Blessed With Bilingual Brains - PowerPoint PPT Presentation

1 / 90
About This Presentation
Title:

Blessed With Bilingual Brains

Description:

University of Calgary. Presented at the ISLC Conference October 2003 ... 'When we talk about acquisition in SLA ... Calgary Herald, 2003. Bilingual Education ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:190
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 91
Provided by: johnarc
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Blessed With Bilingual Brains


1
Blessed With Bilingual Brains
  • Dr. John Archibald
  • Dept. of Linguistics/
  • Language Research Centre
  • University of Calgary

2
  • Presented at the ISLC Conference October 2003

3
Blessed With Bilingual Brains
  • What do we mean when we talk about Second
    Language Acquisition?

4
Blessed With Bilingual Brains
  • When we talk about acquisition in SLA research,
    we are not talking about acquisition in the sense
    that one acquires polo ponies, Lladró figurines,
    or CBS, but rather in the sense that one acquires
    vicious habits, a taste for Brie, or a potbelly
  • --Kevin Gregg

5
The Role of the First Language

6
General Model
  • L1------gt Interlanguage Grammar lt----- L2

7
General Model
8
General Model
9
An Example
  • L1 German ? L2 English
  • English Target eyes ayz
  • German influence z ? s
  • Canadian influence /ay/ ? vy
  • Output vys

10
The Moral
  • L2 learners have grammars

11
Minds and Brains
  • So, weve seen a bit of what the academic
    discipline of Second Language Acquisition is
    about
  • The grammars are in our brains.

12
Neuropsychology and SLA
  • in the early 19th century, phrenologists
    suggested that bumps and depressions on the skull
    revealed locations of specific behaviours

13
Neuropsychology and SLA
  • in 1836, Dax demonstrated that the Left
    Hemisphere of the brain was dominant for
    language
  • areas of localization began to be identified
    (Broca, Wernicke) through the study of aphasia
  • also around this time studies of bilingual
    aphasia began to appear

14
Neuropsychology and SLA
  • until recently, we could only look at language in
    the brain by looking at impairment in individuals
    following impairment or disease
  • newer technologies, though, allow us to look at
    individuals without brain damage

15
Two Languages in One Brain
  • quite early on people wondered if the two
    languages were localized in the same area of
    the brain
  • strokes could result in
  • one language being more impaired than another
  • differential recovery

16
Two Languages in One Brain
  • Ribot languages learned in infancy are more
    deeply encoded in memory and therefore the L1
    would be resistant to loss
  • Pitres the most familiar language would be
    retained regardless of order of acquisition
  • in fact, many different factors seem to predict
    recovery in bilinguals

17
Two Languages in One Brain
  • So, why might bilinguals be different from
    monolinguals?
  • Age of Acquisition

18
Age of Acquisition
  • Genesee looked at early and late bilinguals in a
    language identification task
  • Tell me whether the following words are English
    or French.
  • electrical activity in the Left and Right
    hemispheres was measured

19
Age of Acquisition
  • Definition the early bilinguals acquired their
    L2 before age 12 the late after age 12.
  • Results the early bilinguals had faster neural
    responses in the Left hemisphere than in the
    Right
  • the late bilinguals had faster neural responses
    in the Right hemisphere than the Left

20
Age of Acquisition
  • this caused Genesee to argue that late bilinguals
    had greater right hemisphere involvement in their
    language processing than early bilinguals

21
Exceptional Language Learners
  • Obler argued that exceptional language learners
    were processing bilaterally

22
One view of talent
  • Successful learners have talent or aptitude
    for learning language resulting from special
    neurocognitive abilities." (Obler)

23
Nativelikeness ? special talent(Schneiderman,
1992)
  • Wechsler Memory Quotient
  • California Verbal Learning
  • MLAT I - number learning
  • MLAT II - phonetic script
  • MLAT III - spelling cues
  • MLAT IV - words in sentences
  • MLAT V - paired associates
  • MLAT total
  • Verbal IQ
  • Performance IQ

24
Newer Technologies
  • Earlier studies were done, by necessity, with
    fairly blunt instruments and understanding of
    neural activity
  • New technologies allow us to answer some of the
    where and when questions better

25
An Event-Related Potential Cap
26
ERPs
27
Electrophysiological Studies
  • Weber-Fox and Neville looked at whether age of
    immersion affects the functional neural
    subsystems
  • They did an ERP study to see how learners judged
    sentences with particular types of violations
  • The electrical patterns in our brains are
    different with different violations

28
Electrophysiological Studies
  • Semantic Violations
  • The boys heard Joes orange about Africa.
  • Syntactic Violations
  • The boys heard Joes about stories Africa.

