Language Access Research: Key Findings and Evidencebased Policy Implications - PowerPoint PPT Presentation

1 / 42
About This Presentation
Title:

Language Access Research: Key Findings and Evidencebased Policy Implications

Description:

... 45 % satisfied with ability to educate and empower the PTs about Dx, Rx, meds ... representative survey of members of the American Academy of Pediatrics. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:89
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 43
Provided by: vm
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Language Access Research: Key Findings and Evidencebased Policy Implications


1
Language Access ResearchKey Findings and
Evidence-based Policy Implications
  • NYS Conference on Increasing Language Access to
    Health Care
  • Albany, NY April 25, 2007
  • Eric J. Hardt MD
  • Medical Consultant to Interpreter Services
  • Boston Medical Center

2
Research Data and Advocacy
  • Needed to change attitudes of law and policy
    makers
  • Basis for remodeling provider behavior and
    clinical systems
  • Will establish credibility for professional
    interpreters

3
Do We Have Health Care Disparities Related to
Language Barriers?
  • How big are they? For what groups? In what areas?
    How do we document them? What are the costs? What
    can be done? Who should be doing it? What are the
    costs?

4
What is an Limited English Proficient (LEP)
individual?
  • Individuals who do not speak English as their
    primary language and who have a limited ability
    to read, write, speak, or understand English.
  • Anyone who answers less than very well to the
    question on the U.S. Census Survey How well do
    you speak English? This is asked only of those
    who speak a language other than English in the
    home, I.e. those who are NES.

5
Family Members as Interpreters
  • I couldnt explain to my mom everything the
    doctors were telling me.
  • - 7 year old girl, asked to interpret for her
    Spanish-speaking mother and tell her mother that
    her little brother-to-be is dead.

Source Haffner L. Translating is not enough
Interpreting in a Medical Setting. West J Med
1992157255-259
6
Studies on Language Barriers
  • Satisfaction
  • Access
  • Utilization of Health Care
  • Quality of Care
  • Costs
  • Interventions

7
Impact of Language Barriers on Patient
Satisfaction in an Emergency Department
  • Survey of 2333 pts in 5 urban academic EDs
  • 15 NES (? LEP status)
  • Overall satisfaction 52 for NES vs. 71 for ES
  • Willingness to return 86 for NES vs. 91.5 for
    ES
  • NES pts more likely to report overall problems
    with care, communication and testing

Carrasquillo O et al JGIM 1999
8
Patient Assessment of Medicaid Managed Care
  • Consumer Assessment of Health Plans Study 49,327
    PTs/14 states, 1999-2000
  • Linear regression model within/between plans
    telephone/mail survey in Eng Span
  • NES reported lower ratings of care access,
    timeliness, provider communication, staff
    helpfulness, composite
  • White NES and Hispanic Spanish-speakers clustered
    in worse plans
  • Most observed racial/ethnic difference in ratings
    attributable to within plan variation including
    those for NES Asians

Weech-Maldonado et al, JGIM 2004
9
Effect of Spanish Interpretation Method on
Patient Satisfaction
  • 233 Eng-speaking ES and 303 Span-speaking SS
    pts in CO urban walk-in clinic, mean age 32
  • 128 of SS seen by language concordant MD LC
  • 59 SS used ATT, 69 SS used family members, 47
    SS used ad hoc interpreters
  • Overall satisfaction was identical for ES, LC,
    and ATT at 77 vs 54 for those using family
    and 49 for those using ad hoc interpreters

Linda Lee et al, JGIM 2002
10
Importance of MD Training in Use of Interpreters
in the OPD
  • 158 MD questionnaires about last clinic visit
    involving an interpreter ?type at SFGH
  • 85 satisfied with ability to Dx and Rx but
    only 45 satisfied with ability to educate and
    empower the PTs about Dx, Rx, meds
  • Previous training in interpreter collaboration
    was associated with higher IS use and better
    satisfaction with medical care

Karliner L et al, JGIM 2004
11
Is Language a Barrier to the Use of Preventive
Services ?
  • 22,448 women completing 1990 Ontario Health
    Survey
  • 10 NES 4 French, 6 allophonic
  • French-speakers less likely to receive breast
    exams or mammograms
  • Other language speakers allophones less likely
    to receive Pap testing

Woloshin et al JGIM 1997
12
Racial/Ethnic Differences in Childrens Access to
Care
  • Data from 1996 Medical Expenditure Panel Survey
    (MEPS)
  • 6900 US children, 9 lacking usual source of care
  • 6.0 of Whites, 12.5 of AAs, 17.2 of Hispanics
  • For Hispanics, 40.7 were interviewed in Spanish,
    59.3 were interviewed in English
  • Hispanic LEPs 27 as likely as Whites to have
    regular source of primary care
  • No difference between English-speaking Hispanics
    and Whites

Weinick RM et al Am J Public Health 2000
13
One in Five Have Gone Without Care When Needed
Due to Language Obstacles
19 Have Not sought care when needed due to
language barrier
HQ11 In the course of the past year, how many
times were you sick, but decided not to visit a
doctor because the doctor didnt speak Spanish or
have an interpreter?

