Title: Centre d
1Centre détudes maghrébines en Algérie
- De lorigine de Wahran et de ses noms de lieux
- Par Farid BENRAMDANE
- Université Mostaganem
- Chef de projet PNR CRASC
-
2wihran wahran ouaran ouarân wahrân
wihrayn ouadaharan horan - oran
- tihart tahart tiaret tiyaret
- rusicada skikda soukaykida,
- tlemcen tilimsen tilemsen- trimizen
- ghilizane, ghilizâne, ighil izzan, relizane
- mostaganem, moustaghnem, mechta ghanaïm, mesk el
ghanaïm, moristaga, etc.
3Les noms propres
4Très peu de témoignages, anciens, existent sur la
signification de wahran,
- Le nom de wahran
- Ibn Haouqâl vers 971
- El Bekri en 1068
Ouahran est un port tellement sûr et si bien
abrité contre tous les vents, que je ne pense pas
quil ait son pareil dans tous les pays des
Berbères... La ville est entourée dun mur et
arrosée par un ruisseau venant du dehors les
bords du vallon où coule ce ruisseau sont
couronnés de jardins produisant toutes sortes de
fruits
5En 1906, par Stephane Gsell dans son Atlas
archéologique de lAlgérie , dans le feuillet
consacré à Oran et à ses environs.
LANTIQUITE DEUX DOCUMENTS REFERENCE
- La table de Peutinger et Litinéraire dAntonin
(Tauxier, 1884, Essai de restitution de la table
de Peutinger pour la province dOran)
Portus Divini et Portus Magnum Les portes des
Dieux . Les spécialistes les ont identifiés
surtout à la baie de Mers el Kébir et dOran,
6IMAGINAIRE POPULAIRE ET APPROCHE SCIENTIFIQUE
- Etymologie dOran spécialistes et de
non-spécialistes - Nom à lorigine un nom de cours deau
(hydronymes) Oued Wahran, Ouadaharan, Ouad
Ouahran, etc.
Lhypothèse la plus sérieuse?!!!!
Oran ainsi que dautres toponymes comme Tiaret,
Tahert, Taher... sont des formes dérivées dun
nom de souche libyco - berbère qui veut dire
lion .
Pellegrin en 1949 Les noms de lieux dAlgérie
et de Tunisie. Etymologie et interprétation.
7 DEUX QUESTIONS ET UN QUESTIONNEMENT
2. Lépoque de la formation de ce nom?
- 1. Dans quelle langue le nom a été créé?
De lorigine des noms de lieux, de tribus et de
personnes en Algérie
8Lonomastique algérienne des noms en
synthèse (F. Chériguen)
-
- substrat libyco-berbère
arabe contaminations
étrangères - fonds de
composante importante punique
(assimilée à larabe) - lonomastique de
lonomastique gréco-latine
(peu présente) - algérienne
algérienne
hébraïque (assez importante) -
turque (assez présente) -
espagnole (négligeable) -
française (négligeable) -
italienne (peu perceptible)
9 La couche libyco-berbère
- Couche historiquement et originellement la
plus ancienne dans le système onomastique
algérien - Tous les domaines sémantiques sont présents
- Faune et floreTouchent la chacale Tilikete
le pou Tarzalt la gazelle Tasseda la
lionne Akharbouche vilaine petites figues
Tamechmecht le pêcher Tabelout, de Abelout
gland - Oronymie Talmat de Alma la prairie
Agni plateau, terrain plat, dégagé, élevé
Taourirt de Aourir la petite colline Tighilt
de Ighil la petite colline - Djerdjouri,de ajeghjough (k.) de
Jerjer/Djerdjar crâne Zekkar/Zegrar de
izeiikâr cime, sommet, point culminant
Akachouche la cime dun arbre ou dune montagne,
