Title: An Introduction to XLIFF Tony Jewtushenko Director R
1An Introductionto XLIFFTony JewtushenkoDirecto
r RD, Product Innovator Ltd. Chair OASIS
XLIFF TC
- The XML Localisation Interchange File Format
2 Agenda
- Overview of XLIFF Definition, goals, and
benefits of XLIFF - Brief history of XLIFF
- ArchitectureMain features of XLIFF
- The Real WorldUse cases and Tools support for
XLIFF - The State of the (emerging) StandardWhere does
XLIFF Stand Today?
3 XLIFF Overview
- A glance at the definitions, goals and benefits
of the XML Localisation Interchange File Format.
4 What is XLIFF?
- A specification
- for the lossless interchange of localizable data
and its related information, - which is tool-neutral,
- has been formalized as an XML vocabulary,
- and features an extensibility mechanism.
5 XLIFF TCs Charter
- The purpose of the OASIS XLIFF TC is to define,
through extensible XML vocabularies, and promote
the adoption of, a specification for the
interchange of localisable software and document
based objects and related metadata. To date, the
committee has published two specifications -
XLIFF 1.0 and XLIFF 1.1 - that define how to mark
up and capture localisable data that will
interoperate with different processes or phases
without loss of information. The specifications
are tool-neutral, support the entire localization
process, and support common software and document
data formats and mark-up languages. The
specifications provide an extensibility mechanism
to allow the development of tools compatible with
an implementer's data formats and workflow
requirements. The extensibility mechanism
provides controlled inclusion of information not
defined in the specification.
6 Why XLIFF was created
- Localization offers the following challenges
- Insufficient interoperability between tools.
- Lack of support for overall localization
workflow. - Necessity of localization tools developers to
deal with many formats. - Large number of proprietary intermediate formats.
7 Advantages Localization Customer
- Single format for adjunct processing (e.g.
quality control in terms of spell checking). - Less dependency on vendors which are able to work
with special formats. - Tighter control on what goes to localization
(Pre-filtering of what to translate or not). - Controlled information flow (author/developer
notes, item properties, etc.). - ID-based leveraging.
- All advantages of XML-based processing.
8 Advantages Tools Vendor
- Focus on development of core functionality rather
treatment of source format. - Allow usage of tools in new contexts.
- All advantages of XML-based processing.
9 Advantages Service Provider
- Single format for adjunct processing (e.g.
quality control in terms of spell checking). - Less dependency on specific localization tools.
- Controlled information flow (author/developer
notes, item properties, etc.). - Allow usage of tools in new contexts.
- All advantages of XML-based processing.
- Open and standard solution for proprietary
formats.
10 Advantages Technology
- For a given utility, only one implementation is
necessary (e.g. not one spell checker for RTF,
and another one for HTML). - Increases usability of utilities (i.e. all
formats with XLIFF filters can be used with
XLIFF-enabled utilities).
11 Advantages Technology (contd)
- All advantages of XML-based processing
- Use of its internationalization features.
- Better interoperability and cross-platform
support. - Powerful rendering options (XSL-FO, CSS).
- Powerful transformation options (XSLT).
- Greater integration with Web services.
- Access to existing, and often open-source, XML
implementation (lower costs).
