Middle English Dialects - PowerPoint PPT Presentation

1 / 14
About This Presentation
Title:

Middle English Dialects

Description:

Middle English Dialects. Lisa Percival. Jenna Rowen. Middle English ... http://www.ling.upenn.edu/~dringe/CorpStuff/Thesis/Dialects.html ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1260
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 15
Provided by: cognitiv4
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Middle English Dialects


1
Middle English Dialects
  • Lisa Percival
  • Jenna Rowen

2
Middle English
  • Beginning of period marked by Norman conquest in
    1066
  • Loss of inflection, increased importance of word
    order for sentence structure
  • Influx of words from Old Norse early in the
    period
  • Huge influence of French from Norman presence

3
5 Major Regional Divisions
  • Kentish
  • Southern
  • East Midland
  • West Midland
  • Northern

4
Differences Between Dialects
  • Three types
  • -Phonological
  • -Morphological
  • -Lexical
  • Distinctive words, grammar, spellings found in
    manuscripts
  • Northern dialects more progressive, southern
    dialects resembled OE more closely

5
Kentish
  • Verb ending used in the present tense with plural
    forms (e.g.. we, they) was eth
  • Shall, should appeared without an h, h silent in
    many words
  • D was used for th (e.g. By dis, dat, den,
    yew can tell de Kentish men' )
  • D also dropped at the end of words
  • You was pronounced as ye, 'ee or yew
  • W at the start of a word was often suppressed
    (ood for wood)
  • V was sometimes converted into w (wery for very)
  • Charles Dickens often used Kentish dialect words
    and the language of the Medway towns in his
    novels
  • 'Be wery careful o' vidders all your life'.

6
Southern
  • Spoken in the area west of Sussex and south and
    southwest of the Thames
  • Direct descendant of the West Saxon dialect of
    Old English
  • Conservative, shows little influence of other
    languages
  • No Scandinavian influence
  • Only dialect that was more conservative was
    Kentish
  • His, here, hem were they their and them
  • Employed modern ing participle ending

7
East Midland
  • One branch that developed from the OE Mercian
    dialect
  • Located south of the Humber and north of the
    Thames
  • Included the triangle of Oxford, Cambridge, and
    London
  • As London gained importance, the East Midland
    dialect emerged as a literary standard and became
    the basis for Modern English
  • Employed they, their and them instead of his,
    here, and hem
  • Largely used the present tense plural verb
    ending en, with a bit of eth in the south

8
West Midland
  • The Western half of the OE Mercian dialect
  • Significant gradients of dialectical differences
    from North to South
  • Also used they, their and them
  • Mostly employed ind(e) in place of the ing
    participle ending
  • The th verb inflection (as in goeth) is
    evidenced

9
Northern
  • Spoken North of the Humber river
  • Descended from the Northumbrian dialect of OE
  • Evolved most rapidly, largely due to heavy
    Scandinavian influence
  • The ing participle ending appears as and(e)
  • The th inflection appears as s
  • A few words, such as shall and should, could
    occur without an h

10
Northern Example
  • 1.Lauerd me steres, noght wante sal me
  • In stede of fode þare me louked he.
  • 2.He fed me ouer watre ofe fode, Mi saule he
    tornes in to gode.
  • 3.He led me ouer sties of rightwisenes, For his
    name, swa hali es.
  • 4.For, and ife .I. ga in mid schadw ofe dede,
  • For þou wiþ me erte iuel sal .i. noght drede
  • 5.Þi yherde, and þi stafe ofe mighte, Þai ere me
    roned dai and nighte.
  • 6.Þou graiþed in mi sighte borde to be, Ogaines
    þas þat droued me
  • 7.Þou fatted in oli me heued yhite
  • And mi drinke dronkenand while schire es ite!
  • 8.And filigh me sal þi mercy, Alle daies ofe mi
    life for-þi
  • 9.And þat .I. wone in hous ofe lauerd isse, In
    lengþe of daies al wiþ blisse.

11
West Midland Example
  • 1.Our Lord gouerneþ me, and noþyng shal defailen
    to me in þe stede of pasture he sett me þer.
  • 2.He norissed me vp water of fyllyng he turned
    my soule fram þe fende.
  • 3.He lad me vp þe bisti3es of ri3tfulnes for his
    name.
  • 4.For 3if þat ich haue gon amiddes of þe shadowe
    of deþ, y shal nou3t douten iuels for þou art
    wyþ me.
  • 5.Þy discipline and þyn amendyng conforted me.
  • 6.Þou madest radi grace in my si3t o3ayns hem þat
    trublen me.
  • 7.Þou makest fatt myn heued wyþ mercy and my
    drynk makand drunken ys ful clere.
  • 8.And þy merci shal folwen me alle daies of mi
    lif
  • 9.And þat ich wonne in þe hous of our Lord in
    lengþe of daies
  • 3 represents yogh

12
Differences
  • Lexical
  • Vp ouer West
  • Ich I North
  • nou3t douten noght drede
  • Morphological
  • Deþ dede
  • Drynk drinke
  • Gouerneþ steres

13
Differences
  • Word order
  • 1. Our Lord gouerneþ me West
  • Lauerd me steres North
  • 2 he sett me þer
  • þare me louked he
  • 3 makest fatt
  • fatted
  • 4. þy merci shal folwen me
  • filigh me sal þi mercy
  • Spelling/ Pronunciation
  • Soule Saule
  • Lord Lauerd


14
References
  • http//ebbs.english.vt.edu/hel/psalm23.html
  • http//www.hf.ntnu.no/engelsk/staff/johannesson/!o
    e/texts/imed/imdcont.htm
  • http//www.ling.upenn.edu/dringe/CorpStuff/Thesis
    /Dialects.html
  • http//www.historic-kent.co.uk/kdialect.html
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com