le sommet Aqerru(y) tête sommet, pic (de la
montagne) Tizi col et Ighil colline, bras
de la montagne - HydronymieTarga canal, fossé dirrigation,
caniveau, séguia Terga ceux de, les gens de
Terga Targa Ouzemour la séguia aux oliviers
Aguelmin/Agoulmin/ point deau stagnante, mare,
lac, étang, endroit marécageux - Eléments cosmogoniques Tafat la lumière
Aggou/Abbou brouillard Tiziri lune - Sobriquets Lalla maîtresse Amokrane le
grand Ameziane le petit Atitouh
petit Amellal blanc Achallal blond
Amghar vieux Aguellid roi
10La couche phénico-punique
- Se fond dans la couche arabe (même
famille de langue) - Quelques exemples de noms dorigine
punique - Meselmoun, forme arabisée du nom phénicien
Ousselmoun, écorce recherchée par les marchands
phéniciens pour la teinture des cheveux et des
lainages - Hammou, vestige du nom de la divinité
carthaginoise Amon - Baali/Bellil, forme moderne du nom Baal, Dieu
- Kirat/Kert cité/Benkirat/Boukirat, le citadin
- Remman grenade
- Aghanim roseau et Aguelmim sorte de plante
du point de vue du suffixe -im
11La strate gréco-latine
- Noms dorigine grecque Noms dorigine
latine - Peu nombreux Plus
présents - Lemi gloutonne, vorace,
- de Lamia monstre féminin de la mythologie
- grecque qui volait et dévorait les
enfants - Skander/Skandri/ Skandrani
- (fr .Alexandre) du grec Alexander
- celui qui aide les hommes.
12Noms dorigine latine
- Noms relatifs à la flore et à la faune
- Aoulmi/ Oulmou/Oulmi orme, ormeau du lat. ulmus
- Akretche/Akrouche/Kariche/Kerrouche/Gueraiche
chêne-liège , du lat. quercus - Aourti du lat. hortus/horti Ourtilen, pl. de
urta champ de figuiers, jardin du lat. ortus - Dagui/Douggui/Dougga, forme contemporaine du lat.
Thagga - Tigarfa, corbeau du lat. ougerf Falkou du
lat. falco faucon - Noms dobjets et de construction
- Kinci église du lat. ecclésia
- Bourji/Bordji du lat. burgus
- Guendoul/Guendil, du lat. candela/candil,
flambeau, chandelle - Mois du calendrier julien Fourar février
- Partie du corps Kaabouche/Kebouchi du lat. capsa
tête
13 Influence du latin sur les noms propres
berbères
- Création de formes nominatives originales propres
à lAfrique romaine - gentilices exotiques
(J.M. Lassère) -
- Formes hybrides
Latinisation - N. berbère N. romain
Traduction Rajout
Troncation -
du suff. latin is du
suff. berbère an Gaia Horius
Zruman/Zrumanis
MSNSN/Massinissa -
YWGRTN /Yugurtha
14Les noms latins intégrés
- Par une adaptation phonétique berbérisation
des noms latins - Noms berbères en ouche/èche/iche
déformation Des formes latines en -us -
- Maaouche
Marius - Allouche
Aurélius - Driouche
Andréus - Mammeche
Memmius - Gadouche
Claudius - Hammadouche
Amadeus -
15La strate hébraïque (sémitique)
- Essentiellement des noms
bibliques - Elass/Elias (Elie) divin, de Dieu
- Ouabed/Oubad/Obeidi/Ouabadi/Oubadi/Oubadji lt nom
juif séfarade de lhébreu ovadhyah serviteur de
Dieu - Youb forme tronquée de Ayoub/Yacoub/Yagoub/Yakoub
(Job), de lhébr. iyyov de ayuv haï, persécuté - Boushaki/Sehaki lt Ishaq Isaac de yitsxaq
- Rarrbo lt Rebb lt de lhébr. Dieu .