12Genesis of XLIFF
- Founded Sept 2000
- Founding Members Novell, Oracle and Sun
- Initially named DataDefinition Yahoo Group
13XLIFF Timeline through 1.1
- September 2000 - DataDefinition Kickoff
- December 2000 - first face to face
- March 2001 - second face to face
- End March 2001 - draft 1.0 spec and DTD published
- June 2001 - White Paper published
- December 2001 - OASIS XLIFF Technical Committee
Proposal submitted - April 2002 XLIFF 1.0 Specification approved by
formal vote as an OASIS Committee Specification - May 2003 XLIFF 1.1 Specification approved by
formal vote as an OASIS Committee Specification - August/Sept 2003 XLIFF 1.1 Peer Review
- November 2003 Revised XLIFF 1.1 Specification
approved as OASIS Committee Specification - November 2003 XLIFF 1.1 Specification submitted
for public review - TC defers submission as formal OASIS standard
instead work on segmentation support and
representation guides to improve interoperability
14XLIFF Timeline 1.1 forward
- Jun 2005 Approved Segmentation Support Features
- July 2005 Approved (X)HTML Representation Guide
- Oct 2005 Approved PO/POT Representation Guide
- Nov 2005 Approved 1st Draft XLIFF 1.2 Committee
Specification XSD - WIP Java Resources, Win32/.NET work in late
stages
15OASIS Standards Body Home of XLIFF
- OASIS Organization for the Advancement of
Structured Information Standards - Worlds largest independent, non-profit
organization dedicated to the standardisation of
XML applications and Web Services - More than 150 member companies plus individuals
- Operates XML.ORG Registry, the open community
clearinghouse of XML application schemas
clearinghouse of XML application schemas - Technical work on XML interoperability includes
XML conformance and XML Registries/Repositories - General XML technical resource
16 Drivers Behind XLIFF
- Alchemy Software
- Bowne Global Solutions
- Convey Software
- Ektron, Inc
- ENLASO Corp (RWS)
- Globalsight
- HP
- Lotus/IBM
- Lionbridge
- LRC
- Moravia IT
- Novell
- Oracle
- PASS Engineering
- Microsoft
- SAP
- SDL International
- Sun Microsystems
- Tektronix
- TRADOS
- XML Intl
17Present OASIS XLIFF TC
- TC Officers
- TC Chair Tony Jewtushenko, Product Innovator Ltd
- TC Secretary Peter Reynolds, Lionbridge
- Current Members of TC
- Mat Lovatt, Oracle
- Eiju Akahane, IBM
- Doug Domeny, Ektron
- Milan Karasek, Moravia IT
- Christian Lieske, SAP
- David Pooley, SDL International
- Reinhard Schaler, Limerick Localisation Research
Centre - Bryan Schnabel, Tektronix
- Andrzej Zydron, XML- Intl
- Magnus Martikainen, TRADOS/SDL Inc.
- Florian Sachse, Pass Engineering
18 XLIFF TC in the Community
- Shared interests with OASIS Translation Web
Services Technical Committee - XLIFF may be used as data container for WS
- Shared interests with the OSCAR SIG at LISA
- Segmentation and word-count.
- Content markup (inline codes).
- Shared interests with the W3C i18n WG
- ITS I18n Tag Set (spec draft now in public
review) - Best practices.
- Provide feedback to W3C on l10n issues.
- Web services.
19 - Architecture
- A look at XLIFFs main features and how they
work together.
20 The High Level View
- An XLIFF document can capture anything needed
for a localization project - Localizable objects (e.g. text strings) in source
and target languages. - Supplementary information (e.g. glossaries, or
material to recreate the original format). - Administrative information (e.g. workflow data).
- Custom data (e.g. initialization information for
tools).
21 The XLIFF Document
- An XLIFF document is designed to store the
extracted data related to localization. - Each given source container (e.g. a file, a
database table, and so forth) corresponds to a
ltfilegt element in XLIFF. - Each XLIFF document can include several ltfilegt
elements. - A whole localization project can possibly be
stored in a single XLIFF document.
22 Bilingual Model
- Each ltfilegt element is designed to store one
source language and one target language. - The rationale is that the translation of
different target language is done by different
people most of the time. - However, languages in ltalt-transgt element can be
different. For example, proposed matches in
national Portuguese when translating into
Brazilian Portuguese.
23 Localizable Objects
- XLIFF allows not only text string as localizable
object but also other object types such as
graphics. - Supplementary information can be represented in a
generic way through inline codes (e.g. formatting
of text). - Relationship between object can be captured (e.g.
all items in a menu).