Source Wirthlin Worldwide 2002 RWJF Survey
14
Does a Physician-Patient Language Difference
Increase the Probability of Hospital Admission?
  • Prospective observational study of 653 adult AP
    and 79 pediatric PP pts in the ED at NYU Med
    Center Queens
  • 14.7 of APs and 12.7 of PPs preferred
    non-English NES
  • 52 of NES APs and 17 of NES PPs used
    interpreters
  • No trained or professional interpreters were used
  • NES APs were more likely to be admitted than ES
    controls, 35 vs. 21, RR 1.70 1.14-2.53. No
    difference for PPs.
  • Difference persisted after multivariate analysis
    for age, gender, acuity level, and presence of an
    interpreter.

Lee ED et al Acad Emerg Med 1998.
15
Effect of English Language Proficiency on Length
of Stay I
  • Retrospective review of administrative data on
    consecutive admissions to 3 major Toronto
    teaching hospitals 1993-1999
  • LOS differences analyzed for 23 medical and
    surgical conditions 59,547 records and then
    meta-analysis of 220 case mix groups 189,119
    records
  • Similar analysis for in-hospital mortality

John-Baptiste A et al, JGIM 2004
16
Effect of English Language Proficiency on Length
of Stay II
  • LOS for LEP patients longer for 7 of 23
    conditions unstable coronary syndromes and chest
    pain, CABG, stroke, craniotomy, diabetes, hip
    replacement, GI procedures
  • Differences range from 0.7 to 4.3 days
  • Overall LEP LOS 6 longer approx 0.5 days
  • No increased risk of in-hospital death

John-Baptiste A et al, JGIM 2004
17
Ethnicity as a Risk Factor for Inadequate
Emergency Department Analgesia
  • 139 pts with long bone fracture in UCLA ED
  • 108 NHWs, 31 Hispanic (42 NES, ?LEP)
  • Hispanics twice as likely to get no ED pain Rx
    OR 7.46 95 CI, 2.22-25.02 p
  • NES status was borderline significant predictor
    OR 3.12 95 CI, 0.98-9.83 p0.052

Todd KH et al JAMA 1993
18
Language Barriers and Resource Utilization in a
Pediatric ED
  • 2467 patients in an urban, academic pediatric ED
  • 12 LEP, 8.5 with LB with MD
  • For cases with LB
  • higher test (145 vs. 104)
  • Longer ED stay (165 vs. 137 minutes)
  • Analysis of covariance
  • LB accounted for 38 and 20 minutes

Hampers Pediatrics 1999 LC et al
19
Language Barriers in Health Care Costs and
Benefits of IS
  • Follow up analysis of intervention study at major
    HMO as it increased interpreter services IS
  • Average cost of IS per LEP member 234/yr
  • For HMO overall, total costs averaged 0.20 per
    member per month
  • Average cost of IS encounter 79 at the time
    which can be expected to decline with increasing
    efficiency

Jacobs E, et al. AJPH 2004 94366-369
20
Quality of Diabetes Care for Non-English-Speaking
patients A Comparative Study
  • Retrospective cohort study of 622 diabetics, 93
    LEPs
  • Academic medical center and county hospital
  • Virtually all LEPs (24 languages) arrived with
    professional interpreters
  • LEPs more likely to get
  • 2 or more Hgb AlC per year
  • 2 or more clinic visits per year
  • 1 or more dietary consults
  • No differences in other labs, complications, use
    of other services, and total changes.

