Title: ??? Fanfan Chen
1?????? ????????
- ?????????
- ??? Fanfan Chen
2I. ??????????????????????
- A. Fantastic, Fantastique, Fantasy????
- 1. Fantastic 2. Fantasy 3. Fantastique
3I. A. Fantastic, Fantastique, Fantasy????
- Fantastic obsolete imaginary XIV obsolete
imaginative XV extravagantly fanciful XVI. Old
French fantastique Medieval Latin fantasticus,
Late Latin phantasticus Greek phantastikós,
formed on phantázein make visible, phantázesthai
have visions, imagine . Onions, 344
4I. A. Fantastic, Fantastique, Fantasy????
- Fantasy, phantasy obsolete mental
apprehension obsolete phantom obsolete delusive
imagination baseless supposition XIV changeful
mood XV imagination XVI. Old French fantasie
(modern fantaisie) Provençal fantazia, etc.,
Italian fantasia Latin phantasia Greek
phantasÃá appearance (later, phantom), mental
process, sensuous perception, faculty of
imagination, formed on phantázein . Onions,
344
5I. A. Fantastic, Fantastique, Fantasy????
- The Littré (1863) (1) fantastique only exists
through imagination (2) it only appears to be a
corporeal being. The dictionary also specifies
that fantastic tales generally refer to fairy
tales, ghost tales and in particular, a genre of
tales to be in vogue by German Hoffmann
(Fantasiestücke), where the supernatural plays an
important role. Hoffmann is one of the
distinctive writers following the German
tradition of the Märchen. This definition is also
accepted by the Dictionnaire de lAcadémie
of 1878 and the Trésor de la Langue fraçaise
(1980). Around this epoch (first half of the 19th
Century), the word fantastique appears as a
substantive to name a certain category of
literary expression, i.e., a genre. Le Robert
6B. Fantastique?????? (19??????) ????????????
- 1. Jacques Cazotte (The Devil in Love Le diable
amoureux, 1772) Jean Potocki (The Manuscript
Found in Saragossa Le Manuscrit trouvé Ã
Saragosse, 1810) - 2. Hoffmann The Sandman Der Sandmann, The
Golden Pot A Modern Fairytale Der goldne Topf.
Ein Märchen aus der neuen Zeit, The Nutcracker
Nußknacker und Mausekönig - 3. Charles Nodiers, Théophile Gautier
7B. Fantastique?????? (19??????) ????????????
- 4. Charles Nodiers, Maupassant, Sartre, P. G.
Castex, Schneider, Roger Caillois, Louis Vax,
Jacques Finné, Tzvetan Todorov (Harold Bloom)
8C. ?Freud?Todorov????????????
- Eric Rabkin, C. N. Manlove, Brooke-Rose, T. E.
Apter, Kathryn Hume, Jackson Rosemary, Gero von
Wilpert, Zondergeld and Wiedenstried, Vittorio
Strada, Richard Mathews, Jean-Luc Steinmetz,
Roger Bozzetto, Denis Mellier, etc.
9I. C. ?Freud?Todorov????????????
- Jean-Luc Steinmetz ?????
- Beings and Forms 1. ghosts 2. vampire 3. double
4. automaton (golem, android, mannequin),
mandragora (mandrake), shattered parts of the
body. 5. monster - Actions 1. apparition 2. possession 3.
destruction 4. metamorphosis - Causative Principal 1. reasonable explication 2.
dream 3. magic or occult 4. drug 5. telekinesis,
telepathy, hypnosis, animism or magnetism.
10D. ??????????????????
- Coleridge (1772-1834) suspension of disbelief
- Charles Nodiers (1780-1844) false, vague, and
true fantastic tales - Guy de Maupassant (1850-1893) ambiguity
- H. P. Lovecraft (1890-1937) horror
- J. R. R. Tolkien (1892-1973) Fairy-story
- Julio Cortázar (1914-1984) Taoist mysticism and
the non-dualistic fantastic - Stephen King (1947-) ambiguity and monstration
- Léa Silho (1967-) myth, fantasy, fantastique,
hard fantasy
11II. ?????
- A. Todorov?????????????(fantastique)?????
- 1. ?????????
- 2. ?? (1)??/????/?? (2)???? (3)??????????
- 3. ???????? létrange(the uncanny) ?le
merveilleux (the marvellous) - 4. ???? utterance, the act of uttering,
syntactical - 5. Gogol, Kafka
12II. A. Todorov????????(fantastique) ???????