24An XLIFF Snippet
- A simple menu represented as XLIFF
25Extract-Localize-Merge Paradigm (minimalist
approach)
- Separate data related to localization from parts
not related to localization. - Merge translated data with codes at the end of
the process to create the final document. - Skeleton file is optional and in fact not
recommended in certain circumstances (e.g., HTML
or if interop required) - Spec doesnt define the SKL
26Convert/Transform Paradigm (maximalist approach)
Original Material
Filter
Translated Material
XLIFF
- Fully map all original material into XLIFF
- Structural information stored in XLIFF container
- Translate XLIFF content
- Map XLIFF content to native translated material
27Minimalist Example Source Content
- A very simple HTML file
- lthtmlgt
- ltheadgt
- lth1 class'title'gtAlmost the Smallest HTML
Filelt/titlegt - lt/headgt
- ltbodygt
- ltpgtJust some stuff here to fill up spacelt/pgt
- lt/bodygt
- lt/htmlgt
28Minimalist Example Skeleton File
- Strip out the localisable stuff, leave tokens
- lthtmlgt
- ltheadgt
- lttitlegt1lt/titlegt
- lt/headgt
- ltbodygt
- ltpgt2lt/pgt
- lt/bodygt
- lt/htmlgt
29Minimalist Example XLIFF File
- All the stuff that is stripped out goes into
XLIFF -
- ltheadergt
- ltsklgt
- ltexternal-file href'sample.skl'/gt
- lt/sklgt
- lt/headergt
- ltbodygt
- lttrans-unit id'1'gt
- ltsource xmllang'en'gtAlmost the Smallest
HTML Filelt/sourcegt - lt/trans-unitgt
- lttrans-unit id'2 restype'x-html-p'gt
- ltsource xmllang'en'gtJust some stuff here to
fill up spacelt/sourcegt - lt/trans-unitgt
- lt/bodygt
30Maximalist Example XLIFF File
- All the stuff that is stripped out goes into
XLIFF -
- ltbodygt
- ltgroup restype'x-html-html'gt
- ltgroup restype'x-html-head'gt
- lttrans-unit id'1' restype'x-html-p-title'
htmlclass'title'gt ltsource
xmllang'en'gtAlmost the Smallest HTML
Filelt/sourcegt - lt/trans-unitgt
- lt/groupgt
- ltgroup restype'x-html-body'gt
- lttrans-unit id'2' restype'x-html-p'gt
- ltsource xmllang'en'gtJust some stuff here
to fill up spacelt/sourcegt - lt/trans-unitgt
- lt/groupgt
- lt/groupgt
- lt/bodygt
31 Supplementary Info
- XLIFF provides hooks for storing supplementary
information (for example to glossaries or
translation memories which should be used). - The supplementary information can be referenced
(i.e. reside outside of the document), or
embedded within the document.
32 Administrative Info
- XLIFF provides mechanisms for capturing
administrative information - For relating source material to XLIFF documents.
- For storing workflow data.
- For providing pre-translation entries.
- For keeping track of changes.