Tocher TM et al West J Med 1998
21
Impact of Interpretation Method on Clinic visit
Length
  • Time motion study of 613 visits to PCU in RI with
    28 LEP pts 90 Span-speakers
  • Interpreted pts spent longer in clinic 93.6 vs.
    82.4 and w/ provider 32.4 vs. 28.o
  • Patients using telephone and patient-provided
    interpreters took longer those using hospital
    interpreters did not
  • Authors calculated potential cost savings of
    reduced telephone usage and more efficient MD
    utilization in terms of potential hospital
    interpreters hired

Fagan MJ et al JGIM 2003 18 634-638
22
Do Professional Interpreters ImproveClinical
Care for Patients with LEP? A Systematic
Review of the Literature
  • Study Design Any peer-reviewed article which
    compared at least two language groups, and
    contained data about professional medical
    interpreters and addressed communication,
    utilization, clinical outcomes, or satisfaction
    were included. Of 3,698 references, 28 were found
    to meet inclusion criteria. Of these, 21
    assessed professional interpreters separately
    from ad hoc interpreters. Data were collected on
    the study design, size, comparison groups,
    analytic technique, interpreter training, and
    method of determining the participants need for
    an interpreter. Each study was evaluated for the
    effect of interpreter use on four clinical topics
    that were most likely to either impact or reflect
    disparities in health and health care.

Karliner L et al Health Services Research 422
April 2007
23
Do Professional Interpreters ImproveClinical
Care for Patients with LEP? A Systematic
Review of the Literature
  • Principal Findings In all four areas examined,
    use of professional interpreters is associated
    with improved clinical care more than is use of
    ad hoc interpreters, and professional
    interpreters appear to raise the quality of
    clinical care for LEP patients to approach or
    equal that for patients without language
    barriers.

Karliner L et al Health Services Research 422
April 2007
24
Mandates for Medical Interpreter Services
  • CLAS Standards
  • Office of Civil Rights ORC position
  • State laws 26 states and increasing
  • Regulatory and review organizations (JCAHO, NCQA
  • Risk management
  • Possible cost savings, market opportunities
  • Outcomes, quality
  • Justice

25
CLAS StandardsLanguage and Access Mandates
  • 4. Offer and provide language timely assistance
    services without charge
  • 5. Inform patients of their right to receive
    language assistance services
  • 6. Interpreters and bilingual staff
  • 7. Patient-related materials and signage

26
Executive Order 13166President William J.
Clinton August 11, 2000
  • Improving Access to Services for
  • Persons with LEP
  • Each Federal agency shall examine the services it
    provides and develop and implement a system by
    which LEP persons can meaningfully access those
    services consistent with, and without unduly
    burdening, the fundamental mission of the agency.

27
Office of Civil Rights Policy Guidance August
30th, 2000
  • Requires meaningful access for LEPs to all
    entities receiving federal money
  • Flexibility in finding solutions
  • 4 Key Elements
  • 1. Assess language needs
  • 2. Develop and implement written policies for
    language access
  • 3. Train staff
  • 4. Monitor vigilantly

www.hhs.gov/ocr
28
PROVIDER MAY NOT
  • Provide service to LEP clients that are more
    limited in the scope or that are lower in quality
    than those provided to other persons
  • Subject a LEP client to unreasonable delays in
    the provision of services
  • Limit participation in program or activity on the
    basis of English proficiency
  • Provide services to LEP persons that are not as
    effective as those provided to those who are
    proficient in English
  • Require a LEP client to provide and interpreter
    or to pay for the services of an interpreter

US Office of Civil Rights
29
WSJ 1/9/03 AMA President
  • Dr. Yank Coble, president of the AMA, sees
    little need for specialized training
  • Id much rather have a family member, somebody I
    know and trust
  • Its not part of routine medical care in any
    country that we know of

30
http//www.ama-assn.org/ama1/pub/upload/mm/433/cli
nician_guide.pdf
31
Massachusetts ED Interpreter Bill Effective
July 1, 2001
  • Section 25J. Every acute-care hospital shall
    provide competent professional interpreter
    services in connection with all emergency room
    services and acute inpatient psychiatric services
    provided to a non-English- speaker or person who
    has difficulty in speaking or understanding the
    English language.
  • Section 3c. Any non-English- speaker who is
    denied effective health care services by a health
    care provider by reason of the providers not
    providing competent professional interpreter
    services should have a right of action in a
    superior court.
  • Governmental units are to reimburse the cost of
    interpreters for any mandated provider.

32
Does the Use of Trained Medical Interpreters
Affect ED Services, Charges, and Follow-up?
  • Retrospective chart reviews of 503 pts in Boston
    Med Ctr ED
  • CC CP/SOB, HA, ABD pain, pelvic pain/vag
    bleeding
  • 66 Eng-speakers ESPs, 63 Spanish, Haitian, Cape
    Verdean pts using hospital interpreters IPs,
    374 LEP pts not using interpreters NIPs
  • NIPs had shortest ED stay p .001 and fewest
    tests p .04 and prescriptions p .03
  • IPs were more likely to make clinic follow-up and
    less likely to return to the ED than NIPs p .03
  • Among non-admitted pts, return visit ED charges
    and total subsequent 30 day charges were reduced
    for IPs compared to NIPs and ESPs.

