5 Tips to Become a Pro-Translator in Bengali - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

5 Tips to Become a Pro-Translator in Bengali

Description:

The demand for skilled translators is increasing across the world. Companies look for Bengali translators to target Bengali speaking audience. The current presentation is all about the tips to become a Bengali translator. For more details visit: – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:70
Slides: 9
Provided by: keyboardlayout
Category: Other

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: 5 Tips to Become a Pro-Translator in Bengali


1
5 Tips to Become a Pro-Translator in Bengali
2
Introduction
Worldwide the translation industry is getting a
boom. Content localization is one of the biggest
reasons behind the increasing demand for a
skilled professional translator. Over a
200million people speak and communicate in
Bengali. Hence, the demand for Bengali translator
is also high. With the help of Bengali keyboards,
you can create new content along with translating
the existing into Bengali.
3
Keep the Sentences Small and Compact
If you are new to the Bengali translation, try to
start with small things. Remember, the sentence
should not exceed more than 20words. A small
sentence helps to keep the sentence compact along
with offering better readability. Being a
translator, you should focus on offering a better
reading experience to the readers. Further,
marketing contents should not be written in a
complicated way.
4
Avoid Long Strings of Noun
If a reader needs to read a specific line
multiple times, it is possible that he will quit
reading the line. The meaning of the line should
be understood in the very first attempt by the
reader. The more complicated the sentence will
be, the more difficult it will be to understand.
Being a translator, you should avoid the use of
noun strings as it often leads to
misinterpretation.
5
Use One Term to Present a Single Concept
Using synonyms enhance the readability score of
the sentence. Further, it works more like a
decoration to the sentence. However, using more
than one synonym in a single sentence can make
the sentence complex to understand. Your audience
may get confused. Further, in Bengali, several
words are there sounding the same but with a
different meaning. Hence, it is better to avoid
it.
6
Use the Right Software
A good professional needs the right tool. For a
translator, the right tool is quality writing
software. If you are writing in Bengali, then you
need a Bengali keyboard layout. Bengali is a
complex language to type as it comes with combine
letters. Unless your software supports you
writing these, it is not worth investing in such
software. You can try the Soumili keyboard.
7
Avoid the Humorous Elements
There are two types of translations available.
One is the word-to-word translation, and another
one is translating the core meaning of the
sentence. The second option is better as you can
avoid metaphors, jargon, and phrases, which often
gets translated with a different meaning. Popular
English phrases may have a different meaning in
Bengali. Hence, avoid translating direct English
phrases.
8
Thank You
To know more visit https//keyboard-layout.com/be
ngali-typing-software-keyboard.html
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com