33 Administrative Info Pre-Leveraging
- A set of proposed translation can be included
for each lttrans-unitgt element, using the
ltalt-transgt element. - lttrans-unit id'1'gt ltsource xmllang'en'gtThe
textlt/sourcegt ltalt-trans quality-match'high'
origin'MTsystem'gt lttarget xmllang'fr'gtLe
textelt/targetgt lt/alt-transgtlt/trans-unitgt
34 Custom Data in XLIFF 1.0
- In XLIFF 1.0, we use the ltpropgt element and the
ts attribute to store user-defined information
(note these features are deprecated in XLIFF
1.1) - lttrans-unit id'1' ts'ctx23a7'gt ltprop-groupgt
ltprop prop-type'myType' gtSome property
datalt/propgt lt/prop-groupgt ltsourcegtTextlt/sourcegt
lt/trans-unitgt
35XLIFF 1.1 Custom Data
- In XLIFF 1.1, we have the ability to customise
XLIFF by extending - Elements
- Attributes
- Attribute Values
36Extending Elements
- Extension points in the following elements
- ltheadergt, ltgroupgt, lttoolgt, lttrans-unitgt,
ltalt-transgt, and ltbin-unitgt (and as of 1.2,
ltxliffgt) - content of each custom element can be any valid
XML content - empty content, PCDATA, mixed content, and so
forth - Custom elements defined in private namespace
schema
37Example of Extending Elements
- ltxliff version'1.1'
- xmlns'urnoasisnamestcxliffdocument1.1'
- xmlnssup'http//www.ChaucerState.ac.pg/Frm/XLFS
up-v1'gt - ltfile original'passus-1.doc' source-language'en
m datatype'plaintext'gt - ltgroupgt
- ltsupSourceInfogt
- ltsupBookgtPiers Plowman, Passus 1lt/supBookgt
- ltsupAuthorgtWilliam Langlandlt/supAuthorgt
- lt/supSourceInfogt
- ltsupWorkInfo Task'transcription'
Context'Middle-English1360'/gt - lttrans-unit id'1'gt
- ltsource xmllang'enm'gtWhat this mountaigne
bymenethlt/sourcegt - lttarget xmllang'en'gtWhat this mountain
meanslt/targetgt - ltsupReference Type'strophe'gt1-alt/supReferen
cegt - lt/trans-unitgt
- lt/groupgt
- lt/filegt
- lt/xliffgt
38Extending Attributes
- Attributes of a namespace different than XLIFF
can be included in these XLIFF elements - ltfilegt, ltgroupgt, lttrans-unitgt, ltsourcegt,
lttargetgt, lttoolgt, ltbin-unitgt, ltbin-sourcegt,
ltbin-targetgt, ltalt-transgt, ltmrkgt, ltggt, ltx/gt,
ltbx/gt, ltex/gt, ltbptgt, lteptgt, ltphgt, and ltitgt - No specific location where to insert the
non-XLIFF attributes - No limit to the number of non-XLIFF attributes
that can be used in an XLIFF document
39Extending Attributes
- Attributes from the HTML extend ltgroupgt and
lttrans-unitgt - ltxliff version'1.1'
- xmlns'urnoasisnamestcxliffdocument1.1'
- xmlnshtm'http//www.w3.org/TR/REC-html40'gt
- ltfile original'table.htm' source-language'en'
datatype'html'gt - ltgroup restype'table' htmborder'1'
htmcellpadding'5 htmcellspacing'0'
htmwidth'100'gt - ltgroup restype'row'gt
- lttrans-unit id'1' htmvalign'top'
htmwidth'30'gt - ltsourcegtText of row 1 column 1lt/sourcegt
- lt/trans-unitgt
- lttrans-unit id'1' htmvalign'top'
htmwidth'30'gt - ltsourcegtText of row 1 column 2lt/sourcegt
- lt/trans-unitgt
- lt/groupgt
- ltgroup restype'row'gt
- lttrans-unit id'1' htmvalign'top'
htmwidth'30'gt - ltsourcegtText of row 2 column 1lt/sourcegt
- lt/trans-unitgt
- lttrans-unit id'1' htmvalign'top'
htmwidth'30'gt
40Extending Attribute Values
- Attributes where the list of values can be
extended are the following context-type,
count-type, ctype, datatype, mtype, restype,
size-unit, state, unit, priority, and purpose - User-defined values must start with a x- prefix
- There is no specified mechanism to validate
individual user-defined values, beyond starting
with x-
41Example of Extending Attribute Values
- The following excerpt shows how the user-defined
value x-for-engineer can be utilized in a
document - ...
- ltgroupgt
- ltcontext-group name'EngineersData'gt
- ltcontext context-type'x-for-engineers'gtData...lt
/contextgt - lt/context-groupgt
- lt/groupgt
- ...
