ECLING Endangered Caucasian Languages in Georgia - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

ECLING Endangered Caucasian Languages in Georgia

Description:

Frankfurt: Jost Gippert. Manana Tandaschwili. Svetlana Ahlborn. Munich: Wolfgang Schulze ... http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/ecling/ecling.htm ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:69
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: titusFkid
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: ECLING Endangered Caucasian Languages in Georgia


1
ECLINGEndangered Caucasian Languagesin Georgia
  • Interim report
  • 16.4.2003

2
ECLING Languages
  • Tsova-Tush (Batsbi)
  • Affiliation NE-Caucasian, Nakh
  • Location Zemo-Alvani (Tushetia, NE-Georgia)
  • Number of speakers less than 1000, all bilingual
    with Georgian

3
ECLING Languages
  • Udi
  • Affiliation NE-Caucasian, Lezgian
  • Location Oktomberi (Kakhetia, E-Georgia)
  • Number of speakers less than 200 speakers, all
    bilingual with Georgian

4
ECLING Languages
  • Svan
  • Affiliation SE-Caucasian (Kartvelian)
  • Dialects Upper-Bal, Lower-Bal, Lashkh, Cholur,
    Lentekh
  • Locations Svaneti (NW-Georgia), Bolnisi region
    (S-Georgia)
  • Number of speakers ca. 30,000, all bilingual
    with Georgian

5
ECLING Teams
  • Frankfurt
  • Jost Gippert
  • Manana Tandaschwili
  • Svetlana Ahlborn
  • Munich
  • Wolfgang Schulze
  • Arnd Sölling

6
ECLING Teams
  • Tbilisi Tsova-Tush team
  • Maia Machavariani
  • Bela Shavkhelishvili
  • Donanna Dingashvili
  • Tbilisi Svan team
  • Iza Chantladze
  • Rusudan Ioseliani
  • Medea Saghliani
  • Tbilisi Ethnological advisor
  • Roland Topchishvili

7
Collected Recordings(as of 31.3.2003)
  • Tsova-Tush
  • 5 hrs. video audio recordings
  • digitized by MPI
  • IMDI metadata structure provided
  • monological texts
  • narratives, explanations of every-day life
    environment, historical accounts poetic texts
  • 40 texts fully transcribed
  • 70 sentences fully analyzed

8
Collected Recordings(as of 31.3.2003)
  • Udi
  • 1.2 hrs. video audio recordings
  • digitized by MPI
  • IMDI metadata structure provided
  • monological dialogical texts
  • narratives, explanations of every-day life
    environment, historical accounts
  • 3 texts fully transcribed
  • 90 sentences fully analyzed

9
Collected Recordings(as of 31.3.2003)
  • Svan
  • 7 hrs. video audio recordings
  • 4 hrs. digitized by MPI
  • IMDI metadata structure in process
  • monological dialogical texts
  • narratives, explanations of every-day life
    environment, historical accounts, legends,
    toasts musical ballads AVI / MPG
  • 5 texts fully transcribed
  • 70 sentences fully analyzed

10
Text transcription and analysis
  • Raw transcription (Shoebox format) Svan

11
Text transcription and analysis
  • Linguistic analysis (Shoebox format) Tsova-Tush

12
Text transcription and analysis
  • Basic dictionary (Shoebox format) Svan, Udi

13
IMDI Data Structure
  • General structure Udi

14
IMDI Data Structure
  • Monological and dialogical data structure Udi

15
IMDI Data Structure
  • Monological and dialogical data structure
    Tsova-Tush

16
IMDI Data Structure
  • Elicitation and non-linguistic data Tsova-Tush

17
Publications
  • Provisional Project Web Page
  • http//titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/ecling/ecling
    .htm
  • Historical and ethnological description of the
    Svan speaking areas (R. Topchishvili manuscript,
    99 pp.)
  • Svan sample text in
  • Kartvelologiuri krebuli I, Tbilisi 2002, 121-128

18
Requirements
  • IMDI Metadata system
  • Language names for the languages concerned
    missing in language list

19
Requirements
  • Adaptation of annotation systems to
    language-specific requirements (Example Svan)

20
Requirements
  • Adaptation of annotation systems to
    language-specific requirements (Example Udi)

21
Requirements
  • Adaptation of annotation systems to
    code-switching (multilingual speakers example
    Udi) AVI / MPG

22
Prospects
  • Material to be recorded (2nd year)
  • Tsova-Tush
  • Dialogical texts
  • Recordings in natural environment
  • Elicitation of special terminology

23
Prospects
  • Material to be recorded (2nd year)
  • Udi
  • Dialogical texts
  • Historical texts
  • Elicitation of special terminology

24
Prospects
  • Material to be recorded (2nd year)
  • Svan
  • Extension of dialectal basis (Cholur)
  • Recordings in traditional environment (Upper /
    Lower Svanetia)
  • Elicitation of special terminology
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com