Title: ????? Cross-cultural Communication
1????? Cross-cultural Communication
2????
- ??? ????
-
- Email pengqhui_at_shanwei.gdrtvu.edu.cn
- Office Tel 3374326
- Mobile Phone13719563286
????
3- ??????????????????????????????,??,??,?????????????
????????,?????,?????????????,?????????????????????
?????????????
4- ??????????????-?-????,???????????????(language)???
(culture)???(communication)????????,???????,??????
?????,???????????,?3?4?5?6?7????????????,????????,
?????,??????????????????????????,??????????,??????
???????
5- ?????????,??????????vocabulary????
- ?????????,?????????????????????,???????????
- ?????????????objectives , ??????????????????,?????
?????????????????????,????????????????????????????
????????????,????,???????? cultural rules?
6- ??????????????????????????????????????,??????20
,???????80? - 1????????????????????????????,???????????????
? - 2?????????????????,???15?65????????????????
?,?????????? - 3??????????????????????????????????????????
- 4??????????,?????????,?15??????????,?30????
??????,?10????????,?15??????????,?30????????150?
?,??????30??,????30??????20????????50???
7- ?????????????????????????????????????????????????
,????,????????????????????,?????????????????????
??????? - ?????????????????????????????????????????,???????
??50?
8Unit 1Language and Culture in Communication
9Your Objectives
- By the end of this unit, you should be able to
- ---distinguish types of communication
- ---state the basics of communication
- ---design a model for cross-cultural
communication - ---recognise a variety of meanings in
communication - ---recognise mutual monitoring process in a
social situation - ---identify different definitions of a social
situation - ---demonstrate situational schema
- ---recognise different values in communication
- ---recognise non-verbal signals in communication
- ---try to be an effective speaker and listener
in communication
10Key Pointslife and Communication
- Life is communication and communication is life
--- successful /unsuccessful communication in
life - Communication means not only life but also
development information is communicated and
information means power and money
11Basics of communication
- Five types
- l human communication
- l animal communication
- l human-animal
- l Human-machine
- machine-to-machine communication
12- Two ways
- direct communication
- indirect communication
-
- Human language
- verbal language
- non-verbal language
- non-word sounds
- body language (gestures, head movements)
- Artificial language
- special purpose (Braille)
- symbolic (logic)
- machine (computer)
13Activity2 Four Models of Communication
- Information model
- mono-cultural language communication
- unilaterally cross-cultural language
communication - bilaterally cross-cultural language
- (language interference)
14Activity3 Meanings in Communication
- Word meaning and interpretation
- Utterance meaning
- ( Conventional meaning)
- Speaker"s meaning
- Hearer"s meaning
15Language interference
- Language interference takes places when one
speaks a foreign language, one"s mother tongue
affects the way he or she uses it. - The success of cross-cultural
- communication depends on the amount of shared
knowledge between interlocutors/communicators.
The more the communicators understand each
other"s language and culture, the more
successful their communication will be.
16Diagnosing Problems in Cross-cultural
Communication
- Utterance meaning How long is she going to
stay?Its utterance meaning is what it normally
means. - Speaker"s meaning the meaning the speaker has
intended to convey by way of utterance meaning. - Hearer"s meaning the meaning the hearer has
understood on the basis of the utterance meaning.
17Home work
- Diagnosing Problems in Cross-cultural
Communication - A Chinese student had just arrived at the States.
One day, when he was reading in his room, he
heard someone shouting outside Watch out! So he
went to the window and stretched out his head
and tried to find out whats going on outside.
Just then, his head was right poured by the water
from above. - Question Would you please analyze the saying
Watch outwith the three meanings?
18How the speaker highlights(??,??) his most
important message
- The point I want to drive home is that
communication is a risky and dynamic process and
that our awareness of the complexity of the
meaning generating process will improve our
communication quality.
19Activity4 Communication in Social Situations
- Definitions of a social situation
- a. community definition
- Official interpretation of the situation
----social situation of meeting, classroom
teaching, etc. - b. participants" definition
- Goals in a social situation
- a. institutionalized goals in public
places - b. many potential goals
20Task 2 Being aware of different definitions of a
social situation
- In a Beijing Park
- If Beijing people do not know the true story,
they tend to think that a man sitting besides a
charming girl means that they are dating or at
least on very good terms. - The definition given by the speaker I is
different from the official one. That is , one
given by Beijing people. The speaker was
exhausted and needed a rest. - The girl might have taken it that the speaker was
intruding into her territory with ill
intentions. Or alternately, she was aware of the
official definition, and could not accept it. So
she left.
