Language acquisition II: - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Language acquisition II:

Description:

As with single words, there is much semantic consistency in the two-word stage ... just one ('Big Bird is tickling Ernie' vs. 'Ernie is tickling Big Bird' ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:129
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 27
Provided by: chriswe
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Language acquisition II:


1
Language acquisition II
  • Putting words together

2
The two-word stage
  • At about 18 to 20 months, children's first
    multi-word utterances appear 2 words first
  • I shut.
  • See baby.
  • More hot.
  • Boot off.
  • Airplane allgone.
  • Papa away.
  • All wet.
  • No bed.
  • Hi Sam.
  • All dry.
  • I sit.
  • No pee.
  • More cereal.
  • Other pocket.
  • Mail come.
  • Our car.
  • All messy.
  • Bye-bye car.

3
Early Semantics
  • As with single words, there is much semantic
    consistency in the two-word stage
  • Early sentences in cultures around the world tend
    to focus on a few themes the appearance,
    disappearance, and movement of objects comments
    about object properties requests for and
    rejections of objects or activities and
    who/what/where questions

4
Early Syntax Production
  • Syntax is already almost perfect! (within the
    limits of two words)
  • 95 of sentences produced in this two-word stage
    have the proper syntactical order
  • Two-words phrases also have all the components of
    complex sentences, but not at the same time
  • If a child is looking at his mummy fixing a toy
    on the table which has just been given to her by
    daddy you might get subject-verb (Mommy fix),
    subject-object (Mommy toy), subject-location
    (Mummy table), verb-location (put table), and so
    on.
  • There seems to be no syntactic component that
    infants can't use- the problem seems to be just
    that they can't string more than one relation
    together.

5
Early Syntax Comprehension
  • As with single word production, there is a
    dissociation between comprehension and production
  • At the two-word stage the infant already can
    understand very complicated syntax.
  • How do we know?
  • Anecdotal evidence Just hang out with a kid this
    age!
  • Experimental evidence Show two TV screens with
    different images, and play a sentence describing
    just one ('Big Bird is tickling Ernie' vs. 'Ernie
    is tickling Big Bird').
  • The child attends to the screen being described.

6
From 2 to 3 words
  • After a two word stage, you might expect a
    three-word stage- but you'd be wrong.
  • When a child passes the two-word stag (usually
    between the age of 2 and 3.5 years) things get so
    complicated so fast that no one has yet found a
    clear sequential pattern for what is happening
  • It is as if language is suddenly on-line and it
    just bursts forth
  • Moreover, some children zoom through the two word
    stage in just a few months

7
On the lack of a 3-word stage
  • There are well-studied cases, by no means
    extraordinary, of children apparently having
    mastered syntax totally by the age of 2
  • For example, Roger Brown reported on a child who
    produced these sentences before her second
    birthday
  • I got peanut butter on the paddle.
  • I sit in my high chair yesterday.
  • Fraser, the doll's not in your briefcase.
  • Fix it with the scissor.
  • Sue making more coffee for Fraser.
  • Clearly, she is not perfect there are a few
    errors in the sentencesbut no one has ever found
    a single grammatical rule that children at this
    stage usually get wrong
  • At the highest estimate, children make errors
    not more than 8 of the time when an error is
    makeable, and some estimates range as low as
    0.1.

8
A case study Auxiliary verbs
  • To get a feel for how amazing this is, lets
    consider just one example the use of auxiliary
    words- verbs that go with other verbs,
  • For example can, should, must, be, and
    have in sentences like He should have eaten,
    He can be brushing his own teeth now or He
    must have left his mittens in the car.

9
A case study Auxiliary verbs
  • It has been estimated that there are 24 billion
    billion logically-possible orderings of auxiliary
    words that can legally appear in the same
    sentence
  • Of those, only about 100 are actually grammatical
    in English we can't say He have should eaten
    or He be can brushing his teeth now or He have
    must left it
  • So chance performance is 0

10
A case study Auxiliary verbs
  • Moreover, the problem is made even more difficult
    because some misorderings seem like they might be
    quite plausible by analogy
  • He seems happy ? Does he seem happy?
  • He is happy ? Does he be happy?
  • He did eat ? He didn't eat
  • He did a few things ? He didnt a few
    things.
  • I like going ? He likes going
  • I can go ? He cans go
  • I am going ? He bes ams going.

11
A case study Auxiliary verbs
  • So, the base rate odds of doing it right are
    minuscule, and the base rate odds of making
    errors are huge, plus there are many temptations
    by analogy to do it wrong
  • One woman studied 66,000 productions of auxiliary
    sentences by young infants, in order to examine
    the pattern of their errors
  • It turned out to be very easy to do- there were
    virtually no errors in those sentences!

12
What do infants do wrong?
  • The errors that infants do make are limited
    largely to over-generalizations of very common
    rules
  • They sometimes regularize irregular plurals I
    have two mouses or My sister is missing two
    tooths
  • They sometimes regularize irregular verb forms
    I runned back to Mummy or I finded Daddy.
  • The only way to get these right is to memorize
    them, since they are irregular
  • These errors suggest that children have access to
    the abstract rules- the child who says ''runned"
    or "mouses" cannot possibly be repeating it,
    since s/he will never have heard it it must be
    deduced from an implicit understanding of the
    rule.