29
Electrophysiological Studies
  • They found that the judgment of syntactic factors
    was more profoundly impacted by age of immersion
    than the judgments of semantic factors.

30
Neuroimaging Studies
  • Early bilinguals vs. late bilinguals (FMRI)

31
Neuroimaging Studies
  • The overlapping area for early bilinguals is much
    greater than for late bilinguals
  • The late-bilingual areas are adjacent but
    distinct
  • There is, however, a great deal of individual
    variation that we cannot assess yet

32
Minds and Brains
  • The grammars are in our minds.
  • Are bilinguals really using different procedures
    than monolinguals?
  • Gary Libben says no.
  • The Homogeneity Hypothesis

33
The Homogeneity Hypothesis
  • The Homogeneity Hypothesis argues that
    monolinguals, bilinguals and L2 learners possess
    the same kinds of lexical representations
  • and employ the same kinds of processes in the
    activation of words in the mental lexicon
  • there are no separate lexicons

34
Language Processing
  • we never turn off our language processors
  • you cannot tell someone do not understand the
    following word
  • cat
  • you cannot suppress comprehension

35
Language Processing
  • this is true for bilinguals as well
  • some studies have been done using the Stroop test
    to demonstrate this

36
Stroop Tests
  • Stroop pioneered an innovative technique to show
    how automatic processing was
  • One the following slide I want you to name the
    colour of the font (or ink) of the words that you
    see

37
Stroop Tests
  • dog
  • democracy
  • green
  • chartreuse
  • taupe
  • You cant turn your processor off

38
Stroop Tests
  • Bilinguals show the same automaticity (influenced
    by level of proficiency)
  • On the following slide, you will try to name the
    shapes you see

39
Stroop Tests
Circle
Triangle
Square
40
Stroop Tests
Kreis
Dreiek
Quadrat
41
Stroop Tests
  • Early bilinguals and proficient bilinguals tend
    to respond like native speakers

42
Priming Tests
  • Another paradigm that has been used to look at
    the bilingual mind is called Priming
  • Your task on the next slide is to judge whether a
    string of letters is a word or not (something
    known as a Lexical Decision Task)

43
Priming Tests
  • tree
  • blorf
  • guttersnipe
  • skrztyxflgmp
  • leaf

44
Priming Tests
  • results from these tests show us that people are
    faster at recognizing words that have been
    primed (structurally or semantically) by
    related words
  • so, you might be faster on leaf because you
    have already seen tree

45
Priming Tests
  • what does this have to do with bilingualism?
  • remember the Homogeneity Hypothesis which argued
    that there are no separate lexicons for
    individual languages
  • all words are activated all the time regardless
    of the language
  • The spy found the bug in the room.

46
Priming Tests
  • So, imagine that you are an English/French
    bilingual and you are exposed to words like
  • pain
  • chat
  • ail
  • Are we going to see priming effects for the
    English and French meanings?

47
Priming Tests
  • The answer is yes.
  • Just like spies and bugs, we find priming effects
    for all meanings of a bilinguals words
  • One study looked at English, French, German
    trilinguals

48
Trilinguals
  • These subjects were asked to translate English or
    French words into German
  • Some subjects translated English chat as
    Katze
  • You cant suppress your comprehension
  • All candidates are activated and higher level
    cognition can decide which is best.

49
Monolinguals
  • You see this in monolinguals too when processing
    ambiguous compounds like
  • clamprod
  • It turns out that all four candidates
  • clam, clamp, prod, and rod are activated
  • were not always consciously aware of our
    language processing its like using muscles

50
Bilingual Activation
  • Interesting results are revealed when we look at
    what are know as Interlingual Homographs
  • these are words which are spelled the same in two
    languages (like chat and pain)
  • these words can help us to understand why
    bilinguals dont mix up their languages very often

51
Interlingual Homographs
  • Dijkstra looked at Dutch/English bilinguals
    performance on a lexical decision task
  • Are the following Dutch words? Y/N
  • taalwetenschap
  • jaar
  • van
  • september