21- Communication in Social Situations
- Goals in a social situation
- a. institutionalized goals in public
places - b. many potential goals
22Situational Schema
- When you join a social gathering, you must be
aware of rules and procedures that govern the
way things are going to proceed. - There is a technical term for such rules and
procedures" schema.
23Task4 Situational Schema
- Giving invitation
- Prepare everything before the arrival of guests
- Receiving guests
- open the door / express welcome
- take their overcoats /introduce guests
- offer them drinks / make them comfortable
- Serving food
- set the table / soup first / main
course - Desert / fruit /cakes / coffee/ tea
-
24- v Post dinner activities
- chat / play music / offer more drinks
- v Seeing guests off thank them for coming
- good night
-
- Task Would you please speak out your schema
of entertaining a guest at home?
25Activity5 Effective Cross -cultural Communication
- Manage your cross-cultural talk
- Manage your cross-cultural listening
- A polite expression in Chinese does not mean that
is is also polite or suitable in English, and
vice versa.
26Can you detect the problem now in Anecdote 2?
-
- l The problem is the humble servant.
Professor Liang is being polite by belittling
himself. This is Chinese not English politeness.
Li Yan was not aware of this, and she translated
the two polite expressions faithfully into
English. Mr. Allright was not aware, either, that
the two were polite expressions in Chinese. He
took them literally, and pointed out that
Professor Liang was not his humble servant.
27Thank you !
28Unit 2 Culture Shock
29 Your Objectives
- By the end of this unit, you should be able to
- understand cross-cultural differences in
approaches to hospitality, modesty, privacy, and
politeness - appreciate how differences in cultural
values shape behavior - identify and avoid taboo subjects in
Western cultures - avoid pitfalls in cross-cultural
communication - adjust more smoothly to a new cultural
environment -
30Task 1 Too Much
- Lisa kept finishing all the food on her
plate because she wished to be polite. That was
a big mistake because she found her plate
refilled and many more dishes following. In the
west, even if it was a formal dinner , it would
be usually just three courses soup, main dish,
and dessert. But in China, an informal dinner
would have four dishes and a soup a formal
dinner would have at least eight dishes and a
soup.
31- In Britain, hospitality is not measured by how
many dishes are provided as in China. It is
shown by giving you freedom to choose whatever
you really want. They never press you. They never
put food on your plate but just ask you to help
yourself. If you , as a guest , are shy or
modest, waiting for the food to be put on your
plate, you will remain half-starved.
32Activity 2 Politeness
- Useful words and expressions
- Incidents showing foreigners concern and
kindness towardwere cited(mentioned) with
approval. - The idea thatwas echoed(repeated) in the
interpretation that - Be associated with, involve, interpret as ,
viewas , consideras, - A breach of behavioural expectation a break
/ violation of
33Ways of Analyzing Politeness Problems
- The incidents reported fall into two major
categories violations of Chinese hospitality
norms and unnecessary(???) politeness to
strangers. - Norm (an accepted standard or a way of
behaving or doing things that most people agree
with / standard of proper behaviour of what is
wrong and right) -
- So someone thinks that foreigners
impoliteness toward guests appears the reverse of
their overpoliteness toward strangers.They are
really mirror images of each other. - Mirror image an image or representation
of something in which the right side of the
original appears the left side of the right. Or
one side appears as the reverse of the other side.
34A Generalization of the passage
- Westerners violations(??) of Chinese
hospitality norms are interpreted as due to
disregard(??) for proper human relations,
rudeness or lack of proper concern for others or
the other way round, the faith in the ability of
guests to make their own decisions. Their
over-politeness (unnecessary politeness) toward
the strangers reflects their self-control, belief
in equality(??), or respect for individual rights.
35Activity 3 Privacy
- Task 1
- Paraphrase in pairs in five minutes the
following idioms and expressions as - Brass Crosby--- the Lord Mayor of Lodon in
1770, a courageous man for defending the freedom
of the press against the government of the day
despite of being imprisoned for doing so. - Brass ( approving)confidence and lack of
fear - Ill say this for her--- shes got plenty
of brass. - (disapproving) How did they have the brass
to do it? - Cheekrudeness or lack of respect.