- Yanes/Younes (Jonas) de lhébr. yona colombe
prophète de Ninive, vient de Ouns intimité(entre
Dieu et lhomme) - Yacef/Youcef/Youssef (Joseph), de lhébr. yosef,
contraction de yehosef qui vient de asof réunir,
effacer ou de yasof ajouter - Zakari (Zacharie) de lhébr. zeharya Dieu sen
souvient
16Noms dorigine hébraïque
- Quelques noms issus du vocabulaire
commun - Gada/Gadi/Gouda/Gueddi, variante de Gad qui
signifie chance, coriandre - Kanane/Kenane/Kenoune/Kenani Cananéens
- Arous/Arrous, de Harosh/Haroch de harosh la
tête Larouach/Rouache, variante de rosh tête,
- Laskar/Lasker/Lassakeur/Askeur blond roux
- Attia/Attaya/Atoui/Atyaoui/El Atyaoui de lhébreu
Atta dons, cadeaux (de Dieu) - Lokmane est le nom dun personnage dorigine
nubienne - Haroun/Haroune du nom hébreu Aaron
17La strate arabe
- Forte composante de lanthroponymie algérienne
- Deux grands domaines sémantiques
-
- A base de vocabulaire religieux
A base de vocabulaire profane - Herzellah, Razkallah, Djabellah
Touil, Bahbah, Trache - Djaborebbi, Talebrebbi
Nakkache, Fellah, Dahar - Abdelkafi, Abed Rabbou
Ras El Ma, Riffi, Bedoui - Chamseddine, Daoudeddine
Souffi, Souri, Bourekhis - Hocine, Kacem , Mohamed
Boubeker, Zourgui, Chaïb Ras - Mouloud, Chabane, Aïd, Hadj
Baba, Cheikh, Sidi, Bouras - Abdi, Abdoun, Abidat
18La strate espagnole
- Noms géographiques Létat La race
Activité Physique Expression - Ghenouchi El Korso Fidah
Mouro Koucha Longo Basta
- Randi Blanci Moutchachou Mouro
Kouche - ElAychi/Ayachi Tchikou
Kechouane - Ayache Bentchikou
Kouchane - Chebli
Douro - Gharnati
Derouche - Korteby
- Andaloussi
- Ouandlous
- Kourdi
-
19La strate turque
- Emprunt total Forme hybride Emprunt de
suffixe Emprunts en retour - (terme entier) (1 partie arabe
dji (formations
turques - 1 partie
turque)
sur bases arabes) -
- Lazougli Tabet Aoul
Slahdji
Mamad - Takarli Kazi-Tani
Chemamedji Ahmet - Krakeche Bachetarzi
Fakhardji
Mostefaï - Matti Stasaid
Mehamsadji
Merrad - Triki Bachedjerrah
Labandji
Beyaz -
Zernadji
Rais -
Sitti -
-
20La strate turque
- Plus perceptible en anthroponymie quen toponymie
-
- Sobriquets Titres Métiers/fonctions Noms
géographiques Habitat Faune Objets - Kermadj Bey Bestandji
Chilali
Gourbji Djerboua Kazane - Tobal Khan Atchi
Borsali
Khana Kechoud Djeghri - Aldjoun Agha Ourak
Bouslia
Katsha Babouche - Sari Bacha Baidj
Chebarli
Kourta Tarbouche - Kara
Khodja Tchandir
Guertal - Kabadji Chaouche
Doualane
Cherier - Guermesli Kahia
Sekelli
Areslane - Akkache Bouchakdji
Djitli
Doumaz - Gueruiche Tobdji
Daouzli - Birem
Dali Bouchenak - Mami Damardji
Kermali -
Gouizi Kazdali -
Berbar -
Choubane
21 Linfluence française
- Bouleversement de la structure
anthroponymique locale - Système patronymique
Francisation des noms - Patronyme Prénom
Transcription -
-
traduction suppression rajout substitution - Ait
Ouazou Saadi Oulds
Leroul -
pour pour
pour pour -
Ait Ouferoukh Ait Saadi Ould
El Ghoul
22La strate française
- Sobriquets Fonctions Objets
Action Formes hybrides - Merkanti El Mir
Lakrout Zarita Marie Ghanim - Brouti Almamir
Abrouche Zertit Said Roger - Guignoule Koutabli
Bouchoune Serbi Mansour-Francis - Bourboune Kabrane
Casemate Serbis Stof-Benali - Doubiane Boulis
Gadji Bachotet
Kaoudji - Touzour Diouani
Reimund
Foufa - Lamarti
El
Machette - Dou
23(No Transcript)
24(No Transcript)
25(No Transcript)
26 DEUX QUESTIONS ET UN QUESTIONNEMENT
2. Lépoque de la formation de ce nom?
- 1. Dans quelle langue le nom a été créé?