13
Adults do it too
  • Adults also regularize if the irregular word is
    infrequent enough words like trod (not
    treaded), strove (not strived), dwelt
    (not dwelled), and smote (not smited) are
    often regularized
  • Historical linguists have shown that this
    certainly does happen, because Old and Middle
    English have about twice as many irregular verbs
    (360) as we do now
  • The rest have become regularized as the error has
    become standard.
  • As a general rule, errors are more likely on less
    frequent aspects of language, and they are likely
    to be regularization errors

14
The problem with passivity
  • Another example of where low frequency leads
    English children astray is in comprehending
    passive sentences, in which the S is not at the
    beginning of the sentence as it is in most
    sentences
  • E.g. The cat was chased by the dog is a legal
    OVS order, rather than the usual SVO
  • Children have trouble with passive sentences, and
    often mistake them for SVO sentences, so they
    will match a cat chasing a the dog to the
    sentence The cat was chased by the dog.

15
Some other interesting errors
  • We can get some idea about how children parse
    language at this stage from their other errors
  • "I am heyv" (reponse to 'Behave!")
  • Daddy, when you go tinkle you're an eight, and
    when I go tinkle I'm an eight, right? from
    urinate
  • In both cases, the child makes a plausible
    miscalculation about where word boundaries are.

16
Creoles and pidgins
  • We can get further insight into what is happening
    inside children's heads from a very interesting
    linguistic phenomenon creolization
  • A pidgin arises when two peoples who don't speak
    the same language are suddenly and without
    advance warning forced to live and work together
    their ad hoc communication system is a pidgin
  • Creolization is the process by which a pidgin
    language is regularized
  • Creolization offers us unique insight into
    linguistic construction in real time.

17
What pidgin?
  • Pidgins arise depressingly often in this
    sorrowful world
  • The best-known cases sprung from the slave trade
    in America, and from indentured servitude in the
    South Pacific
  • They have also arisen in other less horrific
    situations there are pidgins between people who
    occasionally get a chance to barter but have no
    formal trade, such as Russian and Scandinavian
    sailors before the fall of the Soviet Union

18
What pidgin?
  • Pidgins tend to draw heavily from a third
    language, usually the language of the boss
  • Pidgin utterances are short almost never more
    than 4 words at a time never more than 1 idea at
    a time (very much like chidren's two-word stage)
  • Pidgin has no grammar at all word order is
    completely free
  • There are no tense markers (or any other
    morphological affixes), no articles, no
    prepositions
  • Many pidgin utterances don't even contain a verb
    i.e. Big expensive flour Russia this year

19
Pidgin Examples (Papua)
  • (Incidentally, most examples of pidgins on the
    WWW are really creoles.)
  • Sapos yu kaikai planti pinat, bai yu kamap
    strong olsem phantom.
  • If you eat plenty of peanuts, you will come up
    strong like the phantom.
  • Yu pren tru bilong mi. Inap yu ken helpim mi
    nau?
  • You are a true friend of mine. Are you able to
    help me now?
  • Em i go we?"
  • Where did he go?'

20
Pidgin Examples (Rus-sonorsk)
  • R What say? Me no understand.
  • N Expensive, Russiangoodbye.
  • R Nothing. Four half.
  • N Give four, nothing good.
  • R No brother. How me sell cheap? Big expensive
    flour on Russia this year.
  • N You no say true.
  • R Yes. Big true, me no lie, expensive flour.
  • N If you buyplease four pud. If you no
    buythen goodbye.
  • R No, nothing brother, please throw on deck.

21
So care yu pidgin?
  • Our interest in pidgins in this context is due to
    the fact that there have been a few cases in
    which pre-linguistic children have been raised in
    situations in which pidgin was the only language
  • This happens when they are raised primarily by a
    caretaker who speaks pidgin
  • Something remarkable happens in that situation
    the language-learning infants regularize the
    pidgin, add some features, and turn it into creole

22
What creole?
  • Unlike pidgins, Creoles include rule-based tense
    markers, prepositions and a hard-coded word order
    they are bona fide languages
  • Creole rules may bear no strong resemblance to
    the other ancestral languages in the mix, nor to
    the dominant language, nor to the native language
  • BUT they do bear a striking resemblance to other
    creoles which have arisen in other situations on
    other places on the planet!

23
Creole example (Bislama )
  • Bislama is a mixture of English, French, and
    Melanesian words used on the pacific island of
    Vanuatu
  • Tufala i stap yet long Betlehem, nao i kam kasem
    stret taem blong Meri i bonem pikinini. Nao hem i
    bonem fasbon pikinin blong hem we hem i boe. Hem
    i kavremapgud long kaliko, nao i putum hem i slip
    long wan bokis we oltaim ol man oli stap putum
    gras long hem, blong ol anamol oli kakae. Tufala
    i mekem olsem, from we long hotel, i no gat ples
    blong tufala i stap. - Luk 26-7.
  • "The two of them were in Bethlehem, now it came
    the exact time for Mary she births child. Now him
    he born firstborn of her that him he boy. She she
    coverup (him) good in cloth, now she put him he
    lay in one box where always all men they are
    putting grass in him, for all animals they eat
    (it). The two of them they made same, because at
    hotel, it no got place for the two of them to
    stay." - Luke 26-7

24
Case study Hawaii
  • Creolization happened quite recently (just at
    the end of the last century) in Hawaii, when
    plantations boomed and uneducated plantations
    workers were brought in from around the world
  • Some of their children- who were raised with
    pidgin as their first language- are still alive,
    and have been studied by linguist Derek Bickerton
  • Hawaiian Creole includes rule-based tense
    markers, prepositions and a hard-coded word order

25
(No Transcript)
26
The claim
  • Bickerton's claim- not without critics, but with
    good evidence- is that the children exposed to
    the pidgin were the source of its regularization
  • The suggestion is that there are default
    settings on language which children are innately
    drawn to use (UG?), even if they have to invent
    the language in doing so, in the absence of a
    compelling reason to use other settings
  • The pre-linguistic infant is thus seen as a
    bottleneck which places strong constraints on
    what is possible in language, and which may be
    the source of the regularities we see across
    languages
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com