- (1) The text obliges the reader to consider the
world of the character as real. The reader has to
hesitate between the supernatural (le
merveilleux) and the natural (létrange)
explanations. - (2) The character may also feel this kind of
hesitation. Thus the reader identifies with the
character. - (3) It is significant that the reader adopts a
certain attitude towards the text an allegorical
or poetic interpretation must be refused.
13II. ?????
- B. Tolkien???????????(Fairy-Story)???(sub-creation
)?? - 1. ?????
- 2. ??, ??, ??
- 3. ????/??????? Fantasy, Recovery, Escape,
Consolation
14II. B. ???????
- Joseph von Eichendorff Autumn Sorcery
- John Keats La Belle Dame sans Merci
- Wagners Opera Tannhäuser
- Goethe Erlkönig
- W. B. Yeats The Stolen Child
- Léa Silho Runaway Train (changeling)
- ??????????
15II. ?????
- C. ?Plato, Aristotle?????????
- 1. chora, ????, ????, ????(??)
- 2. C. G. Jung, Gaston Bachelard, Gilbert Durand,
Pierre Brunel, André Siganos, Christian
Chelebourg, Paul Ricoeur, J.-C. Marion, Owen
Barfield, J. R. R. Tolkien - 3. ?????????
16II. ?????
- D. ??????????? ?????
- 1. hyperbole, euphemism, hypotyposis, metalepsis,
mise en abyme - 2. ?, ??, ??????
17II. ?????
- E. ???????????? ?????????
18III. ???????? ???????
- A. ???????
- Nodiers, Schneider, Caillois, C. N. Manlove,
Vittorio Strada, Richard Mathews, Zondergeld and
Wiedenstried
19III. ???????? ???????
- B. ???????????????????????
- 1. ?????
- 2. ?????
- 3. ???
- 4. ?????
20III. ???????? The fantastic in the Ancient
World
- The Gilgamesh Epic (ca. 2500-1500 BC) an
historical king of Uruk in Babylonia on the River
Euphrates. - Enuma Elish (1000 BC) Babylonian epic
- The Book of Mountains and Seas (1600 BC-771-221
BC) - The Mahabharata (400 BC-400 AD)
- The Odyssey and The Illiad (Homer, 800-900 BC)
- Prometheus Bound (Aeschylus, 525-456 BC)
- Metamorphoses (Ovid, 1 AD?)
- The Aeneid (Virgil, 1st century AD)
- The Golden Ass (Apuleius 125?-200? AD)
- Soushenji (In Search of Gods) (Gan Bao, 317-420
AD)
21III. The Medieval fantastic
- Beowulf (ca. 9th century)
- Elder Edda (Vikings, Iceland, composed 800-1100,
written down 1150-1250) - Thousand and One Nights (9th century) Sharazad
vs. cruel King Shahriyar - Nibelungenlied (Germany, ca. 1200)
- The Divine Comedy (Dante, 1265-1321)
- Arthurian legends (5th-6th century)
- Arthurian romance Érec et Énide, Cligès, Yvain,
Lancelot Perceval ou le Roman du Graal (Chrétien
de Troyes, ca. 1135- c. 1190) - Parzival (Wolfram von Eschenbach, ca. 1170-ca.
1220) - Sir Gawain and the Green Knight (ca. 1370)
- Le morte darthur (Sir Thomas Malory,
1469-1470/1485) - Journey to the West (Wu Chengen, 1592)
22III. Renaissance and Classicism
- Gargantua and Pantagruel (François Rabelais,
1495?-1553) - Don Quixote de la Mancha 1605 (Miguel de
Cervantes, 1547-1616) - Faerie queene 1590 (Edmund Spenser, 1552?-1599)
- The Tragical History of Doctor Faustus (published
c. 1604) - A Midsummer Nights Dream 1595-96 (William
Shakespeare, 1564-1616) - Paradise Lost 1667 (John Milton, 1608-1674)
- Fables (Jean de La Fontaine, 1621-1695)
- Fairy tales (Charles Perrault, 1628-1703)
- Gullivers travels 1726 (Jonathon Swift,
1667-1745)
23III. 1760-1810 suppression and extinction under
the Enlightenment
- 18th century epoch of reason and science.
Believes and divine power are doubted.
Paradoxically, the fantastic is born as a
renaissance of the irrational against the
rationalist main stream. Occult influence
Swedenborg, Martines de Pasqually, Luis Claude de
Saint-Martin.