De lorigine des noms de lieux, de tribus et de
personnes en Algérie
27Pellegrin(Arthur), 1949
- Oran et non Wahran de la forme touareg
ouaran - les auteurs arabes et non arabes (espagnols,
portugais, italiens, français, etc.) à partir de
X siècle wahran . - la forme française ou francisée / la forme
touareg - oran
ouaran - wahran
28 ... un certain nombre de vocables en usage dans
les dialectes berbères actuels sont issus du
fonds indo-européen . Allant plus loin dans son
raisonnement, Pellegrin rattache le substrat
linguistique pré-berbère à un peuplement
européen très ancien du pays . Pellegrin,
1956.- N20.
LA THEORIE DE LORIGINE DE TAMAZIGHT
lapparentement du berbère à un fonds
linguistique indo-européen
29Les formes relevées pour Oran par les historiens
arabes, espagnols, portugais, etc. - WAHRAN -
OUAHARAN- OUED EL HARAN- OUARAN- OUARÂN-
OUADAHARAN- OUED EL OUAHRAN- OUED EL HORAN -
HORAN - ORAN
DE LORIGINE DU TOPONYME WAHRAN . UNE ANALYSE
TECHNIQUE USAGES ET TRANSCRIPTIONS
- Ibn Haouqal
- El Bekri
- Al Muqqadasî
- Al Idrîssi
- Abdel Rahmân Ibn Khaldoûn
- Yahya Ibn Khaldoûn
- Al Mazari
- Al Ziyyânî
- Fey
- Général Didier- Berard...).
30Du point de vue lexical, nous avons affaire à un
nom composé
- WAHRAN OUARAN HARANHORAN...
OUADAHARAN wedaharan
31OUADAHARAN
Ouad
AHARAN
a H a R an
Racine H R
HR terme amazigh (zénète, touareg, chaoui)
32 H R
a H a r
i H a r
Lion ar , ouar , aired , izem ,
hired
Tamazight le féminin en tt
Témouchent, Tifrit, Tilghamt, Tagadirt, Tazult
Tamazight le pluriel en an
t iHaR t t aHaR t
la lionne
a H a R an i H a R a n
les lions
33Ahar / ihar
Tahart / Tihart
Aharan / iharan
Wahran
W a h (a) ran
W i h (a) ran
i h (a) r a h (a) r
W
a n
W de, des
aharan/iharan lions
des lions
34W a h (a) ran
La chute de la voyelle ouverte / a / obéit à un
mécanisme dabrègement systématique dans les
parlers algériens (berbère ou arabe dialectal)
WAH (a) RAN WIH (a) RAN Exemple
kataba----- kteb (
?????????) xaraga----- xrag
(??? ?)
35TOPONYMES Présence de h Absence de h
Wahran -
Ouaharan -
Ouadaharan -
Ouaran -
Oran -
Oued el Horan -
Ouaran -
Oued el Ouahran -
Oued -el- Haran -
Ouarân -
36Plusieurs hypothèses ouahran / ouaran
- Oua (h) ran
- Wa (h) ran
- Non-prononciation du h
- lion ar /ir
- Aran
- Waran / Ouaran
37Explication de la forme francisée ORAN
TOPONYMES
Wahran
Ouaharan
Ouadaharan
Ouaran
Oran
Oued el Horan
Ouaran
Oued el Ouahran
Oued -el- Haran
Ouarân
La forme HORAN , daprès Lespes, a été
transcrite en caractères latins sur des cartes
marines dès le XIV siècle.
Horan (1318), Boran (XIV) et même Oram (1339).