52
Interlingual Homographs
  • Note that some of the words are also words in
    English, but when the task was administered in
    Dutch (to Dutch/English bilinguals) they didnt
    treat the interlingual homographs (van,
    september) any differently (in terms of response
    time) from the other words

53
Interlingual Homographs
  • However, when some English words were thrown in
    the pattern changed
  • Are the following Dutch words? Y/N
  • jaar
  • van
  • truck
  • taalwetenschap

54
Interlingual Homographs
  • On this task, the response times and error rates
    on the interlingual homographs increased
  • the bilingual context caused interlingual
    activation
  • furthermore, when asked if the words were either
    Dutch or English words, response time for
    interlingual homographs was facilitated (faster)

55
Narrow Nativelikeness
  • Tom Burke, The Lancashire Caruso
  • Joseph Conrad (Jozef Teodor Konrad Korzeniowski)

56
Comprehensive Nativelikeness
  • Lets address the question of Ultimate Attainment
  • Can people who learn a second language as adults
    achieve nativelike performance?
  • The short answer is yes for some.

57
Ultimate Attainment
  • Genesee and White identified a population of 45
    near-native speakers and looked at their
    judgment and production of a variety of syntactic
    constructions
  • their language was evaluated according to the
    following criteria

58
Ultimate Attainment
  • pronunciation
  • morphology
  • syntax
  • vocabulary
  • fluency
  • overall impression of nativeness

59
Ultimate Attainment
  • the rating system was a scale along a 9 cm line
  • NNS NS
  • judges ratings were measured to the nearest 1/2
    cm
  • ? an 18-point scale

60
Ultimate Attainment
  • individuals who were rated between 17 and 18 one
    all scales by both judges (with a maximum of one
    aspect falling below 17) were classified as
    near-native
  • most exceptions were pronunciation

61
Ultimate Attainment
  • subjects were administered two tasks
  • (1) a grammaticality judgment task
  • (2) a question formation task

62
Ultimate Attainment
  • Grammaticality Judgment Task
  • Who did Mary meet the man who saw?
  • What was a dish of cooked by Mary?
  • Who do you think that Mary met yesterday?

63
Ultimate Attainment
  • Question Formation Task
  • Sam thinks that Ann arrived yesterday.
  • Make a question about the underlined portion.
  • Who did Sam think that arrived?
  • Who did Sam think arrived?

64
Ultimate Attainment
  • For both tasks (Grammaticality Judgment and
    Reaction Time on Question Formation), the
    near-native speakers did not perform
    significantly differently from the native
    speakers.

65
Ultimate Attainment
  • What about pronunciation?
  • Bongaerts and colleagues in Nijmegen have
    demonstrated that there are individuals who start
    learning their L2 as adults who perform within
    native speaker range
  • Often these individuals receive specialized
    pronunciation training

66
Comprehensive Nativelikeness
  • Birdsong
  • 22 adult Anglophones (ENS)
  • AoA 18 years, mean 24.5
  • LOR 5 years
  • Not screened for French proficiency
  • 17 adult French natives (FNS)
  • All residents of Paris area

67
Task Sample Stimuli (pronunciation)
  • READ-ALOUD TASK
  • Word-final vowel duration
  • le lit le dé le mot le bout
  • VOT for word-initial consonants
  • le pot le temps le coup

68
Task Sample Stimuli (pronunciation)
  • Syntactically-conditioned liaison, with familiar
    lexis
  • Peut-on X acheter à crédit?
  • and with pseudowords
  • Va-t-on X entiner ou non?
  • Global pronunciation
  • 2 prose passages from Valéry

69
COMPOSITE RESULTS
70
OBSERVATIONS IMPLICATIONS
  • By strict standards, comprehensive nativelikness
    is not observed in sample
  • 3 late learners performed at nativelike levels in
    most domains
  • At the level of the individual scattered
    pockets of nativelikeness, i.e., little
    evidence of monolithically asymmetrical
    attainment (no Joseph Conrad effect)

71
UNIVERSAL LEARNABILITY ?
  • OBSERVATION There is no performance domain
    where all learners fall short of nativelikeness
  • HYPOTHESIS Anything is learnable (by somebody)
    i.e., nothing is not learnable

72
Flege, Munro, MacKay (1995)
73
Bilingual Education
  • So, we know that bilingual brains are more common
    on the planet than monolingual ones.
  • We see that there are age effects when it comes
    to learning a second language.
  • We know that French (and other) Immersion
    programs achieve impressive results.

