Title: De opkomst van een beschaafd morfeem ?
1De opkomst van een beschaafd morfeem ?
- De verandering van het verkleinsuffix je naar
ie -
Westfälische Wilhelms-Universität
Münster Institut für Niederländische
Philologie WS 2007/08 Hauptseminar
Taalverandering Dozent Dr. Truus
Kruyt Referenten Petra Schoo, Stephanie
Leiske 22.11.2007
2Inhoudsopgave
- 1. Het fenomeen van het verkleinsuffix ie
- 2. ie aan het voorbeeld Rotterdams
- 3. Dialect vs. standaardtaal
- 4. Egalisatie van dialecten
- 5. Oorzaak van taalverschillen
- 6. Discussie
31. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Verkleinsuffix ie wordt als onbeschaafd en
informeel beschouwd (bijv. pakkie) - Vaak stadsdialecten
- Dringt meer en meer door tot de standaardtaal
41. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Ontstaan 17de eeuw
- Zuid-Hollandse teksten
- Ontwikkeling tot een kenmerk van Hollandse
omgangstaal
51. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Loef kwam als broekie bij de kernploeg
- Yvonne-Marie is met haar veertig jaar een jonkie
- Musical Miss Saigon is een opera, geen kat in t
bakkie
61. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Groeiende populariteit in kranten
- Cluppie, klappie, plekkie, stekkie, koppie,
-
- bakkie, stukkie, tikkie, sjekkie,
- onderschriffie
-
71. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Zijn (Marco Bakker) werk is denk om je
presentatie, verbeter je techniek, hou het koppie
erbij - Dat moppie tekst schrijf je in vijf minuten
81. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Groeiende populariteit van het ie suffix
- Registerverandering
- Geen representatief gesproken corpus beschikbaar
91. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Uitwijken naar andere bronnen
- Bellettrie
- Cabaretteksten
101. Het fenomeen van het verkleinsuffix -ie
- Het lot van kunst (1989) van Joop Waasdoorp
- Een stukkie linnen voor een mooi abstrakkie. Je
bedoelt je kwakkie stukkie kunst - Een lekker harinkie
11 1. Het fenomeen van het verkleinsuffix ie
- Koppie thee
- Twee slechte bakkies koffie
- Ik moest nog een brieffie tekenen
121. Het fenomeen van het verkleinsuffix ie
- Het oeuvre van Annie M.G. Schmidt
- Over vijftig jaar
- Gebruikt vaak ie vormen
131. Het fenomeen van het verkleinsuffix ie
- De familie Doorsnee, radioserie (1952 1958)
- hadde we maar een woninkie, een woninkie, dat
is onze gedachte. Hadde we maar een klein
gezellig woninkie. Motte we nou zeven jaren op
wachten, motte we nou nog zeven jaar op een
lijssie staan.
141. Het fenomeen van het verkleinsuffix ie
- Tendens
- Van dialectaal naar hogere algemene
spreektaalregisters - Verkleinsuffix ie wordt langzamerhand een
concurrent van het beschaafde je.
152. ie aan het voorbeeld Rotterdams
- Het verkleinsuffix ie is van Afrikaanse
oorsprong - Zuid-Hollandse dialect
- Taal van de randstad heeft het meest bijgedragen
aan de huidige standaardtaal
16(No Transcript)
172. ie aan het voorbeeld Rotterdams
- heb je ? hebbie
- pakje ? pakkie
- horloge ? horlozie
- garage ? garazie
- Werkwoord pers. voornaamwoord
- Zelfstandig naamw. verkleinvorm
- Ongelede woorden kunnen niet in kleinere stukken
worden verdeeld.
182. ie aan het voorbeeld Rotterdams
- Eindigt een woord in de geschreven taal op t
gebruikt een Rotterdammer nooit de - ie suffix.
- Hout - houtie
- Gaat - gaatie
-
192. ie aan het voorbeeld Rotterdams
- Ontbreekt de t-klank in de spreektaal aan het
eind van een woord kan in plaats van het je ook
ie gebruikt worden. - lust ? lus ? lussie
- vracht ? vrach ? vrachie
202. ie aan het voorbeeld Rotterdams
- t vs. ie
- Er is een afstotend effect tussen klanken die te
veel op elkaar lijken. - t en i allebei coronaal
- allebei min of meer medeklinkerachtig
- Het Rotterdams streeft naar de ideale
lettergreep!!