- Eg. She has some cheek to take your car
without asking.
36Avoiding Western Taboos
- Talk to each other on the following questions
in cross-cultural interactions in ten minutes. - Ø What would you say if you really want to know
whether the person is married or not ? Why? - Ø Why shouldnt you ask a Westerner about the
size of his flat or comment bluntly on his
appearance and hairstyle ? - Ø If someone appears to you changing a lot with
the colour of his or her skin, what is supposed
to be a compliment?
37Task 6 Analyzing a case
- The main difference is American children
are nurtured or encouraged to be independent,
while in China children are certain to be taken
good care of and well protected by their parents.
38Activity 6 Acculturation(????)
- Uppity---disapproving behave in an
unpleasant way because they think they are
important than they really are, arrogance - Pom--- pommy,an English person
- Quaint--- attractive because of being
unusual and esp. old-fashioned a quaint country
pub - Retire into--go to,
- Trauma---severe emotional shock and pain
caused by an extremely upsetting experience
39- Acculturation
- Cognitive-oriented
- Psychomotor-oriented
- Affective-oriented
40Unit 3
41Your Objectives
- recognize the terms used to describe English
personal names - distinguish between full and short forms of
given names - discuss the origin of Chinese and English
names - associate certain personal names with their
national background - apply linguistic theory to analyze differences
between male and female names - use different strategies to avoid biased
language - apply English names, titles and kin terms in
an appropriate way - display familiarity with the names of a number
of different nationalities
42Activity 1 Naming Names
- The acronym may accidentally spell an
uncomplimentary word / a word which has a
negative meaning - Fiona Alice Tanner Graham Adam Yiend
- Nichola Ann Green
43- Usually in England it is only the first of the
given names which is ever used - Shortened forms are common among friends and
colleagues
44Activity 2 Origins
- Sources of names
- Place of identity Some names indicate where the
person came from, e.g., Norman , Moor, Hall,
Chesterfield , and Wood. - Occupation Cook, Clark, Taylor, Smith, Turner,
Butler, Thatcher, Chandler, and Cooper
45- Family relationships Surnames were also coined
from first names to indicate family
relationships, as Robertson ,Donaldson ,
MacDonald, OPatrick, Watkins, Thomas
46- Ethnic identity English names the name plus
son ,as Robertson, Donaldson , Watkins, Thomas
Scottish names Mac, or Mc added before the
name, as MacDonald Irish names O placed
before the name ,as OPatrick. - Personal characteristic Long, Little, Young,
Moody, Fox, Brown, Rich, and Newman
47Activity 3 Titles
- In China, some commonly used titles for
addressing people are given below - Comrade usually between any male or female
,still widely used but diminishing in the recent
years - Master(??) traditionally a title for a
skilled worker, now often used to any unknown
ordinary person of both sexes, usually
middle-aged or older persons especially those who
provide services, still quite commonly used
48- Miss to some young ladies, married or not ,
especially those who work in service business,
such as a waitress, shop assistant, air hostess,
etc., becoming more and more popular . - Mister/sir a respectful term of address to
known or unknown learned persons, usually males,
common in written Chinese, increasingly heard . - Teacher A respectful term of address to a
learned or professional person, who is not
necessarily a teacher, used to either male or
female, if to a known person, often used with the
surname, commonly used
49The conventions for using English names and
titles
-
- In less formal settings, it is usual for
people meeting for the first time to use first
names straight away, regardless of any difference
in ages or status. - The most frequently used titles used before
surnames are Mr , Mrs ( for a married woman),
Miss (for an unmarried woman ) and Ms (referring
to both married and unmarried women). They are
not usually used alone ,but children often
address schoolmistresses simply Miss without
adding their surnames and regardless of whether
they are single or married.
50- The conventions for using English names and
titles Some general terms of address Sir
and Madam are polite ways of addressing a man
or woman, and are usually used only by someone
who is providing a service such as a shop
assistant to a customer or policeman to a member
of the public . Other general titles which do the
work of first names informally such as Mack,
Buddy(Am), and mate(Br. Aus.) . In America
guys is the collective informal term for
addressing a group of friends Come on you guys,
lets go! - l A number of terms of endearment dear ,
darling , love, honey, sweetheart, etc..