42Embedding XLIFF
- Can embed an entire or part of an XLIFF doc in
other XML doc - XML defined by XML Schema (XSD) that includes an
ltanygt element in the definition of the element
where the XLIFF data can be inserted
43Data Validation
- In 1.0, validation by DTD
- In 1.1, validation by XML Schema XSD
- XSD provides better control over XML document
- Structure structured order can be specified
- Content support for standard datatypes like
date - Semantics can specify range of valid values or
pattern - Support for namespace
44Deprecated or changed 1.0
- reformat feature changed
- tool attribute becomes tool element
- new tool-id attribute
- ts, prop / prop-group - deprecated
- header was required, now optional
- default can specify default values for given
scope
45Deprecated or changed 1.1 to 1.2
- Segmentation Support added
- Add mid as an optional attribute for the
ltalt-transgt element - Changed name attribute for ltcontext-groupgt from
required to optional, and modified description - Added extension point at ltxliffgt
- Tracking/Accepting Suggested Translations added
- Add a type attribute for the alt-trans element.
- Deprecate the use of multiple target elements in
a single alt-trans. - Deprecate the restype attribute for the target
element. - Introduce the phase-name attribute for alt-trans
element. - Introduce a convention more recent alt-trans
elements should appear before older ones.
46XLIFF 1.2 Segmentation seg-source
- How corresponding segments are referenced between
ltseg-sourcegt and lttargetgt - lttrans-unit id "1"gtltsourcegtFirst
sentence.Second sentence.lt/sourcegtltseg-sourcegtltm
rk mtype"seg" mid"1"gtFirst sentence.lt/mrkgtltmrk
mtype"seg" mid"2"gtSecond sentence.lt/mrkgtlt/seg-s
ourcegtlttargetgtltmrk mtype"seg"
mid"1"gtTranslated first sentence.lt/mrkgtltmrk
mtype"seg" mid"2"gtTranslated second
sentence.lt/mrkgtlt/targetgtlt/trans-unitgt
47XLIFF 1.2 Segmentation seg-source
- Alt-trans may also be segmented
- lttrans-unit id"3"gt
- ltsourcegtFirst sentence. Second sentence.lt/sourcegt
- ltalt-trans match-quality"100"gt
- ltsourcegtThe second sentence.lt/sourcegt
- ltseg-sourcegt
- ltmrk mtype"seg" mid"1"gtFirst sentence.lt/mrkgt
- ltmrk mtype"seg" mid"2"gtSecond sentence.lt/mrkgt
- lt/seg-sourcegt
- lttargetgt
- ltmrk mtype"seg" mid"1"gtTranslated first
sentence.lt/mrkgt - ltmrk mtype"seg" mid"2"gtTranslated second
sentence.lt/mrkgt - lt/targetgt
- lt/alt-transgt
- lt/trans-unitgt
48XLIFF 1.2 Segmentation merged-trans
- Grouping translations across multiple
trans-units - ltgroup merged-trans"yes"gtlttrans-unit
id"t1"gtltsourcegtThe German acronym
v.lt/sourcegtlttarget equiv-trans"no"gtNiemiecki
skrót v. OT oznacza górna pozycje
silnika.lt/targetgtlt/trans-unitgtlttrans-unit
id"t2"gtltsourcegtOT signifies the top dead center
position for an engine.lt/sourcegtlttarget
equiv-trans"no"/gtlt/trans-unitgt - lt/groupgt
49XLIFF 1.2 Segmentation equiv-trans
- To denote when translation is not direct
equivalent to source - lttrans-unit id"t1"gt
- ltsourcegtConstrained text for limitedlt/sourcegt
- lttarget equiv-trans"no"gtTekst angielski
dlalt/targetgt - lt/trans-unitgt
- lttrans-unit id"t2"gt
- ltsourcegtdisplay for Englishlt/sourcegt
- lttarget equiv-trans"no"gtograniczonego
polalt/targetgt - lt/trans-unitgt
50XLIFF 1.2 Add a type attribute for the
ltalt-transgt element
- The type attribute is to be optional, and is to
have the following values and meanings
51XLIFF 1.2 Additional revision to alt-trans
- Introduce the phase-name attribute for
ltalt-transgt - makes it possible to find out who made the
change, when, and which process the change was
introduced in. - Deprecate the restype attribute for the lttargetgt
element - no longer needed, as the lttargetgt is always of
the same restype as the lttrans-unitgt or
ltalt-transgt it appears in - Introduce the phase-name attribute for
ltalt-transgt - makes it possible to find out who made the
change, when, and which process the change was
introduced in - convention more recent ltalt-transgt elements
should appear before older ones - determine the order of changes if multiple
previous versions have been introduced
52Additional 1.2 Deliverables
- Representation Guides
- (X)HTML XLIFF 1.1 Representation Guide approved
and published - PO / POT XLIFF 1.1. Representation Guide approved
and published - Java / Windows / .Net XLIFF 1.1 Representation
Guide in late stage drafts
53TBD for XLIFF 1.2
- Consistent representation across resource types
(esp. for Win32 Java) - escape codes (ie., \n )
- Replaceables (ie., installation is s
complete) - Will submit XLIFF 1.2 as formal OASIS
specification - Final update to specification within days
- Target date to approve as Committee Draft by end
of 2005 - 60 day public review to follow
- Submit to OASIS for Standard Review in Q1/06
54 - The Real World
- A look at some concrete examples on how XLIFF
can be used in localization projects.
