Title: LIFE AFTER DEATH?
1LIFE AFTER DEATH? THE LATIN LANGUAGE IN THE
MODERN WORLD
2- Domini dominaeque, in principio Universitati
Sinensi et praecipue doctori patri Ludovico Ha
maximas gratias ago quod mihi cum Centro a
studiis Catholicis laborandi atque coram vos
hodie loquendi facultatem dederunt. Nunc videamus
initium programmatis Latinae nuper a quadam
statione televisifica Germanica emissam.
3Lingua Latina mortua est, vivat lingua Latina!
Salvete, domini dominaeque. Benigne vos
excipimus, qui transmittamus relationem temporis
culturae televisificam singularem - totam Latine
versam, quod non dubie iam intellexistis. De
mortuis nihil nisi bene. Estne Latinitas re vera
mortua? Audeamus et experiamur proferre communem
relationem televisificam Latine versam. Lingua
Latina ibi inveniri potest, ubi nemo hanc esse
suspicetur. Exempli gratia medio in ventre
Angelinae Jolie notis Latinis compunctum est
"Quod me nutrit, me destruit." Quae res ratione
carere videtur, sed haeret in mente, quod
spectaculis maximi momenti est. (opening lines
of the special Latin edition of the arts magazine
programme Kulturzeit, broadcast by the German
channel Sat3 in August 2008)
4(No Transcript)
5Shakespeare, HENRY VIII Act III, Scene I,
ll.46-57
- CARDINAL WOLSEY Tanta est erga te mentis
integritas, reginaserenissima,--QUEEN
KATHARINE O, good my lord, no LatinI am not
such a truant since my coming,As not to know the
language I have lived inA strange tongue makes
my cause more strange,suspiciousPray, speak in
English here are some will thank you,If you
speak truth, for their poor mistress'
sakeBelieve me, she has had much wrong lord
cardinal,The willing'st sin I ever yet
committedMay be absolved in English.
6Grace OMalley, the Irish buccaneer, and Queen
Elizabeth of England used Latin at their meeting
7The queen scolds a diplomat
- O quam decepta fui, expectavi legationem mihi
vere querelam adduxisti.....nunquam in vita mea
audivi talem orationem. Miror sane, miror tantam,
et tam insolentem in publico audaciam, neque
possum credere si rex tuus adesset quod ipse
talia verba protulisset. - Queen Elizabeth I of England to the Polish
ambassador, 1597
8The Decline in the Written Use of Latin in major
European countries
- 1539 France ends official use of Latin
- 1570s French overtakes Latin as main language
for publication in France. - 1680s Latin predominance in German publishing
ends - 1687 Newtons Principia Mathematica the last
first-rank scientific publication (excluding
botany) in Latin (Newtons Opticks was published
in 1704 in English) - 1714 First international treaty in French
(France and the Holy Roman Empire) - 1733 Britain ends use of Latin for records of
births, deaths etc. - 1756 Last major treaty in Latin (Denmark and the
Ottoman Empire)
9Who killed Latin?
- The Latin language was put in its grave by
humanism - Eduard Norden (1878 773)
- Utinam pestifera illa Renascentia quam
Humanistae efficerunt non destruxerit (dum
erigere eam se jactabant) Latinam adhuc possemus
toti Europae scribere. - C.S.Lewis to Don Giovanni Calabria,
20/9/1947 - To the extent that humanism had any effect, it
may actually have been to accelerate the trend
towards the abandonment of Latin and the shift to
the national languages - Tore Janson (2004 148)
10- Re autem vera tantum afuit ut humanistae
Latinitati exitio fuerint, ut paene exploratum
habere possimus propter ipsa humanistarum studia
linguam Latinam multo diutius viguisse. Huius
rei documenta cum multis e fontibus elucent, tum
praecipue in libro inveniuntur optimo, quem his
novissimis annis composuit Iosephus IJsewijn,
professor Lovanienis - Terentius Tunberg, Quid Latinitas sit
Moderna? -
11Nuntii Latini Forum (8/3/08) http//chat.yle.fi/l
atini/viewtopic.php?f4t565
- Scitisne fuisse in I Re Publica Polonia (XVI -
XVII saeculum) proverbium "Eques Polonus sum,
Latine loquor"? Omnes nobiles potuerunt Latine
loqui. Legi id in Polonia possibile fuisse
nesciens aliam linguam praeter Latinam cum multis
hominibus colloquere. Circa 15 populi Poloni,
praecipue nobiles naturaliter, potuerunt Latine
tam bene loqui!