213. Dialect vs. standaardtaal
- Definitie STANDAARDTAAL
- Norm die aangeeft hoe de taal gebruikt moet
worden. - De standaardtaal kan worden beschouwd als het
sociolect van een bepaalde groep.
223. Dialect vs. standaardtaal
- Goed, d.w.z. beschaafd Nederlands spreekt hij,
aan wie men niet horen kan, uit welk gewest hij
afkomstig is. -
(Van Haeringen)
233. Dialect vs. standaardtaal
- Wie of wat bepaald of een woord tot de
standaardtaal behoort of niet ?
243. Dialect vs. standaardtaal
- Een woord moet een hoge gebruiksfrequentie
hebben onder de groep die cultureel en economisch
de toon aangeeft. - (H.
Heestermans) - ?Standaardtaal is het sociolect van de
ontwikkelde taalgebruiker (educated speaker)
253. Dialect vs. standaardtaal
- De norm volgens welke bepaald kan worden of een
woord tot de standaardtaal behoort of niet is
gebaseerd op drie criteria - Frequentie
- Sociolect van de educated speaker
- stabiliteit
263. Dialect vs. standaardtaal
- Definitie DIALECT
- Streektaal van een klein geografisch bereik
- Variëteit van de standaardtaal
274. Egalisatie van dialecten
- In de laatste decennia is de belangstelling voor
het onderzoeken van taalverandering sterk
toegenomen. - ? dialecten
- ? sociolecten
284. Egalisatie van dialecten
- 18de eeuw ? 19de eeuw geen grote veranderingen
- Bereik was sterk beperkt tot één of een paar
dorpen per dialect.
294. Egalisatie van dialecten
- 19de eeuw contacten tussen sprekers werden
intensiever en veelvuldiger. - spoor en tramwegen
- radio
- auto
- ? Proces van egalisatie van de dialecten
304. Egalisatie van dialecten
- Het traditioneel beeld van al die stabiele en
lokale dialecten is verdrongen. - Dynamische taalontwikkeling
- Groeiende dialecten die zich ontwikkelen tot
grotere gehelen. - Regionalen ? mengtalen
- ? Dialectenveranderingen betekenen een
verschuiving haar de standaardtaal
314. Egalisatie van dialecten
- Toenemende tolerantie
- Toenemende verandering van het ABN
- Een accentloos Nederlands bestaat niet meer
- Groter wordende tolerantie van een correct
Nederlands
325. Oorzaak voor taalschillen
- Taalverandering en variatie om identiteit vorm te
geven - Vorming van identiteit door gedrag, kleding,
taal, - Taalgebruik soms onbewust
335. Oorzaak voor taalschillen
- Suffixen, zinsconstructies, bepaalde woorden,
- Er ontstaan hypercorrecte verbeteringen
- Voorbeeld makkie ? makje
- bakkie ? bakje
345. Oorzaak voor taalschillen
- Spanningsveld tussen nabootsing en differentie
- Geografische spreiding
- Economische en sociaal-culturele veranderingen
35Discussie
36Literatuur
- Basisliteratuur
- Hermans,C., Im Westen nichts neues over de
opkomst van een beschaafd systeem. In Van Santen
en Van der Wal (red.) (1997), Taal in tijd en
ruimte, pp. 237-245. - Bennis, H., Cornips, L. en van Oostendorp,
M.Verandering en verloedering. Normen en waarden
in het Nederlands. Amsterdam 2004. - Haeseryn,W. et al. Algemene Nederlandse
Spraakkunst, Band 1, Tweede, geheel herziene
druk, Groningen 1997. - Heestermans,H. Variatie en norm in de
standaardwoordenschat enige punten ter inleiding
van een discussievergadering, In J. de Rooij
(red.). Variatie en norm in de standaardtaal,
1987. - Stroop,J. Weg standaardtaal. De nieuwe koers van
het Nederlands, In Onze taal 61 (9), 1992, pp.
179-182. - Velde, van de, H. Variatie en verandering in het
gesproken standaard Nederlands
(1935-1993),1996. - Vries, de, J. W., et al Het verhaal van een
taal. Negen eeuwen Nederlands. Amsterdam 1993.
37Literatuur
- Internet
- http//www.dbnl.org/tekst/cohe001nede01/cohw001ned
e01_001.html - http//neon.niederlandistik.fu-berlin.de/langvar/r
otterdams/Rottejdoms/document_view.html - http//www.vanoostendorp.nl/fonologie/tongval/t06.
html - http//www.onzetaal.nl/dossiers/tongval/t06.php