74
Bilingual Education
  • So what does this mean for Minority-Language
    children?

75
Bilingual Education
  • The politics of bilingual education
  • Bilingualism doesnt occur in a vacuum

76
Bilingual Education
  • The Department of Education is analysing new
    evidence that expensive bilingual education
    programs dont workteaching non-English speaking
    children in their native language during much of
    their school day constructs a roadblock on their
    journey into English. A language is best learned
    through immersion in it, particularly by
    children..

77
Bilingual Education
  • Neither society nor its children will be served
    if bilingualism continues to be used to keep
    thousands of children from quickly learning the
    one language needed to succeed in America.
  • --New York Times (1981)

78
Bilingual Education
  • First, Speak English Well
  • English is rapidly becoming the international
    language of trade, and the U.S. is Canadas
    closest trading partner.if there is going to
    be an extra push to acquire language skills,
    ESL programs would be a more obvious place to
    start.
  • --Calgary Herald, 2003

79
Bilingual Education
  • But remember, a globalized economy does not mean
    that all commerce occurs in English only.

80
Bilingual Education
  • The Historical Context
  • Atmospheres of acculturation versus atmospheres
    of multiculturalism

81
Bilingual Education
  • Any traces of foreign values were eradicated in
    the process of impressing on students the
    Canadian values of punctuality, regularity,
    obedience,industry, cleanliness, decency of
    appearance and behaviour, regard for the rights
    of others and respect for law and order.
  • --Harney Troper (1913)

82
Bilingual Education
  • The Cognitive Issues
  • Policy makers often assume that the capacity for
    language is finite and if you devote the
    available space to two languages then youll have
    less space for each
  • If you want kids to learn English then they have
    to be immersed in English and the L1 must be
    flushed.

83
Bilingual Education
  • Language maintenance or development programs in
    the schools, other than French or English, will
    retard the English language development of ethnic
    minority children, and they will impede English
    language development of the ethnic minority
    community themselves.
  • --Toronto Board of Education (1975)

84
Language Policy
  • English-Only movements in the United States
  • Reactions to the Ebonics issue in Oakland
  • Issues in the education of The Deaf

85
Bilingual Education
  • The facts appear to show conclusively that the
    goal of learning the majority language does not
    require the attrition of the minority language
  • Bilingualism is possible and common for children

86
Bilingual Education
  • Rock Point Navajo Study
  • Soldertalje Programs
  • Bradford Punjabi Project
  • San Diego Immersion programs
  • Dual Language programs
  • Many Albertan bilingual programs

87
Benefits of Bilingualism
  • metalinguistic awareness
  • academic language skills
  • conceptual development
  • creative thinking
  • sensitivity to the needs of the listener

88
Conclusion
  • Monolingualism can be cured!
  • And the patient will thrive.

89
  • References
  • Birdsong, D., ed. (1999). SLA and the Critical
    Period.
  • Bongaerts, T., S. Mennen, and F. van der Silk
    (2000)/ Authenticity of pronunciation in
    naturalistic second language acquisition the
    case of very advanced late learners of Dutch as a
    second language. Studia Linguistica 54(2).
  • Dijkstra, T., H. van Jaarsveld, and S. Brinke
    (1998). Interlingual homophone recognition
    effects of task demands and language intermixing.
    Bilingualism Language and Cognition 1.
  • Fabbro, F. (1999). The Neurolinguistics of
    Bilingualism. Psychology Press.
  • Genesee, F. (1988). Neuropsychology and SLA. In.
    L. Beebe, ed. Issues in Second Language
    Acquisition. Newbury House.
  • Genesee, F. and L. White (xxxx). How native is
    near-native? the issue of ultimate attainment in
    adult second language acquisition. Studies in
    Second Language Acquisition.

90
  • References
  • Kim, K.H.S., N. Relkin, K-M Lee and J. Hirsch
    (1997). Distinct cortical areas associated with
    native and second languages. Nature 388.
  • Libben, G. (2000). Representation and processing
    in the second language lexicon the homogeneity
    hypothesis. In J. Archibald, ed. Second Language
    Acquisition and Linguistic Theory. Blackwell.
  • Weber-Fox, c. and H. Neville (1999). Functional
    neural subsystems are differentially affected by
    delays in second language immersion ERP and
    behavioral evidence in bilinguals. In D.
    Birdsong, ed. SLA and the Critical Period.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com