Title: Le Verbe cr
1Le Verbe créole (Petites Antilles)
- Cours M.C. Hazaël-Massieux
2- Le verbe créole est composé de deux parties
- d'une partie invariable la base lexicale
kouri, manjé, sòti, enmé... - de particules préverbales qui sont chargées
d'indiquer temps et aspects, et peuvent se
combiner selon certaines règles propres à chaque
créole. - L'absence de toute particule est toujours
significative, mais la signification peut varier
avec la catégorie du verbe et d'un créole à
l'autre. Ces particules sont toujours préposées
au verbe.
3Exemples guadeloupéens
moin kouri j'ai couru
moin ka kouri je suis en train de courir
moin té kouri j'avais couru
moin ké kouri je courrai.
Remplacer kouri par fè , vini ,
palé et traduisez !
4Attention à ne pas assimiler les particules du
créole à des temps du français (problèmes de
traduction).
Un exemple un conte sera régulièrement raconté
à l'accompli en créole, et il sera alors tout
naturellement rendu en français par le passé
simple (accompli du récit) Dans le conte de
Rutil "Zanba, Lapin, Tigre et le Roi", la phrase
"Alò yo pati yo pwan razwa a yo, on sak o do é yo
pati. Lè yo rivé Lapen di... " ne saurait être
traduite autrement que par "Alors, ils allèrent
chercher leur rasoir, un sac à dos et ils
partirent. Lorsqu'ils arrivèrent, Lapin dit... "
5Une opposition à comprendre verbes daction /
verbes statifs
Particules Verbes d'action Verbes statif
ka actuel duratif moin ka kouri je suis en train de courir habituel moin ka émé, moin ka malad j'aime tout le temps, je suis tout le temps malade
absence de particule accompli moin kouri j'ai couru présent ou valeur générale, non marquée en temps moin émé j'aime, moin malad je suis malade
té antériorité moin té kouri j'avais couru accompli moin té émé j'ai aimé
ké futur moin ké kouri, moin ké émé je courrai, j'aimerai futur moin ké kouri, moin ké émé je courrai, j'aimerai
phrases qui sont à peu près obligatoirement
insérées dans un contexte explicatif "lè
ou...", etc.
6Quelques auxiliaires
fo fo nou travay il nous faut travailler
(obligation) pé moin pé travay je peux
travailler (capacité) vlé moin vlé travay je
veux travailler (volonté) pou moin pou travay
je suis prêt à travailler fine, sòti i fine
manjé / i sòti manjé il vient de manger
(accompli immédiat) pran, mété moin pran kriyé
je me suis mis à pleurer i mété kouri il se
mit à courir (dans le texte "yo mété yo ka
détayé vyann..." ils se mirent à découper la
viande...) (inchoatif) sav i sav fè y il
sait le faire manké li manké tonbé il a
failli tomber dèt i dèt ka palé il doit
parler (obligation) blijé yo blijé-li kouri
ils l'ont obligé à courir il doit courir
bizoin li té bizoin manjé il lui fallait
manger (dans le texte yo bizwen pongné Lapen
il leur fallait attraper Lapin).
7Cette liste d'auxiliaires ne prétend pas à
lexhaustivité, mais donne une première approche
des formes prises par le groupe verbal en créole
des Petites Antilles.
8Structure du groupe verbal
Groupe sujet ou pronom Négation Particules TMA 1 particules TMA 2 Auxiliaires Verbes 1 Verbes 2 Groupes compléments ou pronoms...
i pa actuel Ø non duratif Ø fine(i) palé li
i pa passé té duratif ka sòti fè bitin-la-sa
i pa futur ké volitif vlé pran manjé matété-la
i pa irréel téké possibilité pé sav di sa
9Exercice n 9 Traduisez en créole en utilisant
les bonnes particules préverbales "Je suis en
train de parler" (palé)"Jétais en train de
parler quand il est venu" (palé, vini)"Il avait
travaillé ce jour-là" (travay, jòdila)"Je
parlerai avec Pierre" (palé, épi)"Je parlerais
sil travaillait" (palé, travay)"Je serai en
train de parler avec Pierre quand Jacques
arrivera" (palé, rivé)"Je serais en train de
parler si Pierre était venu" (palé, vini)
10Corrigé Exercice n 9 Moin ka palé.Moin té ka
palé lè i vini.I té travay jodila.Moin ké palé
épi Pyè.Moin té ké palé si i té ka travay.Moin
ké ka palé épi Pyè lè Jak ké rivé.Moin té ké ka
palé si Pyè té ké vine.