La promozione delle minoranze linguistiche locali in Trentino - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

La promozione delle minoranze linguistiche locali in Trentino

Description:

La promozione delle minoranze linguistiche locali in Trentino PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Servizio per la Promozione delle Minoranze Linguistiche Locali – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:84
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 27
Provided by: Lucia195
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: La promozione delle minoranze linguistiche locali in Trentino


1
La promozione delle minoranze linguistiche
locali in Trentino
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Servizio per la
Promozione delle Minoranze Linguistiche
Locali Servizio au zo halta di mindarhaitn vo dar
provinz vo Tria Servisc per la Promozion de la
mendranzes linguistiches locales Omt za
unterstitzn de lokaln sprochminderhaitn Via
Gazzoletti, 2 - 38100 Trento Tel. 0461 493408 -
fax 0461 493407 e-mail serv.minoranzelinguistiche
_at_provincia.tn.it Internet www.minoranzelinguisti
che.provincia.tn.it
2
MAPPA DELLE MINORANZE LINGUISTICHE LOCALI
Cianacei / Canazei Ciampedel / Campitello di
Fassa Mazin / Mazzin Poza / Pozza di Fassa Vich
/ Vigo di Fassa Soraga Moena Palai en
Bersntol / Palù del Fersina Vlarotz /
Fierozzo Garait / Frassilongo Lusern / Luserna
3
LINTERVENTO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
IN DIFESA DELLE MINORANZE LOCALI
  • La Provincia di Trento è un ente territoriale con
    una particolare autonomia garantita
    costituzionalmente
  • competenza a emanare leggi ed adottare i
    conseguenti provvedimenti amministrativi
  • dal 1971 trasferimento alla Provincia delle
    funzioni più incisive
  • lorganizzazione amministrativa è articolata in
    Servizi che sono le unità fondamentali e
    operative della struttura provinciale

4
LAZIONE DELLA PROVINCIA AUTOMOMA DI
TRENTOunattenzione sviluppatasi nel tempo
  • La complessità delle azioni di tutela
  • non riguarda una sola materia
  • è trasversale e riferita ad ambiti diversificati
  • ha come riferimento un dato sociale

5
LEVOLUZIONE DEL CONTESTO NORMATIVO
  • I FONDAMENTI
  • La Costituzione
  • art. 3
  • pari dignità dei cittadini senza distinzione di
    lingua
  • art. 6
  • principio costituzionale di tutela delle
    minoranze linguistiche
  • limite di merito alla competenza legislativa
  • rispetto dellinteresse nazionale

6
LEVOLUZIONE DEL CONTESTO NORMATIVO
  • I FONDAMENTI
  • I Statuto di Autonomia (1948)
  • art. 2
  • pari dignità e salvaguardia caratteristiche
    etniche e culturali
  • art. 87
  • insegnamento del ladino nella scuola elementare
  • rispetto toponomastica, cultura e tradizioni

7
LEVOLUZIONE DEL CONTESTO NORMATIVO
  • I FONDAMENTI
  • II Statuto di Autonomia (1972)
  • art. 2 (confermato)
  • art. 15 destinazione di idonei stanziamenti
    per la tutela delle tre minoranze linguistiche
  • art. 48 garanzia di una rappresentanza ladina
    in Consiglio provinciale
  • art. 102
  • valorizzazione iniziative culturali e rispetto
    toponomastica e tradizioni
  • insegnamento lingua e cultura ladina nella scuola
  • principio territoriale (L.P. n. 19/1976)

8
LEVOLUZIONE DEL CONTESTO NORMATIVO
  • I FONDAMENTI
  • Statuto del Comprensorio ladino di Fassa
  • Sviluppo e attuazione civiltà ladina
  • Gruppo linguistico ladino

9
GLI ISTITUTI DI DEMOCRAZIA
  • Democrazia diretta
  • Legge regionale n. 15/1972
  • D.P.G.R. n. 3/L-1984
  • Legge provinciale n. 3/2003
  • Rappresentanza
  • Legge costituzionale n. 2/2001
  • Legge provinciale n. 2/2003

10
LA LEGGE n. 592/93
  • estensione della tutela alle popolazioni mòchene
    e cimbre
  • uso della lingua ladina negli uffici
  • insegnamento della lingua e della cultura ladina
    nella scuola e reclutamento insegnanti
  • precedenza dei ladini negli uffici pubblici e nei
    concessionari di pubblici servizi
  • ripristino dei cognomi in forma originaria
  • interventi di promozione attraverso trasmissioni
    radio-televisive
  • rilevazione della popolazione ladina tramite
    censimento

11
LA LEGGE n. 482/99
Legge quadro a tutela delle minoranze linguistiche
  • disciplina delle delimitazioni territoriali e
    organismi di coordinamento
  • educazione linguistica
  • uso della lingua ammessa a tutela
  • adozione toponimi conformi a tradizioni e usi
    locali
  • ripristino dei cognomi originari
  • convenzioni con il servizio pubblico
    radio-televisivo
  • finanziamenti agli enti locali

12
LA LEGGE PROVINCIALE n. 4/1999NORME PER LA
TUTELA DELLE POPOLAZIONI DI LINGUA MINORITARIA
NELLA PROVINCIA DI TRENTO
  • Principi
  • Determinazioni territoriali
  • rilevazione della popolazione mòchena e cimbra
    tramite censimento
  • Istituzione del Servizio per la promozione delle
    minoranze linguistiche locali
  • Conferenza delle minoranze
  • Fondo provinciale per la tutela delle minoranze
    linguistiche locali