55 Streamlining L10n Files
56Localisation without XLIFF
Localisation Domain
Publisher/ Customer Domain
57Localisation with XLIFF
- OR -
Localisation Domain
Publisher/ Customer Domain
58Enterprise Localisation Automation with XLIFF
100 Translated
100 Translated
59XLIFF Benefits
Reduced integration efforts
Integration
Vendor Independence
Manual overheads reduction, quality
OpenStandards
Automation
FlexibleSolutions
Cost,Time
Reduce cost, turnaround time
Leverage services, technologies, vendors
Scalability
Easy to scale and future proof
60 Benefits Use of XML Technologies
- XSL can be used to perform many tasks on XLIFF
documents, for example - Display translatable content in Web browser.
- Generate statistics (e.g. number of localizable
objects). - Availability of many XML engines makes using
XLIFF easy - Content-related checks (e.g. that certain
characters do not appear as textual contents) can
be performed with ordinary Web browsers.
61 XML-Enabled Translation Tools
- Any XML-enabled translation tool (ie., XMLSpy)
can work with an XLIFF document, as long as the
text to translate is initially copied in the
lttargetgt elements. However, this does not mean it
supports all XLIFF features, but just permits
translation of lttargetgt content. - Many tools cannot handle conditional translation
(for example lttrans-unit translate"no"gt). Then,
you need to add extra elements temporarily.
62XLIFF Editors w/ Filters
- ENSALO Corp Various Utilities
http//www.translate.com/shared/tools - XML-Intl XLIFF Editor http//www.xml-intl.com
- Heartsome XLIFF Editor http//www.heartsome.net
- Alchemy Software From Catalyst 5.0 Visual
XLIFF 1.1 Editor http//www.alchemysoftware.ie - PASS Passolo Visual XLIFF Editor
http//www.passolo.com - Trados Support for XLIFF since version 7
http//www.translationzone.com/sublink.asp?ID642 - SDL SDLX 2005 http//www.sdl.com/products-transla
tion/products-corp/sdlx.htm
63More XLIFF Editor Support
- RCWinTrans X8 http//www.wernerschaudin.de/
- TripleSpin LocFactory (Apple) http//www.triplesp
in.com/en/products/locfactoryeditor.html - Multilizer 6 http//www.multilizer.com/
- MetaTexis http//www.metatexis.com/
- Idiom Worldserver http//www.idiominc.com/
- CafeTran http//www.cafetran.republika.pl/index.h
tml
64Software Publisher Support for XLIFF
- Sun Internal XLIFF Editor as described in this
article http//www.sun.com/developers/gadc/techni
calpublications/articles/xliff.html - Novell XMsgTool http//labs.novell.de/ndk/doc/m
sgtool/index.html?page/ndk/doc/msgtool/msg__enu/d
ata/aec0nh0.html - Oracle HTMLDB a rapid web application
development tool for the Oracle database
http//otn.oracle.com/products/database/htmldb/ind
ex.html - HyperHub Internal tool for editing XLIFF
based translation archives - IBM Domino Global Workbench Version 6
(http//www6.software.ibm.com/devcon/devcon/docs/d
wkbbet6.htm - Macromedia Flash http//livedocs.macromedia.com/f
lash/mx2004/main/wwhelp/wwhimpl/common/html/wwhelp
.htm?contextFlash_MX_2004_Documentationfile13_m
ul19.htm - Ektron CMS http//www.contentmanager.net/magazine
/news_h10309_ektron_supports_rapid_and_efficient.h