La forme ORAN apparaît pour la première fois
dans un portulan génois de 1375, mais elle ne se
généralise guère que vers la fin du XVI siècle
elle figure dans la mappemonde de Sébastien Cabot
(1544) et dans celle de Gérard Mercator (1569).
Exceptionnellement, on rencontre OURAM (Diego
Homan, carte portugaise de 1569 et mapp. De
Pierre Descelliers) (1546), Orano et même Orani .
38Wahrân et wihrayn entre étymologie arabe et
imaginaire local
- Wihrayn
- au XIX siècle Ez Ziyyânî wahrân et non wihrân.
la voyelle i dans Wihrân est dun usage
fautif ??? ????? ??? ????? ???? ????? - au XIII, Yagût al Hamawî, dans son Dictionnaire,
- ????? ???? ?????? ?? ?????? ? ????? ????? ? ???
39 Et Wihrayn les deux lions ?!
- Trois observations
- Statues de lions à lentrée du bâtiment de la
Mairie dOran, limaginaire oranais, construites
par ladministration coloniale française en 1888,
- La construction des deux lions et son rapport
avec létymologie de Wahran des lions
relèverait-elle, dès lors, dun pur hasard, au vu
du décalage temporel noté? - Oran et Cervantes armoirie espagnole sculptée
(Charles XV) déposée actuellement au Musée Zabana
dOran - Lingénieux Hidalgo don quichotte de la manche.
- Nouvelles exemplaires
- Que le roi des Alpujarras.
- Tu es une colombe sans fiel
- Mais parfois tu es sauvage
- Comme une lionne dOran
- Ou comme un tigre dOrgandi.
-
40- " ?????? ?? ??? ??????? ?????? ??? ???? ?????
????? ???? ???? ???? ???? ??? ???? ?????? ????
????? ????? ?? ??????? ?? ???? ???? ???? ?????
???? ???? ???????? ????? ????? ?? ?????? ????
???? ???? ?????? ????? ??????? ???? ????? ???
????? ????? ?? ??? ??? ?? ??? ????? ?????? ????
????? ?????? ?? ?????? ????? ???? ?????? ? ?????
????? ???? ?????? ???? ???? ???? ?????? ??????
???? ?? ?????? ??? ????? ?? ??? ?????? ? ??????
???? ??? ???? ???? ?????? ?????? ????? ??????
???? ?????? ????? ????? ???????? ????????? ????
???? ???? ??????? ?????? ???? ???? ???? ??????
????? ?????? ??????? ????? ????? ??? ????? ?????
???? ????? ????? ??? ????? ????? ?? ????? ????
???? ??? ???? ????? ??? ??? ???? ?????? ????
?????? ????? ?????? ??? ???? ????? ??? ????
?????? ???? ???? ???? ?????? ????? ?? ????? ???
??? ???? ?? ??? (10) ???? ??? ????? ??? ?????? ??
?????? ????? ??? ?????? ????? ???? ??????? ???
?????? ???? ???? ???? ?? ??? ????? ?????? ???
????? ?????? ?????? ???? ????? ???? ??? ?????
??????? ???? ?????? ???? ???? ?? ?????? ???
?????? ???? ???? ???? ?????? ????? ?????? ?? ???
??????? ???? ??? ?? ????? ??? ???? ???? ??????
?????? ????? ??????? ? ???? ????? ?????? ???
????? ??? ??? ???????????? ???? ?? ??? ??????
???? ????? ???? ??? ???? ??? ????? ?????? ????
???? ??? ????? ?????? ???????? ??????????? ??????
???? - ???? ???? ????? ?????? ?? ????? ????? ?? ??? ???
??? ???? ?????? ? ??? ??? ???? ?? ?????? ??????
???? ?? ??? ???? ??????? ?? ?????? ???? ???
?????? ???? ??????? ?????? ?? ???? ???? ????
???? ????? ?????? ?? ??? ?????? ??? ????? ?????
?? ???? ???? ????? ?? ????? ???? ????? ???? ?????
???? ????? ???? ???? ??? ?? ?????? ????? ? ????
???? ????.