A Maori perspective on biodiversity restoration - PowerPoint PPT Presentation

1 / 44
About This Presentation
Title:

A Maori perspective on biodiversity restoration

Description:

Garth Harmsworth (Te Arawa, Ngati Tuwharetoa, Ngati Raukawa) ... and protecting indigenous species (e.g. kiwi, kereru, tuatara, native fish, etc. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:378
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 45
Provided by: garthhar
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: A Maori perspective on biodiversity restoration


1
A Maori perspective on biodiversity
restorationResearch in Ecological Restoration
Workshop, Hamilton, May, 2004
Garth Harmsworth (Te Arawa, Ngati Tuwharetoa,
Ngati Raukawa) Landcare Research New Zealand Ltd
-Manaaki Whenua, Private Bag 11052, Palmerston
North HarmsworthG_at_LandcareResearch.co.nz
2
A Maori perspective on biodiversity restoration
  • Background RIBHL programme
  • Key Maori concepts, beliefs, values, principles
  • Working together to achieve common goals success
    stories, Maori projects
  • Maori involvement in projects a national
    overview
  • The role of research
  • Monitoring and evaluation how do we measure
    achievements, perspectives, and success?
  • Conclusions

3
Restoring Indigenous Biodiversity inHuman
Landscapes
  • 2001 FRST funded, PL. Bruce Burns
  • Maori and Biodiversity
  • National overview - networks, participatory
    research with a large number of Maori groups and
    agencies, such as iwi, hapu, marae, local and
    central government, community groups, Maori
    organisations
  • Understanding complex biodiversity issues,
    community, central and local government, along
    with Maori aspirations, goals, strategies
  • Collaborative learning, traditional knowledge
    (matauranga), creating new knowledge,
    collaborative research
  • Making the research more responsive to community
    and Maori needs
  • Achieving actions and outcomes that achieve
    biodiversity goals

4
(No Transcript)
5
(No Transcript)
6
(No Transcript)
7
(No Transcript)
8
(No Transcript)
9
(No Transcript)
10
A Maori perspective on biodiversity restoration
The Maori basis to ecological restoration is
  • Maori values/principles/concepts (e.g. tikanga,
    whakapapa, mana whenua, rangatiratanga,
    kaitiakitanga, mauri, tapu, rahui, noa) very
    important
  • To achieve Maori aspirations/goals (e.g.
    naturalness, taonga, customary use, retain
    traditional knowledge, development)
  • Equal participation, partnerships, recognition of
    tangata whenua status within an area
  • Recognition of Maori knowledge as equal, and not
    inferior, to other forms of knowledge
  • Notion of human wellbeing, health (oranga,
    wairua, tinana, whaiora) linked to environmental
    health very important
  • Inter-dependence, connection with the
    environment, striving for balance, integrated
    approaches (e.g. catchment, Atua domains),
    holistic

11
A Maori perspective on biodiversity restoration
The Maori basis to ecological restoration is
  • Across a large range of landscapes, ecosystems,
    land management areas, landuse (terrestrial,
    marine, freshwater)
  • Emphasis on enhancing (modified landscapes),
    rather than restoring an area back to some
    original pristine state
  • Emphasis on returning specific taonga (e.g.
    vegetation/bird/fish species) to an area by
    reconstructing/ restoring certain habitats to
    some defined/agreed state, condition, quality,
    spatial extent
  • Maori concepts mean trying to avoid
    contamination, pollution, mixing restoring the
    mauri very important
  • Whakapapa important to locally source species,
    e.g. native plants, fishstock etc.
  • Strategies/values to identify/reduce/eliminate
    introduced pests, weeds etc. linked to returning,
    enhancing taonga

12
(No Transcript)
13
Biodiversity and ecological restoration A Maori
explanation?
  • Returns an area back to a state or condition that
    progresses towards Maori aspirations and goals
  • Attempts to strengthen or re-establish the
    relationship or connection with local Maori
    tangata whenua, reinforces cultural identity and
    upholds mana
  • Attempts to restore the mauri of a site or an
    area
  • Returns taonga to an area previously devoid of,
    or with diminished quality of taonga
  • Returns, enhances an area to a state or condition
    consistent with a cultural vision, moves or
    progresses an area to some cultural standard
    based on tikanga
  • Returns, enhances an area to a state or condition
    in line with cultural, social, environmental and
    economic goals

14
Working together to achieve common goals
success stories, Maori projects
  • Maori aspirations, goals, strategies for
    biodiversity are not dissimilar to others we
    often have common goals
  • need to look at areas from a Maori perspective as
    well as an ecological, scientific, community
    perspective
  • Maori, through whakapapa, are inter-twined with
    indigenous biodiversity and strive to sustain and
    enhance it