51Case explaining exercise
- A British tourist got lost in a small town
in China. A Chinese couple volunteered to offer
their help . And now they are introducing
themselves. - British tourist It was so nice to meet you
both here. Im Susan Williams. Thank you very
much. - Chinese coupleIts a pleasure. Im Li Fang,
and this is my husband . Welcome to China, Miss
Susan. - British tourist Thank you. Mrs. Li. Would
both of you like a cup of coffee? - Chinese couple No, thanks.
- .
52- Answer for Reference
- The British tourist thinks that Li Fangs
surname is her husbands surname, since she is
unaware of the fact in China women still use
their own surnames after marriage. Li thinks
that Miss is a respectful term of address for
any female English speaker, but unaware of the
fact that in Britain it is not used before
someones first name--Susan . She also mistakes
the given name for the surname.
53Task 4 Lords and Ladies
- Words and expressions
- Peer ( in Britain) a person who has a high
social position and any of a range of titles
including Duke, Earl , Marquis (Marchioness),Baron
and Viscount, or a life peer, who is a member of
the House of Lords a hereditary peer
54Activity 4 Kin terms
- Task 1 Cultural differences in using kin terms
- In China kin terms are not only used within
ones own family but also to other people. The
appropriate use of kin terms may reflect a
persons politeness, respectfulness, and
friendliness. However, in Britain kin terms are
mainly confined to family members, though some
families still keep the tradition of having
children use kin terms when addressing adults who
are close neighbors and family friends.
55- For example In Britain Children address their
parents brothers and sisters with the title of
Uncle or Aunt plus their first names, or simply
by their names without adding a title. The kin
terms do not distinguish between paternal and
maternal relatives, nor between relatives
according to birth order.
56- Whereas in China children address them with the
title only and the titles can tell whether they
are from their father or mothers side and
whether they are older or younger than their
father or mother. The way of addressing them by
their first names without adding a title couldnt
be applied in Chinese families because it would
be regarded as impolite and disrespectful.
57Task 2 Kin terms, age and politeness
- In Chinese the use of kin terms is closely
related to age and politeness. The appropriate
and extended use of kin terms according to age is
taken as reflecting good manners, Whereas English
speaker do not use kin terms so extensively .Also
they tend to view age as a relatively private
thing , especially among females.
58Activity 5 His and Hers
- Task 1 Difference in male and female names
- In Chinese, male names tend to connote firmness,
strength, the power and grandeur of nature, moral
values, etc., whereas female names often suggest
elegance, manners, virtues, the beauty of nature.
59- Differences between male and female names
- Number of syllables of first names female
names tend to be longer with more syllables( many
to be trisyllabic???), e.g. Katherine, Elizabeth,
Amanda, Victoria male names tend to be much more
monosyllabic and short
60- male names are much more likely to be
one-syllable ones, e.g., the pet name for Robert
could be either Bob or Bobbie, but Bob is almost
certainly a male, Bobbies could be either a male
or female
61- Percentage of names with stress on asyllable
other than the first there is a higher
percentage (25) of female names , e.g.,
Patricia, Elizabeth, Amanda, Rebecca, Michelle,
there is a lower percentage of male names( 5),
e.g., Jerome.
62- Sound of the stressed syllables female names
tend to make more use of /i/ sound, e.g., Lisa,
Tina, Celia, Maxine, Fifi , but male names make
much less common use of /i/ sound, though it can
be found in names such as Steve, Peter, and Keith
63- Last sound female names more likely end in a
vowel , e.g., Linda, Tracy, Patricia, Deborah,
and Barbara or very likely end in a nasal as in
Jean, Kathleen, Sharon, Ann male names much
more likely end in a plosive (consonant) ,e.g.,
Bob, David, Dick, Jack - Speed at which fashion change female names
change more quickly, male names change less
quickly
64Task 5 Language and sex
- Using Language That is Not Sexist
- Sometimes the use of particular words can
support unfair or untrue attitudes to a
particular sex, usually women. For example using
the pronoun he to refer a doctor, when you do not
know if they are male or female, might support
the belief that it is not normal for women to be
doctors.