24III. 1760-1810 suppression and extinction under
the Enlightenment
- England
- -The first Gothic novel Horace Walpoles The
Castle of Otrante (1764) - William Beckfords Vathek An Arabian Tale (1786,
originally written in French) - The 1790s saw the heyday of the English Gothic
- Ann Radcliffes The Mysteries of Udolpho (1794)
- Matthew Gregory Lewiss The Monk (1796)
- -Gothic novels in 19th century combination of
ancient faith and modern incredulity - Mary Shelleys Frankenstein or, The Modern
Prometheus (1818) - Charles Robert Maturins Melmoth the Wanderer
(1820) (German film The Sin Eater) - John Polidoris The Vampyre (after 1813 Byrons
poem Giaour)
25III. 1760-1810 suppression and extinction under
the Enlightenment
- France
- Jacques Cazottes Le Diable amoureux (1772)
- Jean Potockis The Manuscrit trouvé à Saragosse
(1797-1807)
26III. 1760-1810 suppression and extinction under
the Enlightenment
- Germany
- German fantastic is closely related to Märchen
(fairytale) Volksmärchen and Kunstmärchen - Movement of Sturm und Drang (Storm and Stress)
tales are reintroduced. - Brothers Grimms Children's and Household Tales
Kinder- und Hausmärchen (1807-1810/1819-1822) - Neo-Platonism, philosophical impact
- Ludwig Tiecks Eckbert le blond (1796), an
example of Kunstmärchen - Goethes Faust Faust der Tragödie zweiter Teil
(Part I, 1806 Part II, 1832)
27III. ???????? ???????
- 1810-1850 First generation the Romantic
fantastic and the Golden Age - Napoleon wars in Europe and industrial revolution
281810-1850 First generation the Romantic
fantastic
- Germany
- E.T.A. Hoffmann (1771-1822) Fantasiestücke
- Achim von Arnim (1781-1831) Les Héritiers du
majorat - Adelbert von Chamisso (1781-1838) Peter
Schlemihl - France
- Charles Nodier (1780-1844)
- Honoré de Balzac (1799-1850)
- Gérard de Nerval (1808-1855)
- Prosper Mérimée (1803-1870)
- Théophile Gautier (1811-1872)
291810-1850 First generation the Romantic
fantastic
- RussiaÂ
- Alexandre Pouchkine (1799-1837)
- Nicolaï Gogol (1809-1852)
- Fyodor Dostoevski (1821-1881)
- Denmark
- Hans Christian Andersen (1805-1875)
301810-1850 First generation the Romantic
fantastic
- Anglo-Saxon
- Washington Irving (1783-1855) Rip Van Winkle,
The Spectre Bridegroom, The Adventure of the
German Student - Nathaniel Hawthorne (1804-1864) The House of the
Seven Gables, Young Goodman Brown
311850-1900 The second generation
- France
- Prosper Mérimée (1803-1870)
- Guy de Maupassant (1850-1893)
- Villiers de LIsle-Adam (1838-1889)
- Jules Verne (1828-1905)
321850-1900 The second generation
- Anglo-Saxon
- Edgar Allan Poe (1809-1849)
- Fitz James OBrien (1828-1862)
- Robert Louis Stevenson (1850-1894)
- Charles Dickens (1812-1870)
- Joseph Sheridan Le Fanu (1814-1873)
- George MacDonald (1824-1905)
- Lewis Carroll (1832-1898)
- Bierce Ambrose (1842-1913)
33The Fantatic Fin de Siècle
- France
- Jean Lorrain (1855-1906)
- Marcel Schwob (1867-1905)
- Anglo-Saxon
- Oscar Wilde (1856-1900)
- Saki (1870-1916)
- Henry James (1843-1916)
- Rudyard Kipling (1865-1936)
- Algernon Blackwood (1869-1951)
- G. K. Chesterton (1874-1936)
- Lord Dunsany (1878-1957)
- Germany
- Gustav Meyrinck (1868-1932)
- Hans Heinz Ewers (1871-1943)
34IV. ?????? ?????
- A. ???? ?????
- 1. The Venus of Illes La Vénus dIlle (Prosper
Mérimée, 1803-1870) - 2. Night A Nightmare La nuit (Guy de
Maupassant, 1850-1893)
35IV. ?????? ?????
- B. ????
- 1. The Nutcracker Nußknacker und Mausekönig (E.
T. A. Hoffmann, 1776-1822)
36IV. ?????? ?????
- C. ????/????