15
Maori involvement in projects a national
overview
  • NZ Large number of biodiversity projects
    involving Maori (40 key ones), and fewer Maori
    led (gt10)
  • Key players are kaitiaki Maori groups,
    iwi/hapu/whanau/marae, Maori organisations
  • Many joint projects with local councils, DOC, and
    some helped by Landcare Trust
  • Nga Whenua Rahui (DOC) pivotal role in many
    projects
  • Some central govt funding (e.g. Nga Whenua Rahui,
    SMF MfE)
  • DOC working with iwi/hapu/whanau/marae on saving
    and protecting indigenous species (e.g. kiwi,
    kereru, tuatara, native fish, etc.)
  • Some collaborative research initiated with CRIs
    (Manaaki Whenua, NIWA) and Universities (ecology,
    zoology such as Henrik Moller Otago, and Mere
    Roberts Awanuiarangi, biology/kaitiakitanga)

16
Nga Whenua Rahui
  • 1991 New Zealand wide, contestable ministerial
    fund set up to assist Maori land owners to
    protect indigenous ecosystems on their land while
    retaining tino rangatiratanga (ownership and
    control)
  • Runs parallel to Queen Elizabeth II Trust
  • 2001 Broadened goals from native forest to all
    significant indigenous ecosystems (e.g. wetlands)
  • To date some 95 projects, 112,000 ha protected
  • 2001 Matauranga Kura Taiao fund to support
    whanau/iwi/hapu retain/promote retention and use
    of matauranga Maori and its use in biodiversity
    management
  • Wildland consultants (BOP) working with a number
    of Maori groups (e.g. wetlands)

17
Maori projects- small glimpse at whats going on
  • Motatau native forest, pest control (Ngati
    Hine)
  • Oruarangi stream catchment (Tainui, Makaurau
    marae)
  • Kawerau wetland, river (Tuwharetoa ki Kawerau)
  • Wetlands (about 5 main projects e.g Whakaki)
  • Native forest blocks on Maori land (extensive,
    Nga Whenua Rahui)
  • Riparian planting around lakes (e.g. Onuku Maori
    Lands Trust, Rotomahana)
  • Omaio pest control (Mangaroa/Ohotu Trustees)
  • Maungatautari (Ngati Koroki, Ngati Haua, Ngati
    Wairere, Ngati Raukawa)
  • Lake Horowhenua (Muaupoko)
  • Wetlands, sand country, Manukau, Kuku stream and
    Horowhenua coast (Ngati Tukorehe, Ngati Raukawa)
  • Wetlands, biodiversity and cultural restoration
    (Te Tau Ihu iwi)
  • Wetland restoration, mahinga kai (Ngai Tahu)

18
(No Transcript)
19
(No Transcript)
20
(No Transcript)
21
(No Transcript)
22
(No Transcript)
23
(No Transcript)
24
(No Transcript)
25
(No Transcript)
26
The role of research
  • Maori very interested in accessing research
    info., science knowledge, undertaking research
    themselves (very much hinges on capacity and
    resources on both sides)
  • A large number of Maori groups would like to form
    joint research projects, collaborative research,
    Maori led research
  • Few collaborative research projects in New
    Zealand with Maori groups
  • Ecological restoration important to many groups
  • Research can include matauranga and mainstream
    science many opportunities to expand the
    knowledge base on indigenous biodiversity

27
Research examples
  • Maori community goals for enhancing ecosystem
    health (FRST 19982003) Manaaki Whenua joint
    project with Te Whare Wananga o Ngati Porou.
    Ngati Porou researchers based in Ruatorea
    Programme leader Vianney Douglas/ 1998 Pia
    Pohatu/1999 Tui Warmenhoven (Ngati Porou). Focus
    on matauranga and biophysical science.
  • RIBHL FRST programme (networks, many links
    established, some projects being developed)
  • University projects
  • Private consultants
  • Other CRIs (e.g. NIWA)
  • DOC

28
(No Transcript)
29
(No Transcript)
30
(No Transcript)
31
(No Transcript)
32
(No Transcript)
33
Maori and their environment
  • How do Maori see their environment changing in
    time? is it different to non-Maori?
  • How do Maori assess the state of health of the
    environment?
  • What indicators do they use?
  • There is a strong link between environmental
    change and Maori wellbeing that needs to be taken
    into account in environmental monitoring
  • How can Maori knowledge be used to underpin
    environmental monitoring?
  • How can monitoring by Maori complement other
    approaches?

34
Monitoring and evaluation how do we measure
achievements, perspectives, and success
  • Maori environmental indicators (about 5 main
    projects to date)
  • Coordinated Monitoring of NZ wetlands(19981999,
    20002002) Maori wetland indicators (Garth
    Harmsworth)
  • Cultural health index (Gail Tipa Ngai Tahu, and
    Laurel Teirney)
  • Case studies with hapu (e.g ecological systems,
    kaimoana)
  • Maori organisations evaluating pest control (e.g.
    native forest blocks)
  • Maori SOE report Ngati Maniapoto
  • Many iwi and hapu have indicators or are
    developing indicators about their environment
    much work informal, non-funded, not often
    research based

35
(No Transcript)
36
(No Transcript)
37
(No Transcript)
38
Definition of a Maori Environmental Performance
Indicator
  • A Maori Environmental performance Indicator
    (MEPI) is a tohu created and configured by Maori
    to gauge, measure or indicate change in an
    environmental locality. A Maori EPI leads a
    Maori community towards and sustains a vision and
    a set of environmental goals defined by that
    community.
  •  
  • Source MfE 1998 Maori environmental monitoring.
    Prepared for the Ministry for the Environment by
    a panel of independent Maori.