tml
65Open Source Tools Support for XLIFF
- Open Source XSLT Tools http//sourceforge.net/pro
ject/showfiles.php?group_id42949release_id67485
- Suns Open Language Tools (XLIFF Editor)
https//open-language-tools.dev.java.net/ - Transolution Open Source Translation Suite
http//transolution.python-hosting.com/ - IBM I18n Components for Unicode (ICU)
http//oss.software.ibm.com/developerworks/oss/icu
/project/userguide/ResourceManagement.htmlXLIFF_u
sage - ENLASO OKAPI Text Extraction Filters and Merging
Utilities http//dotnet.goglobalnow.net/ - KBabel (in progress) http//developer.kde.org/sum
merofcode/xliff.html - XLIFF Tools Project http//xliff-tools.freedeskto
p.org/wiki/ - Open Source XML filter https//sourceforge.net/pr
ojects/xliffroundtrip/
66Very basic test of 4 major tools
- Run by xliff-tools open source community
- http//lists.freedesktop.org/archives/xliff-tools/
2005-July/thread.html238 - 4 Test 1.1 Files (http//www.oasis-open.org/commit
tees/xliff/faq.phpExamples ) - Example1.xlf (simple)
- Example2.xlf (complex auto-generated)
- Example3.xlf (small RC example)
- Example4.xlf (small Java properties example)
- Simple objective successfully open the test
files in an editor
67Very basic test of 4 major tools Results
note Tool 2 only supports XLIFF 1.0 test
files are 1.1
68 - Current State of Affairs
- A look at the adoption of XLIFF
69State of Adoption
- XLIFF is an industry standard for Localization
and not a Localization Industry Standard. - Open source sector very very hot
- Look for more activity in this sector
- Tools are becoming much more robust, with built
in TMs, Web distribution - Addressing PHP, AJAX, Perl, Framework-du-jour
(Spring, Struts, Ruby on Rails etc) which appear
to be ignored by most commercial tools vendors - Not quite ready to compete head-to-head with
commercial tools - Most commercial tools vendors today claim support
for XLIFF - XLIFF implementation is uneven
- Interoperability not feasible without some XSLT
- IDEs, CMS, Authoring tools slow to support XLIFF
- Need to lobby vendors to publish direct to XLIFF
- Eclipse plug-in?
- To dovetail, or follow tools certification efforts
70Challenges to Adoption
- Flexibility vs. Interoperability
- Probably leaned too far towards Flexibility
- No standard implementation model
- But Representation Guides published or in the
works - IGNITE certification project
- Support for doc based content
- Some uptake (e.g., Heartsome)
- Segmentation Support in 1.2
- (X)HTML Representation Guide
71 More Information
- The XLIFF TC Web Site http//www.xliff.org
- XLIFF Tools Project http//xliff-tools.freedeskto
p.org/wiki/Resources - Presenter
- XLIFF TC Chair Tony Jewtushenko (Product
Innovator Ltd)(tony.jewtushenko_at_productinnovator.
com)
72 Thank You...
73Product Innovator Ltd
- provides product management and software process
improvement training and mentoring services to
technology companies seeking to maximize their
productivity and revenue potential - Contact
- tony.jewtushenko_at_productinnovator.com
- www.productinnovator.com
- 353 1 8875183 / 353.87.2479057