13
PRINCIPI
  • Promozione, sviluppo e salvaguardia delle
    caratteristiche etniche, culturali e
    linguistiche delle minoranze
  • Lingua, cultura, usi e costumi delle
    minoranze come patrimonio di tutta la comunità
    provinciale

14
ISTITUZIONE DEL SERVIZIO PER LA PROMOZIONE DELLE
MINORANZE LINGUISTICHE LOCALI
  • Compiti
  • Coordinamento ed impulso delle attività dei
    servizi provinciali competenti
  • Assistenza e consulenza agli enti locali
  • Raccolta di atti normativi, giurisprudenza e
    dottrina in materia di minoranze
  • Raccolta istanze e segnalazioni da parte
    comunità minoritarie
  • Rapporti con le istituzioni territoriali,
    nazionali e internazionali che si occupano di
    minoranze

15
CONFERENZA DELLE MINORANZE
  • Composizione
  • Giunta provinciale
  • Sindaci
  • Presidenti dei Comprensori
  • Rappresentanti degli Istituti Culturali
  • Compiti
  • Verifica stato di attuazione normativa e
    progettualità
  • Individuazione nuovi interventi

16
LE LINEE DI AZIONE DELLA PROVINCIA
  • Politica culturale
  • Politica linguistica
  • Politica economica

17
POLITICA CULTURALE LE NORME
  • Statuto speciale e norme di attuazione
  • Legge provinciale n. 29/75 - Istituto culturale
    ladino
  • Legge provinciale n. 17/85
  • Legge provinciale n. 18/87 - Istituto culturale
    mòcheno-cimbro
  • Legge provinciale n. 9/02 - Costituzione del
    Fondo provinciale per le minoranze
  • Legge provinciale n. 7/04 - Istituto Culturale
    mòcheno e Istituto Culturale cimbro

18
POLITICA CULTURALE MISURE
  • Istituto culturale strumento agile e dotato di
    autonomia autorità linguistica
  • Piano di promozione della cultura ladina
  • Fondo perequativo assegnato ai Comuni per le
    minoranze linguistiche

19
POLITICA CULTURALE NODI CRITICI
  • Finanziamento pubblico predominante
  • Creatività e nuovi soggetti
  • Valorizzazione degli organismi consultivi

20
POLITICA LINGUISTICA - LA SCUOLA NORME
Significato strategico della scuola
nellattuazione di una politica di salvaguardia e
promozione della lingua minoritaria
  • Decreto legislativo n. 592/1993 - Lingua e
    cultura ladina come materia dinsegnamento
    obbligatorio nella scuola dellobbligo - riserva
    di posti per i ladini
  • Legge provinciale n. 4/1997 - programmi di
    insegnamento in ladino..
  • Legge provinciale n. 7/2004 - .e anche in
    mòcheno e cimbro. Creazione del Sorastant de la
    scola ladines

21
POLITICA LINGUISTICA - LA SCUOLA
MISURE
  • Programmi scolastici - Sezione ladina
    dellIPRASE (Istituto per la ricerca e
    laggiornamento)
  • Stato giuridico ed economico del personale
  • Riserva/ precedenza nellaccesso allimpiego
  • Indennità per luso della lingua ladina
  • Fondi specifici a disposizione delle scuole

22
POLITICA LINGUISTICA - LA SCUOLANODI CRITICI
  • Stabilizzazione del personale docente
  • Predisposizione materiale didattico nella lingua
    minoritaria tutelata

23
POLITICA LINGUISTICA BILINGUISMO
NELLA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE
  • Decreto legislativo n. 592/93 - garanzia utilizzo
    della lingua minoritaria nei rapporti con le
    pubbliche amministrazioni
  • Ufficio servizi linguistici e culturali del
    Comprensorio ladino
  • Normazione linguistica e grafìa ufficiale
    affidata agli Istituti culturali di riferimento
    sulla base di requisiti scientifici e modalità
    definiti dalla Provincia (L.P. 7/2004)
  • Fondo nazionale - servizi di traduzione
    sportelli linguistici
  • Indennità linguistica

24
POLITICA LINGUISTICA RADIO/TELEVISIONE
  • Decreto legislativo n. 592/93 - convenzioni
    con la RAI per trasmissioni in lingua
    minoritaria
  • Legge provinciale n. 1/2002 - promozione
    delle minoranze attraverso la diffusione di
    programmi in lingue europee e RAI Bolzano
  • Piano per la programmazione di trasmissioni
    televisive sulle minoranze

25
POLITICA LINGUISTICA TOPONOMASTICA
  • Legge provinciale n. 16/1987
  • Legge provinciale n. 7/2004
  • adeguamento della toponomastica ai toponimi in
    lingua ladina, mòchena e cimbra
  • repertorio dei toponimi delle località ladine,
    mòchene e cimbre

26
CONSIDERAZIONI CONCLUSIVE
  • Tutela delle minoranze come banco di prova
    dellAutonomia e della sua capacità di
    valorizzare il proprio territorio e le proprie
    risorse
  • Necessità di un costante confronto con
    lesterno, anche col contributo dellUniversità
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com