39
Using the Pressure/State/Response Model (OECD,
MfE)
  • Maori wetland indicators were then organised into
    three main categories
  • 1) pressure indicators
  • 2) state indicators
  • 3) response indicators.
  •  
  • Each category was fully discussed with Maori and
    given more understandable terms for monitoring
    use
  • 1) what's causing the problems
  • 2) taonga and mauri? and
  • 3) trends, getting better or worse?(from a
    cultural perspective).

40
10 key Maori indicators were identified from
criteria matrix
  • Selected Maori wetland indicators
  • 1. area of land uses/riparian factors
    affecting cultural values
  • 2. No. of point source pollution sites degrading
    te mauri
  • 3. Degree of modification (draining, water
    table, in-flows, out-flows) degrading te mauri
  • 4. No. (and change) of exotic (introduced,
    foreign) plants, algae, animals, fish, birds
    (pest types) affecting cultural values ()
  • 5. No. (and change) of taonga species within
    wetland
  • 6. area (and change in area) of taonga plant
    species within total wetland
  • 7. area (and change in area) of exotic
    (introduced, foreign) plants covering total
    wetland
  • 8. Assessment of te mauri (scale) and change in
    te mauri
  • 9. No. of cultural sites protected within or
    adjacent to wetland
  • 10. Change in taonga species represented ,
    same, or - (2nd and subsequent assessments)
  •   Note Those shown in bold are the most critical
    for assessing environmental change from a Maori
    perspective.

41
In future environmental monitoring programmes
could be classed into three main types that are
complementary
Community-scientific based  
Maori knowledge based
Scientific based
Community based indicators - requiring low levels
of technical input and skill but scientifically
robust and part-value based. Cost effective,
relatively simple and short duration. Examples
Scientific indicators - requiring higher levels
of technical input and skill, robust sampling
strategies, analysis and interpretation. May be
time consuming. Examples
Maori indicators - In depth Maori understanding
and knowledge of particular environments.
Understanding of Maori values, goals, and
aspirations required. Examples
  • Chemistry, water quality, nutrients
  • Hydrology
  • Water table modeling
  • Botanical mapping, classification of plants
  • pH
  • Bacterial counts
  • Giardia
  • Cryptosporidium
  • GIS applications
  • Satellite imagery
  • Studies of fish, macro-invertebrates, macrophytes.
  • Hydrology
  • Soils/Nutrients
  • Intactness of wetland
  • Connectivity/Buffering or Fragmentation
  • Introduced plants
  • Animal damage
  • Modifications to catchment hydrology
  • Water quality within catchment
  • Other land-use threats
  • Key undesirable species
  • catchment in introduced vegetation
  • Animal access.
  • Taonga lists
  • Key sensitive taonga indicators
  • Te Mauri
  • Knowledge on uses and preparation of taonga
  • Land-uses, point discharges, modification,
    impacting on cultural values and uses.

         

42
Monitoring and evaluation how do we measure
achievements, perspectives, and success
  • Another way to measure success is to define
    collective goals and measure progress towards
    defined goals
  • Measure successful outcomes for Maori and
    non-Maori
  • Identify successful models of ecological
    restoration
  • Progress towards achieving biodiversity
    strategies
  • Progress towards Maori aspirations
  • Progress towards building capacity for Maori and
    Maori development
  • Focus on successful outcomes
  • Focus on achievements (e.g. joint projects, joint
    research, success stories)
  • Publicise success stories to New Zealand public
    (alot of negative press in NZ)

43
Conclusions we need
  • Take into account Maori and community
    perspectives of biodiversity across a large range
    of landscapes (Crown land, Maori land, private
    land)
  • Comprehensive strategies, resources, actions, to
    achieve biodiversity goals and objectives
  • Need to recognise, understand and value different
    knowledge forms that can underpin biodiversity
    management (matauranga Maori, local, scientific)
  • To work together, across groups, inter-agency,
    government, iwi/hapu/whanau to achieve agreed
    biodiversity goals and outcomes (national,
    regional, and local)
  • more collaborative work programmes and
    underpinning research

44
Conclusions we need (continued)
  • To focus on islands of success and
    achievement as models for the future
  • Increasingly the world will measure our
    performance on actions, examples and the ability
    for research to support these actions and
    examples
  • Every part of the community to be involved in
    biodiversity/biosecurity and all contributions,
    even individual, should be valued
  • NZ branding We must provide examples of clean
    and green, pure, sustainable,
    representativeness ecosystems (i.e. not
    species extinction, habitat destruction,
    pollution) and this must be supported by NZ
    population not just a few
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com