Title: Legal Portal SUEZ
1KM et intranet juridique d'une entreprise
multilingue - un début d'expérience M. Simon
GOSSET. Conseiller juridique Senior Direction
Juridique Corporate SUEZ simon.gosset_at_suez.com
17 11 2005 Juriconnexion
2Introduction
- KM /Intranet logiciel culturel dintégration
à la croisée de plusieurs couches dinformation
utiles communication interne/externe
information interne/externe organisations
dentreprises droits visions etc. - Juridique dentreprise le juriste dentreprise,
expert dans ses domaines doit être à lécoute de
lévolution des droits mais aussi des métiers de
lentreprise quil sert (clientèles internes). - Le multi-linguistique/culturel facteur de
complexité pour le juriste comme pour la mise en
place et la dynamique de KM -
3Introduction
- Rappel de lidentité/profil de SUEZ en tant que
groupe international - Rappel des grands axes dorganisation du groupe,
de lorganisation des départements juridiques, du
profil de KM juridique - Du multi/inter-lingue au multi/inter-culturel
choix préalables et traductions concrètes
dans lintranet pour favoriser la Communauté de
Pratiques (CoP) des Juristes du Groupe SUEZ
4Identité de SUEZ
- Groupe industriel et de services international,
- SUEZ conçoit des solutions durables et innovantes
dans la gestion de services dutilité publique
en tant que partenaire des collectivités, des
entreprises et des particuliers dans
lélectricité, le gaz, les services à lénergie,
leau et la propreté.
5Chiffres clés
- 40,7 milliards deuros de chiffre daffaires en
2004. - 80 du chiffre daffaires réalisé en Europe (dont
55 en Belgique et en France). - 160 700 collaborateurs dans le monde (dont 25 000
en Belgique et 65 000 en France). - Plus de 3 000 municipalités et 200 millions de
particuliers desservis au quotidien. - 500 000 clients industriels et commerciaux.
- 1 653 sites certifiés ISO 14001, ISO 9001 v2000
ou EMAS. - 400 chercheurs dans 6 centres de RD.
6Chiffres daffaires et effectifs par région
- Chiffre daffaires 2004 40,7 milliards deuros
- Effectifs monde 160 700 collaborateurs
E u r o p e 32,4 mds 128 800 coll.
A s i e P a c i f i q u e 1,9 md 5 200 coll.
A m é r i q u ed u N o r d 3,9 mds 5 700
coll.
A f r i q u e 0,6 md 4 000 coll.
A m é r i q u ed u S u d 1,9 md 17 000 coll.
au 31.12.2004
7Un développement ciblé
- Marché domestique France Benelux
- Marché de développement reste de lEurope
E u r o p e
C h i n e
E t a t s - U n i s
T h a ï l a n d e
B r é s i l
Marché domestique
Développement prioritaire
Positions fortes
8Une histoire de plus de 150 ans
1822
1858
1880
1895
1919
2001
S U E Z
S o c i é t é L y o n n a i s e d e s E a
u x e t d e l E c l a i r a g e (future
Lyonnaise des Eaux)
S o c i é t é I n d u s t r i e l l e d e s
T r a n s p o r t s A u t o m o b i l e s
(SITA)
S o c i é t é G é n é r a l e d e s P a y
s - B a s (future Société Générale de Belgique)
C o m p a g n i e U n i v e r s e l l e d u
C a n a l M a r i t i m e d e S u e z
C o m p a g n i e M u t u e l l e d e T r
a m w a y s (future Tractebel)
9Une organisation intégrée
- Le métiers de SUEZ sont structurés en quatre
branches dactivité opérationnelles
Services à lénergie
Electricité
Electricité
Services deau et dassainissement
Gaz
Gaz
Ingénierie du traitement de leau
Ingénierie
Gaz Naturel Liquéfié
Gaz Naturel Liquéfié
Installation et Maintenance
Services de propreté
Services
Services
10Lorganisation du Juridique, support du KM
- Groupe jeune (1997), dont les 4 métiers
techniques et les structures (Branches) sont
depuis fin 2003 stabilisés - Société de production et de services fortement
décentralisée ( BUs 1st / People 1st ). - Plus de 200 juristes et assistantes dans 19 pays
(2004) deployés au milieux de 160 000 collègues.
Multi-localisme juridique. - Europe, centre et point de départ du groupe à
linternational, avec deux racines culturelles,
belge et française. - Informatique très hétérogène en voie
dunification, le KM juridique doit sinsérer
dans un univers IT complexe.
