lingua - PowerPoint PPT Presentation

1 / 27
About This Presentation
Title:

Lingua

Description:

Encourage and support linguistic diversity throughout the Union. ... Concentrate on preparing Union citizens for trans-European mobility ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:57
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 28
Provided by: egitimC
Category:
Tags: lingua | trans | union

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Lingua


1
Lingua
  • Prepared by Dinçay KÖKSAL

2
Lingua
  • The promotion of language teaching and learning
    is an objective of the SOCRATES 2 programme as a
    whole, and of the Erasmus, Comenius and Grundtvig
    actions in particular.
  • The new Lingua Action supports these actions
    through measures designed to
  • Encourage and support linguistic diversity
    throughout the Union.
  • Contribute to an improvement in the quality of
    language teaching and learning.
  • Promote access to lifelong language learning
    opportunities appropriate to each individuals
    needs.

3
Lingua
  • The action is divided into two parts,
    corresponding to different sub-objectives.
  • Lingua 1 is intended to
  • raise citizens awareness of the Unions
    multilingual wealth, encourage people to learn
    languages throughout their lifetime, and to
    improve access to foreign-language learning
    resources across Europe.
  • develop and disseminate innovative techniques and
    good practices in language teaching. 

4
Lingua
  • Lingua 2 aims to 
  • ensure that a sufficiently wide range of
    language-learning tools is available to language
    learners.
  • Under both sub-actions, the Commission will fund
    projects developed by transnational partnerships
    composed of eligible institutions and
    organisations. The application procedure is the
    same for both sub-actions.

5
  • Which languages?
  • Language teaching covers the teaching and
    learning, as foreign languages, of all of the
    official Community languages as well as Irish and
    Luxemburgish. 
  • The national languages of the EFTA/EEA countries
    and of the pre-accession countries participating
    in this programme are also eligible. 
  • Throughout the programme, particular attention is
    paid to the development of skills in the less
    widely used and less taught official Community
    languages (the LWULT languages).

6
Lingua
  • Partnerships working on Lingua projects must
    meet the following criteria
  • Involve at least one eligible establishment/
    organisation from each of at least three
    participating countries, including countries
    where the target languages are spoken.
  • Provide for all the participants to take an
    active role in pooling their expertise to design,
    implement and evaluate the project and ensure the
    wide dissemination of its products.
  • Bring together all the skills necessary for the
    performance of the tasks.

7
Lingua 1 Promotion of language learning
  • Objectives
  • To promote language teaching and learning, to
    support the linguistic diversity of the Union,
    and to encourage improvements in the quality of
    language teaching structures and systems.
  • Specifically, the action is intended to
  • Raise citizens awareness of the multilingual
    character of the Union and of the advantages of
    lifelong language learning, and to encourage them
    to take up language learning themselves.
  • Improve access to language learning resources and
    increase the support available for those learning
    languages.
  • Promote the dissemination of information about
    innovative techniques and good practices in
    foreign language teaching in Europe, among its
    target groups (especially decision-makers and key
    education professionals).

8
Lingua 1 Promotion of language learning
  • Projects
  • Multinational partnerships are invited to submit
    projects in one or more of the areas of activity
    set out below.
  • The type of activity and the target group vary
    according to the area of activity. Given the
    innovative nature of this Action, the types of
    activity listed here are for guidance only. Any
    activity with the potential to achieve the
    objectives of the relevant area will, in
    principle, be considered.

9
Lingua 1 Promotion of language learning
  • Lingua 1 Area 1
  • Raising awareness of the advantages of language
    learning
  • Motivating individuals to learn languages
    (including the ability to learn how to learn
    languages) 
  • Providing information on the means and methods
    available (such as multilingual comprehension,
    partial competence )

10
Priority themes Lingua
  • Multilingual comprehension
  • Partial linguistic competence, such as written
    and oral comprehension
  • Survival-level linguistic competence
  • The development of measures encouraging the
    acquisition of sufficient knowledge of foreign
    languages to meet the requirements of particular
    situations and contexts, provided that these
    measures are not linked to a specific profession
    (this would fall more within the scope of the
    Leonardo da Vinci programme)
  • Analysis of the problems linked to language
    teaching and learning presented by further
    Community enlargement
  • Projects focussing on other themes will not,
    however, be excluded

11
Lingua 1 Target groups for activities
  • General public
  • Specific groups such as parents or inhabitants of
    countries/ regions where numbers of persons
    learning languages are low
  • Education professionals

12
Examples of types of activity and priority themes
in 2001
  • Information campaigns
  • Competitions
  • Awards
  • Labels 
  • Studies and analyses
  • Schemes for the recognition of language skills
  • ).