12From Burke (2004), p.46-47
- Daniel Defoe expressed his surprise that a man
who can speak Latin may travel from one end of
Poland to the other as familiarly as if he was
born in the country. Bless us! What would a
gentleman do that was to travel through England
and could speak nothing but Latin. - peasants and shepherds in Hungary speak
Latin more thoroughly than many priests do
elsewhere -
Claim by a Flemish monk, 1633 - In Hungary coachmen, watermen and mean persons
could make themselves understood in Latin - Edward Browne 1668
13quaerite an. dixerit e cohorte illa dumtaxat
antiquiore vel oratorum aliquis vel poetarum, id
est classicus adsiduusque scriptor, non
proletarianus M.Cornelius
Fronto (2nd. Cent. A.D.) A gentleman need not
know Latin, but he should at least have forgotten
it. Brander Matthews (1852-1929)
14Augustine, Confessiones I, XIV, 23Latin learned
natively v. Greek via grammar
- sine ullo metu atque cruciatu, inter etiam
blandimenta nutricum et ioca arridentium et
laetitias alludentium - Videlicet difficultas omnino ediscendae linguae
peregrinae quasi felle aspergebat omnes
suavitates graecas fabulosarum narrationum. Nulla
enim verba illa noveram, et saevis terroribus ac
poenis, ut nossem, instabatur mihi vehementer
15Das Colloquium gibt die Möglichkeit, zur
lateinischen Sprache einen unmittelbaren Zugang
zu gewinnen Statt Texte der Römer herauf herab
und quer und krumm zusammenzubuchstabieren,
versuchen wir, gesprochenes Latein so direkt zu
erleben und zu verstehen, wie dies bei native
speakers gewesen sein muss.
- Wilfried Stroh, http//www.klassphil.uni-muenchen.
de/7Estroh/main2.htm
16W.H.D.ROUSE 1863-1950
17Victorius Ciarrocchi, the most active member of
Grex Latine Loquentium
18Father Reginald Foster, Vatican Latinist
19ATM Vatican style
20Terentius Tunberg director of the Univeristy of
Kentuckys Institute of Classical Studies
21FR. CAELESTIS EICHENSEER(1924 2008),
FOUNDER-EDITOR OF VOX LATINA
22Hans Orberg (1920 -2010), author of Lingua Latina
per se Illustrata
23Luigi Miraglia, direct method advocate and
president of the Academia Vivarium Novum
24Evan Millner, designer of the Latin podcast
programme
25- Magister (entering). Salvete. (No answer or not
improbably, someone repeats)Boy. Salvete.M. Non
tu dic Salve (pointing to him), Salve.
Salvete.B. Salve.M. (offering chalk). Scribe,
salve, salvete. (Points to board. Boy writes.)
(So at the end of the lesson, Valete, vale.) M.
(calling in a colleague, or elder boy, who is in
waiting they seat themselves side by side then
they rise). Surgimus. (They sit down.)
Considimus. (Beckoning to the boys, and clapping
his hands at each word of the Series.) Universi!
Surgimus, Considimus. (They repeat words and acts
several times then the master beckons to another
boy) Scribe surgimus (he writes), Considimus(he
writes).M. and Colleague. Surgimus, eximus,
inimus, considimus. (They move away from the
chair, and back as they say the new words always
word and act go together. Class drill.)M. and C.