Bernstein J et al. Journal of Immigrant Health
2002 4 171-176.
33
Informational Report I-05
  • That the Massachusetts Medical Society (MMS)
    recognize the importance of language barriers and
    cultural sensitivity and support the use of
    interpreter services when legally required or
    otherwise appropriate, whether for reasons of
    language, culture, or physical disability.
  • Suggest the MMS separate domains of language
    access and cultural competency as per CLAS.

MMS 2007
34
Informational Report I-05
  • That the MMS work with other interested parties,
    if available, in measuring, evaluating, and
    improving the quality of medical care provided to
    patients with significant language and/or
    cultural barriers.
  • Suggest the MMS strongly support the
    implementation of a standard statewide system of
    documentation of LEP status in health related
    documents and information systems US Census
    2000 methodology? along with requirements for
    documentation of interpretation methods used

MMS 2007
35
Informational Report I-05
  • That the MMS collaborate with health plans and
    encourage legislative efforts to provide coverage
    for the increased costs of interpreter services
    necessary for providing high-quality medical care
    to patients who have significant language and/or
    cultural barriers or physical disabilities.
  • Suggest the MMS provide to individual providers
    and groups educational resources related to
    mechanisms of reimbursement for interpreter
    services and for provision of cost-effective
    health services across language barriers

MMS 2007
36
JOINT COMMISSION APPOINTS EXPERT PANEL TO HELP
GUIDE STUDYOF LANGUAGE, CULTURAL ISSUES IN
HOSPITALS
  • (Oakbrook Terrace, Ill. August 20, 2004) The
    Joint Commission on Accreditation of Healthcare
    Organizations today announced the establishment
    of a panel of national experts to assist in a
    major study of hospital efforts to address
    cultural and linguistic issues that impact the
    quality and safety of patient care.
  • The two-and-one-half year project, funded by The
    California Endowment, is the first comprehensive
    study to explore what hospitals are doing to
    address the cultural and linguistic needs of
    patients.
  • Providing culturally and linguistically
    appropriate services goes beyond patients
    rights. In fact, these issues are critical in the
    delivery of safe, quality patient care, explains
    Paul Schyve, M.D., senior vice president, Joint
    Commission.

37
Critical Institutional Responses toLanguage
Barriers
  • Documentation of language status of patient in
    IS chart documentation of method of
    interpretation used
  • Organized Interpreter Services Department with
    training activity for hospital staff and
    interpreters notification of rights for pts
  • Monitor outcome measures by language status

Eric Hardt 2005
38
Might Language Competence Facilitate Cultural
Competence?
  • Skills training viz language may invite and
    synergize with efforts to learn content and
    change attitudes while starting with a less
    threatening set of goals
  • Interpreter Services Department often
    catalyze/lead organizational efforts at CC
  • Methodology of organizations approach to
    language-based disparities can model approach to
    other areas of disparities and growth potential

E Hardt 2005
39
Maintaining Quality Care Continuum for LEP
Patients
  • Well-developed Interpreter Services are needed to
    complement a linguistically and culturally
    diverse staff
  • Such systems may elevate the standard of care for
    patients with LEP up to our usual level
  • The systems are available, the costs are
    calculable and finite interventions may even pay
    for themselves
  • Social justice requires that we implement them

Eric Hardt 2005
40
Pediatricians' Use of Language Services for
Families With LEP
  • METHODS Data were obtained from a nationally
    representative survey of members of the American
    Academy of Pediatrics. 1829 surveys were mailed
    with a 58 response rate. Use of 6 language
    services was assessed. Factors associated with
    language services use were examined after
    adjusting for physician, practice, and state
    characteristics.
  • RESULTS. Bilingual family (70) and staff (58)
    were the most frequently reported language
    services 40 report the use of professional
    interpreters, 28 use telephone interpreters, and
    35 report provision of translated materials.
  • Pediatricians in smaller and rural practices and
    in states with higher proportions of LEP report
    less use of professional interpreters.
    Pediatricians in states with third-party
    reimbursement for language services are more
    likely to report use of professional interpreters.

Kuo D et al PEDIATRICS Vol. 119 No. 4 April 2007
41
References, Websites, and Bibliography
  • www. ncihc.org
  • www.mmia.org
  • www.census.gov
  • www.calendow.org for annotated bibliography up to
    August 2003

42
Questions???eric.hardt_at_bmc.org
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com