13
Target groups for activities
  • General public
  • Sectors with specific access needs 

14
Examples of types of activity and priority themes
in 2001
  • Networking of language resource centres,
    information exchange and pilot projects in the
    following areas
  • Informing the general public about the
    opportunities available in resource centres
  • Sharing of skills, particularly in self-study and
    distance learning, including the organisation of
    pilot courses
  • Implementation of new initiatives, such as
    Language Clubs, to increase public awareness of
    the resources available
  • Training of resource centre staff
  • Opening existing resource centres (e.g.
    university language laboratories) to the public
    or to other target groups, and ensuring that
    their needs are met 
  • Making more language-learning resources available
    from local authorities, via public libraries,
    schools, associations, etc.
  • Increasing the number of languages offered
  • Innovative approaches providing self-study
    materials for secondary-school pupils 

15
Lingua 1 Area 3
  • Exchange and dissemination amongst policy makers
    of information on innovative approaches and key
    issues in language teaching
  • Facilitating access to language learning. 

16
Target groups for activities
  • Decision-makers
  • Senior civil servants
  • Inspectors

17
Examples of types of activity and priority themes
in 2001
  • Preparing, organising and following up colloquia,
    seminars, conferences, etc.
  • Specialist publications
  • Creating and promoting associations and networks

18
Concentrating on the following areas
  • Teaching of languages at an early age
  • Multilingual comprehension
  • Partial linguistic competence, such as written
    and oral comprehension, or survival-level
    linguistic competence
  • The development of measures encouraging the
    acquisition of sufficient knowledge of foreign
    languages to meet the requirements of particular
    situations and contexts, provided that these
    measures are not linked to a specific profession
    (this would fall more within the scope of the
    Leonardo da Vinci programme)
  • Analysis of the problems linked to language
    teaching and learning presented by further
    Community enlargement.
  • Projects focussing on other themes will not,
    however, be excluded.

19
Lingua 2 Development of instruments for
language-teaching and for the assessment of
foreign language skills.
  • This action continues the work of the former
    Lingua action D

20
Lingua 2 Objectives
  • The objective of this action is to help raise the
    standards in language teaching and learning by
    ensuring the availability of sufficient language
    learning instruments and tools for assessing
    linguistic skills acquired. 
  • The action will encourage the development of new
    tools and a wider dissemination of existing
    methods which represent best practice and provide
    European added-value. 

21
Lingua 2Objectives
  • More specifically, this action aims to
  • encourage innovation in the development of
    language learning and teaching tools
  • encourage the sharing of best practices 
  • provide a wider variety of language teaching
    materials to more clearly defined target groups
  • encourage the production of language tools for
    the less widely used less taught languages 
  • support educational approaches which are
    commercially under-represented or difficult to
    market on a large scale
  • encourage the acquisition of sufficient knowledge
    of foreign languages to meet the requirements of
    particular situations and contexts, provided that
    these measures are not linked to a specific
    profession (this would fall more within the scope
    of the Leonardo da Vinci programme)
  • improve the distribution and availability of
    products.

22
Outline of projects
  • The Commission will encourage cooperation on a
    European scale in the development and exchange of
    innovative curricula, methodologies and
    educational materials as well as effective tools
    for assessing language skills acquired. 
  • The Commission will provide co-financing for
    projects which create, adapt, refine or exchange
    one or more of the following products
  • educational media and materials for foreign
    language teaching, as well as for raising
    awareness of languages
  • methods and tools designed to recognise and
    evaluate language skills
  • teaching and study programmes. 

23
Outline of projects
  • The projects must
  • precisely define their educational objectives
  • demonstrate a need for the product(s) or
    activity(ies) proposed
  • clearly define both their target publics and the
    situations to be covered
  • show a consistent approach to teaching issues
  • evaluate the results obtained
  • disseminate widely within the participating
    countries the results obtained.

24
Outline of projects
  • NOTE the products developed under Lingua Action
    2 are essentially aimed at language learners (and
    not at the training of language teachers see
    Comenius 2).

25
Themes and priorities
  • The Commission publishes, regularly, a list of
    the priority themes for this Action, in addition
    to the overall priorities listed above. 
  • Projects concentrating on other themes will not,
    however, be excluded. 
  • For 2001, priority will be given to projects
    which devise, develop or produce material and
    techniques for language teaching and learning and
    which
  • Concentrate on preparing Union citizens for
    trans-European mobility
  • Encourage self-study of languages.

26
Themes and priorities
  • For materials developed by transnational
    partnerships under the previous Lingua Programme
    and under Lingua action D, please see Lingua
    Catalogue.
  • For examples of projects supported in recent
    years, please download the Lingua D compendia, or
    see the web sites of some current projects.

27
Take a look at Lingu_at_net  a multilingual, virtual
resources centre. Further details of these
actions, and their eligibility criteria and
priorities, of which these are only a summary,
may be found in the Guidelines for Applicants,
available from the National Agencies.  Lingua
Catalogue http//www.ua.gov.tr/portal/page?_pagei
d218,33370_dadportal_schemaPORTAL
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com