Surgimus, eximus ,ambulamus(they walk a few
steps) revenimus,inimus, considimus,sedemus. (The
words are written as before, first one by one,
then the whole series of seven.) M. Nunc "
aspicite caudam " (points). Quae est cauda ?
(After a while, or at once, someone will answer)
?B. -mus. M. Quid valet -mus Anglice ? (He may
have to ask this in English, but the answer must
be got somehow.) B. We
- From
Rouse Appleton, Latin on the Direct Method
(1925)
26(No Transcript)
27(No Transcript)
28(No Transcript)
29Dialogue from Adlers A Practical Grammar of the
Latin Language (1858)Recording available from
www.mylatinpodcast.com
- Have you good sugar?
- Yes, sir, I have good sugar
- Have you the good ribbon?
- I have the fine ribbon.
- Which hat have you?
- I have my ugly hat.
- Which ribbon have you?
- I have your fine ribbon.
- Éstne tíbi sáccharum bónum?
- Sáne, dómine, ést míhi sáccharum bónum
- Habesne taéniam púlchram?
- Hábeo taéníam púlchram?
- Quí est tíbi píleus?
- Quem píleum habes
- Píleum túrpem méum habeo.
- Quae est tíbi taénia?
- Quam hábes taéniam?
- Taéniam túam púlchram hábeo.
30John C. Traupman, Conversational Latin for Oral
Proficiency, p.15
- A Salve! Quid est nomen tibi? Hello!
Whats your name? - B Salve et tu. Mihi nomen est _______. Quid
est nomen tibi? Hello! My names ________
Whats your name? - A Nomen mihi est _______. Quid agis? My
names ________ How are you? - B Valeo, gratias. Quid agis tu? Im fine,
thanks. How are you? - A Valeo. Hui, te novi Nonne in proximo vico
habitas? - Im fine. Hey, I know you. Dont you
live in the next street? - B Etiam, habito Yes, I do.
- A Quid novi ibi? Whats new there?
- B Nihil novi. Vale, _____ Nothing new.
Bye, ______ - A Vale, _____ Bye, _______
31(No Transcript)
32(No Transcript)
33(No Transcript)
34Epistula die 8 Novembri mensis ad Gregem Latine
Loquentium missa
- Omnibus sodalibus p. s. d.
- Valde electione Obamae Civitatum foederatarum
Americae Septentrionalispraesidis, amici,
gaudeo.Senex non inscius de publicis rebus
cuiuslibet fere loci temporisque,aetates aureas
venturas nondum spero, neque principes
thaumaturgos atqueevergetas adhuc expecto.
Christianus, unum esse Redemptorem humani generis
(sed tantum quod attinet ad salutem aeternam
animarum) credo. Tamen aliquid melius factum iri
puto, Obama praelato, in publicis rebus regendis,
tam in Foederatis Civitatibus quam pro ceteris
nationibus. Pacem restauraturum atque servaturum
Obamam spero, plebem adiuturum, liberalia studia
aucturum. Alios populos exemplum Americanorum
imitaturos spero, quos scurras quosdam, potius
quam praesides, de potestate, qua indigne potiti
sunt, eiecturos expecto.Valete omnes.Caesar
Santucci
35(No Transcript)
36CIRCULUS LATINUS LONDINIENSIShttp//members.lycos
.co.uk/avitus2002/CLL.htmlCirculus Latinus
Londiniensis unus est e plurimis Circulis Latinis
totius orbis terrarum qui statutis temporibus
homines omne genus congregant qui Latine loqui
student... Sicut plurimi alii Circuli Latini,
malumus convenire in locum qui foveat convivalem
aditum ad humanitatem cujus omnes possint
participare, nempe in domum publicam sic enim
appellant Angli tabernas primo, si licet,
cujusque mensis Jovis die. Magna jucunditate
omnibus de rebus Latine loqui solemus quas animum
nostrum alliciunt, dum cervesiæ sextarios ut fit
apud Britannos bibimus vel cenamus. Sæpe etiam
cum prope assidentibus sermones conserimus qui
mirantur quanam lingua tam alacriter loquamur.