Title: M
1MÜNDLICHKEIT UND SCHRIFTLICHKEIT
- SPRACHE DER NÄHE SPRACHE DER DISTANZ
BEI PETER KOCH UND
WULF OESTERREICHER
Daniel Pauli Universität Leipzig SS
2011 Seminar Varietätenlinguistik Professor
Carsten Sinner
2GLIEDERUNG
- 1. Gesprochene / geschriebene Sprache
- 2. Medium / Konzeption
- 3. Sprache der Nähe / Sprache der Distanz
- 4. Fazit
31. Gesprochene / Geschriebene Sprache
- Gesprochene und geschriebene Sprache sind auf
dasselbe System
bezogen - Gesprochene Sprache bewahrt offenere Norm und
nutzt Möglichkeiten des Systems
weniger intensiv - Geschriebene Sprache verengt die Norm und nutzt
intensiver Möglichkeiten des Systems - Extremsituation Diglossie-Situation
Bsp.Schriftlatein- Vulgärlatein
-gt Unterschiede zwischen beiden Varietäten
verschärfen sich - Bilingualismus ein Maß ist überschritten,
versteinertes Idiom bleibt bestehten -gt
Bsp. Latein
4(Wulf/Oesterreicher 1985)
GESPROCHENE SPRACHE GESCHRIEBENE SPRACHE
Rollenverteilung zwischen Komm.partnern offen feste Rollenverteilung
Rollenwechsel erfolgt ad hoc -gt Dialogizität Monologizität
Produzent und Rezipient sind verzahnt und handeln Fortgang und Inhalt der Kommunikation aus Produktion und Rezeption voneinander abgekoppelt
Rezipient zeigt begleitende sprachliche und nichtsprachliche Reaktionen und kann jederzeit eingreifen Produzent muss die Belange des Rezipienten von vornherein berücksichtigen
Partner befinden sich in face-to-face Interaktion (physische Nähe und gemeinsames Handeln) Rezipient oder Vielzahl von Rezipienten als anonyme Instanz Kommunikation hat öffentlichen Charakter
Oft ist gemeinsames Wissen bei Partnern vorhanden Elemente des situativen und soziokulturellen Kontextes müssen versprachlicht werden -gtsprachlicher Kontext erhält größere Bedeutung
Unmittelbarkeit ermöglicht größere Spontaneität, Planung weniger aufwendig erhöhter Planungsaufwand -gt Reflektiertheit der aufgrund der Entkoppelung von Produktion und Rezeption möglich wird
stärkere Expressivität und affektive Teilnahme weniger Expressivität und affektive Teilnahme
52. Medium / Konzeption
- Ludwig Söll Unterscheidung in Medium und
Konzeption - Medium phonisch und graphischer Kode als
Realisierungsformen für
sprachliche Äußerungen - Konzeption Unterscheidung in gesprochen /
geschrieben - Typische Kombinationen
- gesprochen phonisch (Bsp. Vertrautes
Gespräche) geschrieben
graphisch (Bsp.Verwaltungsvorschrift) - Verhältnis von phonischem und graphischem Kode im
Sinne einer strikten Dichotomie - Polarität von gesprochen / geschrieben ein
Kontinuum von Konzeptionsmöglichkeiten
6Medium / Konzeption
KONZEPTION
gesprochen geschrieben
MEDIUM graphischer Kode sp. decirme la verdad! sp. decidme la verdad!
phonischer Kode de?irmelaberðað de?iðmelaberðað
(Koch/Oesterreicher 1985)
73. Sprache der Nähe / Sprache der Distanz
SPRACHE DER NÄHE SPRACHE DER DISTANZ
Dialogisch Monologisch
freier Sprecherwechsel kein Sprecherwechsel
Vertrautheit der Partner Fremdheit der Partner
face-to-face Interaktion räumliche und zeitliche Trennung
freie Themenentwicklung festes Thema
keine Öffentlichkeit völlige Öffentlichkeit
Spontaneität Reflektiertheit
starkes Beteiligtsein geringes Beteiligtsein
Situationsverschränkung Situationsentbindung
(Koch/Oesterreicher 1985)
8Modell Mündlichkeit Schriftlichkeit / Nähe -
Distanz
- Koch/Oesterreicher sehen im Nähe/Distanzkontinuum
ein universelles Grundprinzip sprachlicher
Variation. - Sie fügen den drei klassischen Varietätendimension
en eine vierte Dimension Nähe/Distanz hinzu
(Koch / Oesterreicher 1985)
94. Fazit
- Mit den Polen Nähe und Distanz lassen sich
graduelle Abstufungen zwischen konzeptionell
mündlichen und konzeptionell schriftlichen
Äußerungsformen aufzeigen - Diachrone Darstellungen der romanischen Sprachen
lassen sich anders lesen und schreiben, wenn man
vom Fokus auf Entwicklung des Schriftstandards
abweicht - Betrachtung von Sprachkontakt nicht nur
horizontal zwischen Schriftsprachen, sondern
vertikal innerhalb einer Sprache möglich - Kritik am Nähe/Distanzmodell die
Nähe-/Distanz-Kommunikationsbedingungen sind kaum
messbar zu machen, da Parameter nicht trennscharf
sind
10Literatur
- Koch, Peter / Wulf Oesterreicher (1985) Sprache
der Nähe - Sprache der Distanz. Mündlichkeit und
Schriftlichkeit im Spannungsfeld von
Sprachtheorie und Sprachgeschichte. In
Romanistisches Jahrbuch 36. Berlin / New York
Walter de Gruyter, 15-43. - Koch, Peter / Wulf Oesterreicher (1990)
Gesprochene Sprache in der Romania
Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen
Niemeyer, 5-16. - Internetquellen (Stand 13.07.2011)
- http//ethesis.helsinki.fi/julkaisut/hum/saksa/pg/
kuukkanen/4sivu.html - http//www.uni-leipzig.de/burr/Varieta/teaching/F
rench/2005/Protokoll201.pdf - http//www.cornelia.siteware.ch/linguistik/muendls
chriftl.html - http//www.koebes.uni-koeln.de/koebes06.pdf
- http//www.ds.uzh.ch/lehrstuhlduerscheid/docs/.../
protokoll_sms_110315.pdf