- 1. The Lord of the Rings (J. R. R. Tolkien,
1892-1973) - 2. The Neverending Story Die Unendliche
Geschichte (Michael Ende, 1929-1995)
37IV. ?????? ?????
- D. ????/???
- 1. Les contes de la Tisseuse (Léa Silho, 1967-)
38IV. A. 1. The Venus of Illes La Vénus dIlle
(Prosper Mérimée, 1803-1870)
- A perfect fantastic narrative
- A. Realistic cornerstone of the fantastic
- A geographical and historical realism (realistic
setting) - B. Todorovs norm and The Venus of Ille
- 1. The natural explanation
- 2. The supernatural explanation
39IV. A. 1. The Venus of Illes La Vénus dIlle
(Prosper Mérimée, 1803-1870)
- C. The mise en abyme mirrors the double features
of the narrative - 1. the local scamps
- 2. the pedestal inscription CAVE AMANTEM (1)
Beware of him who loves thee mistrust thy lovers
(2) Beware if she loves thee - D. Atmosphere of fear and menace
- 1. The supernatural clues
- 2. Fear and uneasiness
- 3. Evil the statue Venus as a diabolical being
through various visions - 4. Transgression
- E. The ambiguity in characterization
- F. Denouement perpetual hesitation
402. Night A Nightmare La nuit (Guy de
Maupassant, 1850-1893)
- J'étais aux quais, et une fraîcheur glaciale
montait de la rivière. La Seine coulait-elle
encore? Je voulus savoir, je trouvai l'escalier,
je descendis... Je n'entendais pas le courant
bouillonner sous les arches du pont... - I had reached the quays, and a cold chill rose
from the river. Was the Seine still flowing ? I
wanted to know, I found the steps and went down.
I could not hear the current rushing under the
bridge
412. Night A Nightmare La nuit (Guy de
Maupassant, 1850-1893)
- Des marches encore... puis du sable... de la
vase... puis de l'eau... j'y trempai mon bras...
elle coulait... froide... froide... froide...
presque gelée... presque tarie... presque morte. - A few more step. Then sand. Mud. then water.
I dipped my hand into it. I was flowing flowing
cold cold cold almost frozen almost dried up
almost dead.
42IV. A. 2. Night A Nightmare La nuit (Guy de
Maupassant, 1850-1893)
- Et je sentais bien que je n'aurais plus jamais la
force de remonter... et que j'allais mourir là ...
moi aussi, de faim de fatigue et de froid. - I fully realized that I should never have the
strength to come up, and that I was going to die
there in my turn, of hunger, fatigue and cold.
43IV. B. 1. The Nutcracker Nußknacker und
Mausekönig (Hoffmann, 1776-1822)
44IV. B. 1. The Nutcracker Nußknacker und
Mausekönig (Hoffmann, 1776-1822)
- Aufgewacht aufgewacht
- wollen zur Schlacht
- noch diese Nacht
- aufgewacht - auf zur Schlacht
- Come, awake, measures take
- Out to the fight, out to the fight
- Shield the right, shield the right
- Arm and away, this is the night
45IV. B. 1. The Nutcracker Nußknacker und
Mausekönig (Hoffmann, 1776-1822)
- Knack knack knack
- dummes Mausepack
- dummer toller Schnack
- Mausepack - Knack Knack
- Mausepack - Krick und Krack
- wahrer Schnack.
- Knack, knack, knack,
- Stupid mousey pack,
- All their skulls well crack.
- Mousey pack, knack, knack,
- Mousey pack, crick and crack,
- Cowardly lot of schnack!
46IV. B. 1. The Nutcracker Nußknacker und
Mausekönig (Hoffmann, 1776-1822)
- Aber wie wird es nun weiter werden? - Sowie
Nußknacker herabspringt, geht auch das Quieken
und Piepen wieder los. But what is going to
happen now? At the moment when Nutcracker sprang
down, the squeaking and piping began again worse
than ever.
47IV. B. 1. The Nutcracker Nußknacker und
Mausekönig (Hoffmann, 1776-1822)
- Ach! unter dem großen Tische halten ja die
fatalen Rotten unzähliger Mäuse und über alle
ragt die abscheuliche Maus mit den sieben Köpfen
hervor! - Wie wird das nun werden! - Alas! Under the big table, the hordes of the
mouse army had taken up a position, densely
massed, under the command of the terrible mouse
with the seven heads. So what is to be the
result?
48V. ???????????????????????????????
- ????????????????????
- ?????????????????
- ???????????????????????????