11Eléments Clefs du KM Juridique
- Intranet très récent (Mars 2005). Technologie
SAP Portal (v. 6). KM de 1ère génération. Coûts
50 K initiaux. - Logique communautaire adhésion de chaque
individu. KM Fédération des directions
juridiques corporate branches BUs - 300 utilisateurs dont 100 invités (accès
partiel et limité) et 200 juristes et assistantes
(bilan 10/05) - Gérer les forces centrifuges naturelles
différences de pays, langues, cultures, de
systèmes juridiques gt Belgique France .
Volonté de décloisonnement des savoirs juridiques - Structuration taxonomie (Branches de droit/
Périmètre Int, EU, B, F) simplicité
/ rusticité / pérennité.
12Les choix préalables pour gérer
linter-linguistique
Multi-Culturel
(E, F, NL, etc.)
KM Harvest By branch of law
E
English (E) Strong Trunk Common language for
the intranet
Cultural Language Roots by community
Next Legal CoP
France (F)
Belgique (F, NL)
13Les choix préalables pour gérer
linter-linguistique
- Langue de navigation sous SAP Portal (5 langues
possibles) anglais seulement pour faire simple
en matière de structuration - Langue de contenu langue locale utilisée
(F/NL/E) mais langlais est prédominant à
linternational et en affaires européennes (News/
Content) - Traductions F/Anglais/NL uniquement pour
favoriser la culture juridique Groupe ( Legal
Topics ) - Tools Outils informatiques de traduction au cas
où - Membre Peut faire partie d1 voire 2
communautés (expatriés) Repérage des
compétences linguistiques (W sW) outre ses
compétences juridiques (National/Europe/Internatio
nal)
14Extraction Legal Portal
15Extraction Legal Portal
F
Nl
Eng
16Natural demand of language skills according to
the Groups target countries (listed in LP)
Language Target countries
French France, Belgium, Monaco, Morocco,
English All countries continents
Dutch Belgium, The Netherlands,
German Germany, Belgium, Hungary, Poland, Slovakia, Switzerland,
Spanish Argentina, Chile, Mexico, Peru, Spain,
Italian Italy,
Portuguese Brazil, Portugal,
Russian (Russia and several eastern countries which are not yet listed in our portal, but, given the evolution of todays Europe, will become more important)
Greek (Greece)
Source H. van Bockhaven - 18/05/05
17The potential richness of the Legal Portal
Linguistic skills detected via the Legal Portal
(May 2005)
Language Total French Comm. Belgian Comm. N.S. Level Level Level Level
Mother L Fluent Good Basic
French 69 29 23 17 57 5 7 -
English 64 28 23 13 - 36 16 12
Dutch 32 0 23 9 15 9 7 1
Spanish 29 16 10 3 1 4 5 19
German 27 11 12 4 - 7 3 17
Italian 9 5 2 2 1 1 1 6
Portuguese 4 1 1 2 1 1 1 1
Russian 4 4 - - - - 2 2
Greek 2 - 2 - - - 1 1
Arabic 1 1 - - - 1 - -
Source H. van Bockhaven - 18/05/05
18Linter-culturel facteurs dévolution
(conclusions)
- Gérer linter-culturel en mode virtuel via
linformatique - 1) Langlais, une langue non hégémonique mais
véhiculaire, réductrice de coûts et de temps,
incontournable dans un monde des affaires
désormais globalisé - 2) Respect des langues respect des identités et
des cultures, ferment de la pérennité de la
démarche - 3) Support progressif de la hiérarchie au
décloisonnement. Animateurs relais tournés vers
linter-culturel indispensables. - Début dexpérience objectif B F 198
juristes et assistantes dici fin 2005. 90 ont
fait le premier pas.
19Linter-culturel facteurs dévolution
(conclusions)
- Rappel Lévolution technologique devance celle
des mentalités - Bill Gates (Microsoft) De plus en plus,
linformation abandonne le papier pour adopter le
format de lécran. ()Un jour, la monnaie
deviendra obsolète, ainsi que les cartes et plans
sur papier. Prendre des notes sur des feuilles
sera obsolète. () Pour les ordinateurs, la
traduction simultanée sera prête dici à 5 ans.
() (Mais), lhistoire et la culture sont les
domaines les plus difficiles à traiter .
(Challenges 06/12.10.05) - Stratégie Le modèle dun KM juridique
interculturel en entreprise est à réadapter en
permanence en scrutant les attentes et besoins - Tactique simplicité des solutions et humilité
des approches pour faire évoluer les esprits et
les habitudes (résistance au changement) !